першановинистаттізахідцентрвостокпівденькримфорум пошукконтакти  

Святослав Караванський: Удар у спину

додано: 12-12-2009 // // URL: http://maidan.org.ua/static/mai/1260645506.html
Версія до друку // Редагувати // Стерти

Для Майдану

УкраїнаКультура

Державна мова окремої державної нації є її національне багатство, яке належить шанувати і боронити громадянам окремої держави так само, як державний прапор, державний герб та державний гімн. Для того, щоб ця аксіома стала реальністю, державні структури окремої держави – Президент, уряд, парламент - мають виробити й ухвалити відповідні законодавчі акти.

Відсутність таких актів в Україні, на ділі, відбивається на державній безпеці країни, що видно з низки фактів, коли окремі бюрократичні структури своїми волюнтаристськими експериментами над державною мовою завдають шкоди державі у ряді галузей, зокрема в царині освіти, науки та культури. Ця шкода кінець-кінцем окошується на державній безпеці.

Українська науково-технічна термінологія зазнала тотального упослідження за часів “дружби народів”, і цей факт призвів до створення в незалежній Україні державних, а також громадських закладів стандартизації термінологічної лексики. Факт, безперечно здоровий. Але створення інституцій стандартизації – це ще не розв’язка проблеми. За цими установами у громадянському суспільстві потрібен контроль з боку громадськости, а також з боку органів безпеки, бо стандарти державної мови можуть впливати і впливають на державну безпеку. Брак такого контролю – характерна риса тоталітарних режимів, коли згори – з кабінетів ворожих народові узурпаторів – диктовано життєво конечні реалії, в тому числі і науково-технічну термінологію.

Саме рецидивами такої політики можна пояснити вироблення Держстандартом України “інтернаціональної” хемічної термінології, не лише для науково-технічних потреб, а також для системи освіти, на що Держстандарт не має законодавчих підстав, зазіхаючи на прерогативу Міністерства освіти.

Ось як Держстандарт розробив українську хемічну термінологію із запровадженням її у шкільні підручники:


Таблиця І Скарикатурені назви деяких хемічних елементів

Символ

Вимова символу

Українська традиційна назва

Карикатурна назва

Ag

argentum

срібло

Аргентум

Au

aurum

золото

Аурум

C

carbon

вуглець

Карбон

Cu

cuprum

мідь

Купрум

Fe

ferrum

залізо

Ферум

H

hidrogen

водень

Гідроген

Hg

mercurium

живе срібло

Меркурій

Md

mendelejevium

менделеєвій

Мєндєлєвій

Ni

nikel

нікель

Нікол

O

oxygen

кисень

Оксиген

Pb

plumbum

оливо

Плюмбум

S

sulfur

сірка

Сульфур

Sn

stanum

цина

Станум


Яка потреба в такій карикатуризації української мови?

По-перше виникає питання про достатню професійність осіб, які зробили таку “ведмежу послугу” українській мові.

До чого вестиме така карикатуризація?

Ускладнення української термінології таким, на ділі, антиукраїнським заходом, буде викликати в середовищі учнів нехіть учитися в українських школах, а в батьків - віддавати дітей до українських шкіл. Те саме із зарубіжними студентами. Такий ультранауковий захід буде сприяти напливу іноземців до російських вишів у Росії, а не до українських в Україні. Іншими словами, якийсь маловідомий і фактично бездарний у мовознавстві чиновник Держстандарту може своїми безграмотними, або навпаки – дуже продуманими діями, сприяти дискримінації української мови в Україні.

Очевидно, що для безпеки України та захисту її державної мови від несвідомих або навпаки дуже свідомих (шовіністично) чиновників потрібні такі заходи на державному рівні:
1. Залучити до штату Держстандарту мовознавця не нижче рівня директора Інституту української мови Академії Наук України, з тим, щоб усі термінологічні пропозиції Держстандарту перш ніж надходити у друк, як “невідкличний закон” для виконання громадянами, діставали гриф Інституту української мови.
2. Затим що в усталенні термінології зацікавлені фахівці різних науково-технічних інституцій, під час розробки певної термінології – наприклад, хемічної – обговорювати пропонувані терміни з фахівцями відповідної галузі – наприклад, хемічної.
3. Якщо в процесі обговорення не буде єдиного погляду, то остаточну редакцію термінологічної лексики довірити Інституту української мови і в жодному разі не працівникам Держстандарту України.
4. Знаючи, що в молодій державі, якою є Україна, ще не всі законодавчі акти приведено у відповідність з вимогами здорового глузду та інтересами безпеки держави, зобов’язати Службу Безпеки України перевірити відповідність наукових звань чиновників Держстандарту України вимогам та цілям, які стоять перед цією установою, як рівно ж автентичність наявних у цих чиновників дипломів.
5. Кошти, потрібні для перевидання скарикатурених шкільних підручників, стягнути з осіб, винних у карикатуризації української мови (Таблиця І).

Додаткові матеріяли по темі від М.-І.:
1. Корнiлов М. Ю., Голуб О. А., Замковий В. I., Капшук А. О., Хабалашвiлi Л .Г. ДСТУ 2439-94:Елементи хiмiчнi, речовини простi. Термiни та визначення. - К., Держспоживстандарт України – 1994. (Відсутній в Інтернет на час розміщення матеріялу);
2. Звернення Вченої ради Інституту хімії та хімічної технології Національного університету “Львівська політехніка” від 8 жовтня 2002 року, протокол № 2 - http://lp.edu.ua/tc.terminology/TK_Wisnyk490/TK_wisnyk490_Powidomlenn'a.htm
3. В.М. Томашик До питання про українські назви деяких хімічних елементів // Ukrainica Bioorganica Acta – 2006. – Т. 4, № 2. – С. 64-65. (Завантажити)
4. Й. Опейда, О. Швайка Деякі проблеми сучасного розвитку української хімічної термінології // Ukrainica Bioorganica Acta – 2007. T. 5, № 2. – С. 62-69. (Завантажити)
5. Періодична система хімічних елементів (див. нижче), запроваджена для вивчення в школі (див. наприклад повідомлення та обговорення тут: http://valcury.livejournal.com/58949.html).

Обговорити цю статтю у форумі

PerSyst1.jpg

додано: 12-12-2009 // URL: http://maidan.org.ua/static/mai/1260645506.html
Версія до друку // Редагувати // Стерти

Увага!!! Сайт "Майдан" надає всім, хто згадується у розділі "Статті", можливість розмістити свій коментар чи спростування, за умови належного підтвердження особи. Будь ласка, пишіть нам на news@maidanua.org і вказуйте гіперлінк (URL) статті, на яку ви посилаєтся.




Copyleft (C) maidan.org.ua - 2000-2017. Архів пітримує Громадська організація Інформаційний центр "Майдан Моніторинг". E-mail: news@maidan.org.ua