МАЙДАН - За вільну людину у вільній країні


Архіви Форумів Майдану

Сайт та інфо ФНП

02/15/2001 | Technar
Тільки що прийшло милом

КОМУ: прес-службам партій, громадських організацій, акцій, що співдіють з ФНП, а також усім чесним, розумним та активним громадянам Неньки

Шановні колеги, однодумці і, скажу щиро, cпіввітчизники!

Пресова служба Форуму Національного Порятунку потребує вашої активної та діяльної співучасті у добрій справі.

А саме:

просимо вас щодня до 12.00 (а за потреби - в будь-яку пору) повідомляти про події, пов'язані з громадянською ініціативою "Форум Національного Порятунку" чи діями, спрямованими на встановлення в суспільстві прозорості,
захистом демократичних прав і свобод громадян.
Ми чекаємо на анонси подій, прес-релізи, вернення та заяви, аналітичні розробки, публікації в пресі.

Ваші повідомлення будуть розміщені на веб-сайті ФНП, а також передані безпосередньо в інші регіони та лідерам Форуму.

Не забудьте повідомити свої координати - щоб стати нашими адресатами.

Разом створимо єдиний інформаційний простір
національного порятунку.

Наш телефон/факс: 044-296-15-45,
e-mail: fnp@svitonline.com
веб-сайт: http://fnp.faithweb.com

Пишіть та факсуйте. Порятунок України у ваших руках. Наша справа шляхетна - перемога буде за нами!

З повагою та вірою у потрібність справи

Олександр Кривенко,
Керівник прес-служби ФНП

Відповіді

  • 2001.02.15 | НеДохтор

    Re: Сайт та інфо ФНП

    ОК. Приємна новина.

    Було б не погано, якщо це нічому не суперечить, обмінятися посиланнями з одного сайту на інший (Майдан <--> Форум).

    Також важливо хоча б прес-релізи двомовні (укр. + eng.)
    В ідеалі повністю двомовні сайти.
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2001.02.15 | Technar

      Re: Сайт та інфо ФНП

      НеДохтор писав(ла):
      > ОК. Приємна новина.
      >
      > Було б не погано, якщо це нічому не суперечить, обмінятися посиланнями з одного сайту на інший (Майдан <--> Форум).

      Якщо Майдан-Інформ дасть добро - так і зробимо.

      > Також важливо хоча б прес-релізи двомовні (укр. + eng.)
      > В ідеалі повністю двомовні сайти.

      Тут були з"являлися волонтери-перекладачі. Не знаю про результати.
      згорнути/розгорнути гілку відповідей
      • 2001.02.15 | НеДохтор

        Re: Сайт та інфо ФНП

        Technar писав(ла):
        > Тут були з"являлися волонтери-перекладачі. Не знаю про результати.

        Обережно в цій справі.
        Переклад слід допускати тільки професійний. Невірно зрозумілей текст це може бути гірше ніж його відсутність.

        А Побрехенька, напевно, взагалі неможливо перекласти на будь яку мову світу.


Copyleft (C) maidan.org.ua - 2000-2024. Цей сайт підтримує Громадська організація Інформаційний центр "Майдан Моніторинг".