МАЙДАН - За вільну людину у вільній країні


Архіви Форумів Майдану

Ксенофобська складова нелюбови до Єханурова

04/26/2006 | Чучхе
Мене вражає, як багато хто з критиків прем"єра в своїх матеріалах підкреслено називають його "Бурятом". Бурят сказав, Бурят зробив і т.д. Наче бути бурятом - це злочин. Навіть такий лівий товариш як Боррачо називає прем"єра Бурятом. Мені здається, що багато кому просто із ксенофобських міркувань не подобається азіат на чолі українського Кабміну і це є первинним у критиці Єханурова, а всі інші звинувачення щодо нього є лише сублімацією спробою виправдати підсвідоме бажання позбутися представника національної меншинги в уряді.

Відповіді

  • 2006.04.26 | Предсказамус

    А Ющенко называют пчеловодом из-за пчелофобии (-)

    згорнути/розгорнути гілку відповідей
  • 2006.04.26 | Боррачо

    Re: Ксенофобська складова нелюбови до Єханурова

    Чучхе пише:
    > Навіть такий лівий товариш як Боррачо називає прем"єра Бурятом.

    Гм. Можливо, називав. Але для мене воно аж ніяк не має негативного контексту.
    БурятІї (2-і з 3-х), та їх нарід, залишили в мене найліпше враження. Давня бурятсько-монгольська цивілізація є приємним контрастом із Росією, або ЄС.
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2006.04.26 | Чучхе

      але чомусь називав саме так. сублімація, очевидно (-)

      згорнути/розгорнути гілку відповідей
      • 2006.04.26 | Боррачо

        Хто зна

        ти ж сам з гордістю (я й сам її до певної міри поділяю) розповідав, що в нас прем`єр - монгол.
        втім, згоден, що ксенофобія - не остання зброя у арсеналі супротивників Є.
  • 2006.04.26 | catko

    це звичайна пацанська звичка всім кликухи давати. не більше(-)

    згорнути/розгорнути гілку відповідей
  • 2006.04.26 | Timeo

    Ви б хоч смайлік поставили, чи що... (-)

  • 2006.04.26 | Чучхе

    Про різницю між "пастором" та "бурятом"

    Національність - поняття вроджене

    Пасторство - поняття набуте

    Ксенофобія і є тим, що дискримінує людину за показником саме вродженого.

    А зміст слова тюля для мене наразі так само незбагненний як і слово прєвєд
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2006.04.26 | Timeo

      Re: Про різницю між "пастором" та "бурятом"

      Чучхе пише:
      > Ксенофобія і є тим, що дискримінує людину за показником саме вродженого.

      А у чому дискримінація? Ну вживають деякі люди назву національності Єханурова як його основну ознаку - і чим це його дискримінує? Хіба що демонструє не надто високий рівень культури тих, хто має звичку називати людей не на імена/прізвища, а за прізвиськами. Прізвиська зазвичай дають за те, чим людина особливо від інших відрізняється. Бурятів в Україні небагато - тож це вельми визначна ознака. :)
    • 2006.04.26 | Предсказамус

      Нет разницы

      Или мы признаём, что люди делятся на хороших и плохих в зависимости от происхождения, вероисповедания, языка общения и т.п., или не признаём. А если хотите выбирать по вкусу (пинать за веру хорошо, а за происхождение плохо и т.п.), то Вам прямой путьв компанию у Шульману или как его там на соседней ветке...
    • 2006.04.26 | catko

      в турчинова кликуха "баптист" а не "пастор"(-)

      згорнути/розгорнути гілку відповідей
      • 2006.04.26 | Предсказамус

        Это радикально меняет ситуацию с бурятским вопросом(-)

        згорнути/розгорнути гілку відповідей
        • 2006.04.26 | Чучхе

          якби я називав би, припустімо, Бродського, припустімо, Євреєм

          думаю, мене тут би зацикало все шановне панство включно з предсказамусом та інглишменом. А от Бурят - це що, це не образливо...
          згорнути/розгорнути гілку відповідей
          • 2006.04.26 | Предсказамус

            Да на здоровье

            Чучхе пише:
            > думаю, мене тут би зацикало все шановне панство включно з предсказамусом та інглишменом. А от Бурят - це що, це не образливо...
            Только не нужно приписывать мне свои комплексы. Для меня слово "бурят" и слово "еврей" означают национальность, не более. С другой стороны, если кого-то называть просто еврей, или даже Еврей, не все сразу поймут, говорим мы о Червоненко, Рабиновиче или Бродском. А с бурятами полегче, в политикуме из заметных фигур Ехануров у нас один. Но фамилия длинная. Бурят - 5 букв, Ехануров - целых 8. Может, его Бурятом называют лентяи? Которым лень лишних 3 буквы набрать, как думаете?
          • 2006.04.26 | saha

            Бродский не еврей

            он самій главний АНТИСИМИТ в нашей стране :).
            Он когда то так себя на звал на 5 канале когда шли расследования преступлений акордеониста Табачника. И Табачник начал кричать что его ущемляют как еврея.
            То тогда Бродский на 5 канале сказал что он самый главный антисимит.
            Вот стех пор мы с женой иначе как АНТИСИМИТ его не называем :)
  • 2006.04.26 | Роман ShaRP

    Хотят и называют.

    Чучхе пише:
    > Мені здається, що багато кому просто із ксенофобських міркувань не подобається азіат на чолі українського Кабміну

    У него действительно "азиатская" (?) манера вести себя, - уклоняться от ответов на прямые вопросы, притворяться, что он "не слышал вопроса". И "дружит" Е*анутый тоже лучше с себе подобными - всякими "баши" и Лукашенкой. За границей теряется, - его "не так понимают" (еще один азиатский синдром).

    Лично я наоборот, умышленно воздерживаюсь от называния его "азиатом". Мне очень хочется, но я не хочу быть ксенофобом.

    Однако как еще называть эту его отталкивающую манеру себя вести - я просто не знаю.
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2006.04.26 | SpokusXalepniy

      Бог выдумал азиатов, снабдив их отталкивающей манерой говорить.

      Роман ShaRP пише:
      > Лично я наоборот, умышленно воздерживаюсь от называния его азиатом. Мне очень хочется, но я не хочу быть ксенофобом.
      Сердцу не прикажешь.

      > Однако как еще называть эту его отталкивающую манеру себя вести - я просто не знаю.
      Проблема ещё и в том, насколько у 4-х миллиардов азиатов выработано отталкивание к европейскому говорению.
      Шас самое время вырабатывать в себе чувство отталкивания. Ну, действительно, не изучать же отталкивающую культуру.
      згорнути/розгорнути гілку відповідей
      • 2006.04.26 | Роман ShaRP

        Не знаю, кто их выдумал...

        SpokusXalepniy пише:
        > Роман ShaRP пише:
        > > Лично я наоборот, умышленно воздерживаюсь от называния его азиатом. Мне очень хочется, но я не хочу быть ксенофобом.
        > Сердцу не прикажешь.

        Ага.

        > > Однако как еще называть эту его отталкивающую манеру себя вести - я просто не знаю.
        > Проблема ещё и в том, насколько у 4-х миллиардов азиатов выработано отталкивание к европейскому говорению.

        Возможно. Если выработано. У некоторых точно (конфликты Европа-мусульмане).

        > Шас самое время вырабатывать в себе чувство отталкивания. Ну, действительно, не изучать же отталкивающую культуру.

        Проблема в том, что мы не в Азии, и премьер нам нужен свой - чужого нам не надо. Ехануров не выглядит адекватным украинским премьером (зато выглядит адекватным азиатским).

        Никто не запрещает азиатским странам подбирать себе премьеров на свой вкус, но и себе хочется того же.
  • 2006.04.26 | SpokusXalepniy

    Чучхе прав совсем не потому что он правильно написал.

    Чучхе пише:
    > Мене вражає, як багато хто з критиків прем"єра в своїх матеріалах підкреслено називають його "Бурятом". Бурят сказав, Бурят зробив і т.д. Наче бути бурятом - це злочин. Навіть такий лівий товариш як Боррачо називає прем"єра Бурятом.
    Это, думаю, в основном не намеренно, а подсознательно. Причем, глубоко подсознательно, близко к автоматизму. Все мы хорошо знаем что такое память, например, в пальцах (кто не знает, пусть попробует сменить клавиатуру). Это то, что мы делаем или говорим, незадумываясь ПРЕДВАРИТЕЛЬНО над действием или говорением. Одним словом - на автопилоте.

    Когда говорят на Еханурова "Бурят", то это, естественно, не на полном автопилоте. Это желание упрекнуть в чем-то премьера, но так упрекнуть, чтобы самому при этом не напрягаться. То есть, доказательную слабость упрёка усилить за счёт чего-то простого, лежащего на поверхности. "Бурят" - в глубинке подсознания ассоциируется с диким лесом, тундрой, бубном, костром, шаманом...
    Но это в глубине.

    А на поверхности лежит несомненное превосходство себя-любимого (незамаранного ни бурятской, ни - упаси боже - еврейской кровью) над критикуемым. Ясно, что с этим человек родился - ни дать, ни взять. С этим он вырос, он этим пропитан. Выбрать и извлечь из недр памяти это своё преимущество требует "напряга" не более, чем преключиться с буквы "п" на букву" "д" при печати на клавиатуре. Вот с такими минимальными затратами умственной энергии и образуется кличка "Бурят".

    Об этом слове можно сказать лишь, что оно есть знаком, заменяющим знак "Ехануров", но с некоторым оттенком, намекающим на дикость. Этот знак, тем не менее, не является знаковым :), в смысле - глубоко социально значащим. Его значащая сила ограничивается во времени и пространстве (в рамках местного бомонда).

    Другое дело - еврей. Заменить знак "Червоненко" на знак "Еврей" - совсем не то же, что "Еханурова" на "Бурята".
    Потому что "еврей" - это знак со всех сторон значащий - и в социальном, и в историческом смысле, т.е. и во времени, и в пространстве. С ним мы родились :), мы им окружены :), мы чувствуем его дыханье... Не говоря уже о том, когда открываем водопроводный кран.
    Об этом знаке тысячу раз подумаешь, прежде чем произнести его даже в тёмной комнате, потому что можно случайно попасть в расставленные по всему миру сети заговора. :)

    Короче, на уровне подсознания "Еврей" не скажешь! Тут даже пальцы на клавиатуре на мгновение заклинит. :)

    Что же касается замены "Ющенко" на "пчеловод", то здесь объяснение довольно простое. Оно происходит тогда, когда в контексте сказанного есть желание подчеркнуть местечковый характер действий или высказываний президента. Уровень уважаемого, грамотного, в чем-то даже мудрого... но всё же сельского масштаба.

    Сокращение Ющенко на Ющ - типичное для обсуждений на скорую руку и не несёт в себе какой-то презрительности. Скорее - панибратсво, т.е. поднимания себя в направлении Его уровня, а не опускания Его на свой нижний ("...с Пушкиным на дружеской ноге...").

    Юля вместо Юлия Владимировна - нормально, потому что ей приятно. Знак "Юлька" - см. "Ющ" (почти тоже самое).

    "ТЮлька" - от полной импотенции (попытка что-то сварганить про неё нехорошее, но выходит только пёрднуть в зале).

    И есть только одно лицо в государстве, фамилию которого искажать или заменять не имеет смысла. Потому что в ней ВСЁ и так заложено, при всех властях и, наверное, на все времена. Она есть и знак, и суть, и прошлое, и будущее - одновременно. Потому что это Беессмертно. :)
  • 2006.04.26 | kvitka

    Re: Ксенофобська складова нелюбови до Єханурова

    Мама українка. Родину виселили за щасливі 30-ті роки. Ліпше говорить рідної мовою ніж наші місцеві „не-буряти.„


Copyleft (C) maidan.org.ua - 2000-2019. Сайт розповсюджується згідно GNU Free Documentation License.
Архів пітримує Громадська організація Інформаційний центр "Майдан Моніторинг". E-mail: news@maidan.org.ua