З приводу державної мови.

Я сам російськомовний киянин почав писати в ФБ виключно українською з принципу після того, як Колесніченко пропхнув свій ганебний закон.

Чому я, російськомовний, вважаю, що українська має бути державною, а російська – ні?

Тому що питання мови – це атрибут держави. Як герб, як територія, як прапор, як гімн. Хтось уявляє собі країну з двома державними прапорами, з двома гімнами? Ті, хто таке пропонують, підштовхують до розпаду України.

Джерело

Контроль якості інформації на сайті Майдан

Всі новини, статті та записки мають відповідати Інформаційній Політиці Майдану. Якщо ви бачите невідповідність - будь ласка повідомте нам на news@maidan.org.ua і вкажіть гіперлінк (URL) матеріалу. Приклад спростування інформації тут

14 Comments on "З приводу державної мови."

  1. Целиком и полностью – ЗА!

  2. Роман | 09-04-2014 10:28 at 10:28 |

    На современной политической карте мира 86 государств (из 193-х) или 45% придерживаются полилингвистического принципа в языковой политике, определяя официальный статус для нескольких языков. Из них подавляющее большинство (77%) закрепили для нескольких языков общегосударственный официальный статус. Остальные сочетают в языковой политике государственное и региональное многоязычие. 77% от 86 = 66,22. То есть каждая третья страна в мире официально ДВУЯЗЫЧНА. Это и есть ДЕМОКРАТИЯ И РАВЕНСТВО ПРАВ И СВОБОД ГРАЖДАН.

    Страны с государственным двуязычием есть во всех макрорегионах мира: в Европе, Азии, Америке, Африке и Океании. И какое отношение ФЛАГ и ГЕРБ имеет отношение к языку??? Так что в отличие от Volodya Kaniuka умным я Вас никак назвать не могу.

  3. В ШВЕЙЦАРИИ – 4 ГОСУДАРСТВЕННЫХ ЯЗЫКА, В КАНАДЕ, ИНДИИ , ЯПОНИИ -2 ЯЗЫКА . И ВСЕМ ВСЕ НРАВИТСЯ. ЗАЧЕМ ДЕЛАТЬ ПРОБЛЕМУ ИЗ НИЧЕНО

  4. Роман | 09-04-2014 11:01 at 11:01 |

    Проблема таких как Наталія Одінцова в том, что русский язык они ассоциируют с Россией. Соответственно и русскоговорящих украинцев они так же ассоциируют с ней же. И именно поэтому, показывая свой принцип( правда не понятно кому они это показывают) перешли на укр., так как именно язык они привязывают к стране не понимая или не зная, что каждая третья в мире страна двуязычна. Лично мне Вас, Наталія Одінцова, очень жаль.

  5. Андрей | 09-04-2014 13:20 at 13:20 |

    Да, есть страны, где не один государственный язык, но там ВСЕ граждане знают свободно ВСЕ языки. В некоторых на работу без этого ЗНАНИЯ не устроишься. Давайте и у нас так сделаем. Лично я свободно обоими языками владею.

Comments are closed.