МАЙДАН - За вільну людину у вільній країні


Архіви Форумів Майдану

Перелік тем форуму Українська Мова 2004/06

06/01/2004 | Andreas

Русини

РУСИНИ- RUSINI-m mn. (jd.RUSIN,ina) Ukrajinci, Malorusi (uopšte); ogranak ukrajinskog naroda, ukrajinski preseljenici u Panonskoj niziji, čiji se književni jezik razlikuje od ukrajinskog. Rusinski,-a,-o 1. koji se odnosi na Rusine. П...

06/02/2004 | Георгій

Прошу, знавці, підкажіть...

Як краще перекласти з англійської на українську "attrition" і "contrition," "attrite" i "contrite?" Ці слова часто зустрічаються в англомовній теологічній (зокрема, християнській) літературі. Під "attrition" розуміється неправдиве, нещире розкаяння, наприкла...

06/03/2004 | НеДохтор

>> Перекладацька майстерня 2000-2001

дослідження: http://www.humanities.lviv.ua/TW/OR/zmist_OR.htm

06/08/2004 | Yalovets

"Обране" чи "Вибране"?

Вітаю, панове, Суто практична проблема. Я - вебмайстер, і на одному із своїх сайтів я колись розмістив посилання: "В обране". Тобто додати той сайт до так званих Favorites (улюблених сторіно...

06/10/2004 | AK

ефемеризм

Чи є в українській мові слово "ефемеризм" як відповідник російського "эфемеризм"? Якщо ні, то як по-іншому слід перекладати цей термін?

06/10/2004 | Геннадій Сахаров

Про машинний переклад.

У неінтелігентному і досить хамському намаганні "встрясти у разговор" (див. "Чому я пишу українською")Пан Роллер, очевидно, сам того не розуміючи, підняв дуже цікаву тему. А саме тему машинних перекладів. ...

06/15/2004 | Геннадій Сахаров

Мова, психологія і нейрофізіологія

Перепрошую шановного модератора за те, що розпочинаю ще одну гілку. Але тема цікава, пов'язана з попередніми і вимагає окремого розгляду. Матеріал з сайту "Korrespodent.net": ЗДОРОВЬЕ Билингвы в в...

06/15/2004 | Mamaj

Форум: Права Людини В Україні

Форум: Права Людини В Україні http://www.ukrjournal.org/

06/17/2004 | otar

від кутюр і до кутюр

Haute couture [от кутюр] перекладаєтсья французькою буквально як "високе кравецтво". Ми всі знаємо це словосполучення - його вживають на позначення найдорожчого одягу, створеного найкращими модельєрами. Так склалось, що ha...

06/18/2004 | Олесь Бережний

До уваги прихильників четвертої східнослов"янської мови

Якщо вас турбує доля вивчення русинської мови й культури в світі, маєте нагоду висловитися проти закриття унікальних русинських студій при Пряшівському університеті. Звертатйтесь до пані Русинько (адреса й мило подаєтьмя ...

06/18/2004 | AK

Поштовий сервер

Шановні пані ра панове! Може хтось підкаже адресу сервера безкоштовної пошти з нормальною підтримкою української мови і бажано з україномовним інтерфейсом. Пробував freemail.ukr.net - навіть ворогу не пораджу: жахливо повіл...

06/19/2004 | Mova.org.ua

Важное сообщение из США

http://www.unian.net/ukr/news/news-57501.html Відомий американський теле- і кіноактор Джек ПАЛАНС відмовився прийняти нагороду на фестивалі російських фільмів у Голлівуді і залишив залу на знак протесту, заявивши: "Я українець, а не росіянин!

06/20/2004 | Stanio

Мовний турнiр -ВОДА

Пропоную згадати одну просту гру для дозвiлля,яка яскраво покаже безмежний потенцiал мовного словотворення.Напишiть однокореневi слова.Правило як у шахах: один хiд - одне слово.Починаемо?

06/22/2004 | Maрко

Що значить ДУМИ у цьому вірші?

Яке близьке слово могло би замінити ДУМ у вірші, що я подаю нижче? Павло Грабовський Для молоді Змалку кохайтесь в освіті, Змалку розшируйте ум, Бо доведеться у світі Всяк...

06/23/2004 | Navigator

Для тих, хто вважає мат екпресивним а кузькину мать - унікальною

Журнал Times специально перевел для своих читателей самые непереводимые слова в мире. Так, например, слово "илунга" (ilunga) из языка чилуба означает человека, готового простить любую обиду в первый раз, стерпеть ...

06/23/2004 | Олесь Бережний

Зустріч з перекладачем Анатолієм Перепадєю в НаУКМА

Друзі, докладнішу інформацію знайдете тут -http://maidan.org.ua/n/culture/1088019992

06/24/2004 | Andreas

Термін "москаль" в сербській мові

Наскільки семантично розбудований етнонімічний термін "москаль" в сербській мові, можна судити на основі того, що словник Вука Караджича подає коло десять його значень, форм та відтінків: Moskov,-a (nar. Rus) Moskov...

06/25/2004 | Franko

Брати Клички вирішили навчитися української мови.

Брати Клички вирішили навчитися української мови. З цією метою просять своє оточення розмовляти з ними лише українською. Не можу не оцінити мудрості наших видатних спортовців. Справді, як можна бути національним ...

06/29/2004 | Енді

Як по батькові ?

1) Як правильно утворити суфікс -ович - івна від таких пар імен як: Євген - Євгеній Григір - Григорій Георг - Георгій? і т. ін. я особисто бачив в у...



Copyleft (C) maidan.org.ua - 2000-2018. Архів пітримує Громадська організація Інформаційний центр "Майдан Моніторинг". E-mail: news@maidan.org.ua