МАЙДАН - За вільну людину у вільній країні


Архіви Форумів Майдану

Свистовичу - Schodo Statutu Forumu

04/11/2001 | СГ
Переклад "Громадянська Ініціатива є Civic Initiative, ne Public Initiative.

Відповіді

  • 2001.04.11 | сергій

    public initiative звучить краще.

    як от тут проходять громадські слухання,
    то кажуть–
    public hearing
    civic я НІКОЛИ не чув, може то в англії.
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2001.04.12 | Chubynsky

      Таки civic

      public initiative - це громадська ініціатива, тобто ініціатива громади.

      civic initiative - це громадянська ініціатива, тобто ініціатива, що стосується людей як громадян.

      Різниця тонка, але вона є. Гадаю, що фахівці пояснять краще.


Copyleft (C) maidan.org.ua - 2000-2024. Цей сайт підтримує Громадська організація Інформаційний центр "Майдан Моніторинг".