Во Львове самым злым «бандеровцем» был я, гражданин РФ. Город вообще отличается исключительной деликатностью и стилем, начиная от качества местных заведений и заканчивая русской речью таксистов. Как правильно сказал Шендерович, русскому человеку проще получить в «морду» в Бирюлёво, чем во Львове. Я чувствовал себя спокойней во Львове, чем в Харькове.
Но обо всём по порядку.
Первое впечатление
Мы въехали в город ночью но это мало повлияло на первое впечатление — это потрясающе красивый и спокойный, грациозный, как лев, город с красивейшей архитектурой. Если описывать это вкусом — то это отличный 20 летний напиток выдержанный в правильной посуде (хотел бы я попробовать столь же вкусный напиток). Особый шарм и изящество этому вкусу придаёт невысокая цена. В городе было тепло все выходные (до +15) что располагало больше к прогулкам по городу а не к посещению конференции.
Про город и его историю
Львов — город с большой, с долгой и интересной историей. Он был впервые упомянут в 1256 году. Город достаточно большой, украиноязычный и живёт, в том числе, с туризма. Население (сам удивлён) около 700 тыс. Архитектура центра — типичный замок времён античности с узкими улицами и большими перепадами, поскольку город находится в горах. Это вызывает некоторые запыхтения при перемещении однако позволяет наблюдать город с красивых высот.
Во времена Второй Мировой Войны местные воевали и против СССР и против Рейха и даже против польских подпольных армий. Воевали за свою независимость, к несчастью, иногда перегибая палку. Война — дело дрянное и архаичное, редуцирующее людей до инстинктов. Партизанское движение закончилось тут только в 1956 г. Как видим, именно эти люди предугадали будущую борьбу с российским имперством. Год назад никто бы и не поверил, что «бандеровцы» окажутся правы, однако львовяне не переносят эту борьбу на всех подряд россиян.
Как говорят местные, хорошо жить город стал с новым мэром, последние лет 6 — стал развиваться мелкий бизнес и индустрия туризма. Всех интересующихся сверх этого я отсылаю в Википедию. Дополнительно лишь скажу, что, похоже, не последнюю роль в расцвете Львова сыграли местные бизнес-структуры полу-криминального толка.
Про политику и пропаганду
Я умышленно не буду писать, насколько врёт российское телевидение про Львов и его население, ибо уже не могу после поездки воспринимать пропаганду всерьёз. Меня лишь пугает тот факт, что всего за полгода из украинцев сделали совершенно чёткий образ врага. Пугает потому, что за 20 лет такая пропаганда может сделать чёрное белым. От такой паранойи спасает лишь юмористическое отношение к пропаганде и новостям. Кстати, именно так и ведут себя большинство украинцев — высмеивают пропаганду, пропагандистов и доверчивых россиян.
Жители Львова тут не исключение, но общаясь они всегда помнят, как сильно влияет на умы людей пропаганда и стараются особо не шутить на эту тему. Во Львове совсем не чувствуется событий, происходящих на востоке Украины, и их можно было бы вовсе забыть, если бы не стоящие тут и там ящики для сбора помощи армии. Это парадоксально, но местные верят, что русские им братский народ и их «болезнь» имперством пройдёт. Я лично потерял эту веру давно, но хочу, что бы правы оказались именно «бандеровцы».
Про «бандеровцев» и «москалей»
В том самом «УПАшном» кафе Крыивка, где на входе спрашивают пароль («гасло»), произошёл у меня следующий диалог с местным «аниматором» в костюме УПА и с бутафорским револьвером без бойка (слова аниматора в переводе):
— Что, есть среди вас москали?
— Ну я, я москаль.
— А ты что москаль? Ты откуда?
— Из Самары родом, из Москвы приехал.
— Так ты не москаль, ты россиянин. А москаль это тот, кто Украину предаёт. Царёв, например.
Этот ресторан — первый в сети тематических ресторанов «!Фест» и весьма характерен для Львова. Вообще, Львов — это город, где таксисты говорят «звонИт» а не слушают «шансон». Город, где на центральной площади у обильно матерящегося мужичка можно купить значок «Петропавловск-Камчатский» а у дедушки советские пластинки от «Кино» и до «Pink Floyd». Город, где на площади играет классику струнный квартет из скрипок и контрабаса. Хотел бы я, что бы однажды мы смогли «развернуть бакап» и сделать мою родную Самару похожей.
Некоторые жители города говорили, что попытки захватить обладминистрацию закончились бы для сепаратистов просто тем, что здание было бы снесено вместе с ними несмотря на историческую ценность. «На кирпичи бы разобрали».
Но не смотря на всю нагоняемую напряжённость, я пока не был в городе, где чувствовал бы себя так же спокойно, как во Львове. В этом городе, повторюсь, я чувствовал себя «неотёсанным биндеровцем» по сравнению с местными. Я тоже хочу однажды забыть этот страшный конфликт и стать добрее. К несчастью, пока это плохо получается.
На сувенирных рынках, как и везде по городу, почти половина говорят на русском и при этом я вовсе не видел анти-российских «сувениров», однако было много анти-Путинских. Это камень в сторону Володина и «кремлёвской хунты», утверждающих, что у русского народа нет шансов на народное государство.
На рынке приобрёл забавную продукцию — обложку для паспорта «Дякую тобі, Боже, що я не москаль» («Благодарю тебя, Боже, что я не москаль»). Облачил в неё паспорт РФ и забавлял местных этим оксюмороном.
Разок было смешно, когда продавец кричал «нафиг россиян» а, когда я представился, сразу сменил тон и язык и начал говорить «ну, я же про военных, вы всё понимаете». Конечно, понимаю, хотя дяденька и был не из приятных. Тут вообще многие вещи становятся понятнее и язык не является помехой общению.
Про язык и «дискриминацию»
За два дня я не встретил людей, которые бы не понимали русский и приблизительно половина общалась со мной на русском.
Вообще, тема языка в Украине очень хитрая — большинство жителей действительно двуязычны — одинаково понимают и русский и украинский и, более того, не всегда замечают на каком языке они разговаривают. Большинство даже понимает каламбуры на украинском, если говорить им их на русском, и наоборот. Типичный пример, про который не все украинцы сами догадываются — пропагандистское «русскоязычный младенец». На русском это просто нелогичная фраза, а на украинском — каламбур: «російськомовний немовля».
Для русского языка на западе Украины характерно, как ни странно, отсутствие мата. На матерящихся тут иногда смотрят косо, видимо именно это и считают «запертом на русский язык» некоторые из жителей востока Украины. К счастью, быстро привыкаешь общаться оберегая свою речь от мата и некрасивых словечек и конструкций, благо город располагает к красивой литературной речи. Надо признаться, однако, что пока я жил исключительно в Харькове, меня несколько раздражала необходимость писать и читать официальные бумаги на украинском. Однако поездка во Львов, очевидно, дополнила фонетический и словарный запас и читать, понимать и писать мне стало значительно легче.
Основной рабочий язык конференции UA.PyCon, проходившей во Львове и являвшейся целью моего визита, был, что характерно, русский. Несколько докладов были на английском от англоговорящих участников — и таких было немало. IT-шники мира верят в Новую Украину даже больше, чем в неё верят большинство украинцев.
Про конференцию PyCon
Как уже говорил, ехал я во Львов на конференцию по Python’уPyCon. Забавно, когда страну можно проехать на автомобиле из конца в конец за 15 часов. Сама конференция, несмотря на некую локальность, была организованна на хорошем уровне. Видимо, сказывается ориентированность города на подобные мероприятия.
Параллельно с первым днём конференции проходила сессия Django-Girls, на котором все желающие девушки и женщины могли под руководством менторов поучится основам разработке веб-сайтов на Django. Некоторые полезные вещи узнал для себя и я. Вообще эта конференция помогла мне понять насколько велик и обширен мир IT, но я никак не мог избавится от ощущения того, что «пузырь немного раздут», хотя похоже, что все авангардные виды деятельности привлекают излишние финансы.
Конференция проходила в отеле «Днестр». Печально, но ожидаемо, что теперь Российский триколор не часто увидишь на рецепшене. Нашими этажами были первый и последний, девятый, откуда открывался прекрасный вид на город и располагавшийся прямо под отелем парк. Мы брали от своего места проживания — отеля, который находился на объездной — такси; большая часть участников расположились прямо в отеле «Днестр» или в близлежащих хостелах и ходила пешком или ездила на знаменитом Львовском узкоколейном трамвайчике.
Отдельно хочу отметить политически-мотивированные доклады на конференции.
Был отличный доклад про то, как IT-шники начав делать проект по упрощению использования электронной подписи, столкнулись с государством. Меня удивило то, насколько быстро они дошли до администрации президента Украины — обычно люди стучат годами в такие двери, что бы открылось хотя-бы окошко. В Новой Украине открытие «двери» заняло у них лишь несколько месяцев.
Ещё интересный доклад — о расшифровке уничтоженных документов Януковича. Ребята пытаются провернуть шредер в обратную сторону и собрать воедино документы найденные в Межигорье.
Про наш отель «Соната» и цены Львова
Поскольку ваш покорный слуга как обычно отличается некоторым неумением планировать нам пришлось жить втроём в двухместном номере куда без проблем поставили третью кровать. Всего за трое суток мы отдали суммарно около 1700 грн (около 5 тыс рублей) в хорошем отеле но на краю города. Для Москвы это очень дёшево. В хостеле в центре можно было жить за 100-110 грн в день (четырёхместная комната).
На первом этаже был очень дешёвый и уютный ресторанчик, в котором мы ужинали и завтракали. К несчастью, в нём часто допоздна гуляли компании, мешая спать. Не меньше действовала на нервы и проходившая рядом железная дорога.
Цены на еду в городе приблизительно такие:
- Первое-второе — от 80 (суп и простое блюдо) и до 250 грн (суп + стейк),
- Пиво разливное местное — около 20 грн
- Крепкие спиртные местные — около 15-20 грн за 50 г.
Цену определяет сильная конкуренция — в центре нельзя пройти 30 метров не наткнувшись на кафе. В Украине вообще много заведений общепита различных ценовых категорий и качества и это в лучшую сторону отличает Украину от России. Связано это, в первую очередь, с относительной простотой ведения бизнеса, но и не в последнюю с отсутствием «нефтяной наркомании» у населения. Кстати, отношение обслуживающего персонала здесь тоже сильно отличается — официанты и бармены понимают, что они на работе, а не прислуживают гостям. Это порождает более доброжелательную и уютную обстановку. (А ещё тут в Макдаках принято убирать за собой самому! Но об этом всём отдельно).
Дорога
Мы ехали на машине от Харькова до самого Львова, вся дорога заняла около 15-16 часов с учётом плотного движения по Киеву.
Два раза останавливались на питание — завтракали в Полтаве (около 150 км) в Макдаке. Кстати, местные сотрудники, распознав во мне россиянина (видимо), сразу обращались на русском. Обедали уже в 100 км за Киевом, в довольно дорогом придорожном ресторанчике с украинской кухней.
На обратном пути мы заехали в Межигорье. Вот тут я понял, к чему были все эти события в Украине. Если в РФ есть море нефти и воровство этих денег принимается как «протекло мимо», то в Украине любая коррупция являетсяисключительно обворовыванием народа. Там мы прокатились с гидом на электрокаре и покормили местного лосося. Про Межигорье будет отдельный пост.
Поскольку от Львова мы отъезжали днём я сумел оценить разницу между деревнями запада и востока Украины и тем более РФ — жители запада Украины отличаются подчёркнуто бережным отношением к внешнему виду своих домов и сёл. Заборы покрашены и починены, у многих есть свой скот и почти у всех есть автомобили.
Вообще, в бытовом плане наши народы отличают тысячи мелочей, которые сразу замечаются, но к которым быстро привыкаешь. Например у многих в Харькове стоит бойлер на время отключения горячей воды летом, а я мылся в Москве холодной. Надо мной сразу пошутили «тут цивилизация, тут можно и бойлер». Именно такие вещи можно и нужно перенимать, устраивая обмен опытом, и именно этого боятся власти в РФ, которой выгоднее обмен снарядами.
На обратном пути мы поужинали в Макдаке в Борисполе где нашей соседкой по столику была симпатичная девушка в форме с шевронами «Айдар» и «Medic». Тут я осознал, что я опять вернулся в войну, это ощущение, уже ушедшее, почти неуловимое, нахлынуло с новой силой. Девушка же спокойно кушала, что нагоняло на меня ещё больший ужас от ощущения нереальности происходящего и желание вернутся обратно в так бесконечно далёкий от войны Львов.
Итого
Граждане! Русские люди! Нам врали! Жители Львова — обычные украинские люди и не едят детей. Эти ужасы, выдуманные и сейчас и во времена СССР — не в последнюю очередь попытки властей настроить нас против очень опасных для российской гос-номенклатуры свободолюбивых людей. Да, они — не ангелы, но они куда ближе к Богу чем большинство жителей моногородов РФ. Нельзя быть людоедом живя в таком красивом городе и посещая церковь раз в неделю!
Львов — это тот город, в котором я обязательно поживу месяц-другой как только пройду испытательный срок в своей компании, благо теперь у неё, как и у многих, есть офис во Львове. Научусь одеваться стильно как львовянин, подучу украинский, подыщу себе «файну дівчину», забуду мат и обойду все замки, кафе и рестораны.
Вот такие планы!
Від редактора: Павло Болдін емігрував з Росії в Україну цього року. Веде свій сайт, влаштовував в Харкові одиночний пікет. Щиро бажає знищити стіну інформаційної війни і процвітання вільних демократичних Росії і України
Очень полезная статья