19 січня 2016 року у Вінницькому прес-клубі відбувається семінар
“Журналістика безпеки під час збройного конфлікту”. Участь у ньому взяли представники ЗМІ Вінничини, викладачі та студенти кафедри журналістики Донецького національного університету
18 січня 2015 р. громада міста прийшла під стіни Дружківської Поліції. На ганок вийшов її очільник. Питань було багато і далеко не на всі громада отримала відповіді. Як зі стін Поліції вийшла інформація про Баштового? Чому на сьогодні не покараний ні один міський сепаратист? Чому майже всі, хто приймав участь у денеерівському заколоті сьогодні працюють на своїх керівних місцях?
Ми гарно знаємо деяких вчителів української мови та літератури Костянтинівки та району, які зранку проводили уроки Т.Шевченко, а після обіду бігли на проросійські мітинги, а потім ще й приймали участь у так званому референдумі. Чи розуміли вони, що насправді голосують проти своєї роботи та зарплати? Розповісти про те, як почувають себе зараз такі «вчителі» на окупованій території, ми попросили друга нашої редакції, який зараз там мешкає, Олеся Мудрого
Головним спірним питанням нової концепції національно-патріотичного виховання стала обов’язкова вимога включити в її програму систему скаутського руху Пласт. Але саме ця організація на Донбасі вважається націоналістичною і неприйнятною для регіона. Чи так це?
Цього четверга у Харкові у «Вільному Університеті Майдан Моніторинг» відбудеться лекція «Цікавинки з життя Вікіпедії та що лишається “за кадром”», яку проведе редактор української Вікіпедії, історик та член ГО «Вікімедіа Україна» Сергій Петров. Під час лекції Ви дізнаєтесь про внутрішнє життя вікіпедистів, яке «приховане» від очей читачів цієї онлайн-енциклопедії.
14 січня у рамках проекту «Вільний університет Майдан Моніторинг» відбулася презентація монографії професора катедри української історії Гарвардського університету, директора Українського наукового інституту Гарвардського університету Сергія Плохія «The Last Empire. The Final Days of the Soviet Union», а також презентація її російського перекладу, який презентував харківський історик, архівіст і перекладач Сергій Лунін.