13 вересня на Форумі видавців у Львові відбудеться презентація унікального навчального посібника “Кримінальний кодекс для дітей” виданого Видавничим домом “Козаки” за сприяння Благодійного фонду ім. Ю. Кравченко в межках Програми правового виховання дітей, започаткованої Центром розвитку суспільства.
Книга має структуру справжнього кодексу, однак написана “дитячою” мовою. Беручи за основу Кримінальний кодекс України, автор Галина Палійчук просто та доступно розкриває суть, причини та наслідки злочинів, а яскраві ілюстрації сприяють кращому виховному ефекту. Автор малюнків – Вікторія Делес, художник-графік.
Книга буде цікавою для дітей, батьків і педагогів. «Кримінальний кодекс для дітей» є навчальним посібником і рекомендований МОНМС для використання у загальноосвітніх навчальних закладах.
Представлять «Кримінальний кодекс для дітей» його авторка Галина Палійчук та письменниця і правник Лариса Денисенко.
Довідка
Захід відбудеться 13 вересня о 16.00 в конференц-залі Палацу мистецтв (м.Львів, вул.Коперника 17).
Галина Палійчук – юрист, судовий журналіст, письменниця.
Лариса Денисенко – письменниця, адвокат. Належить до адвокатів, які представляють інтереси громадян в Європейському суді з прав людини. Є автором та співавтором посібників та альманахів з питань корупції, судоустрою, смертної кари, прав людини для дітей. Переможець конкурсу «Коронація слова-2002».
Чи може хтось подати джерело інформації про Благодійний фонд ім. Ю.Кравченко? Хто такий /така Ю.Кравченко? Як на мою думку варто подава ти повне ім’я та прізвище людей на честь яких засновано фонди, вулиці і т.д. З НЕЗРОЗУМІЛИХ ПРИЧИН з правдиво українських прізвищ роблять чужинців. Прикладом є повідомлення про визначення лауреата Міжнародної премії ім. Олеся Ульяненка. Було подано “ім. Олеся Ульяненко”. Якщо вже представники видавництв чи члени комісї/журі нехтують правильним правописом, чого вимагати від пересічних людей?