МАЙДАН - За вільну людину у вільній країні


Архіви Форумів Майдану

Найшвидчий потяг у світі здійснив свій перший рейс

12/26/2009 | Майдан-ІНФОРМ
http://ua.korrespondent.net/tech/1030907

Перший рейс найшвидшого у світі потяга серії Хесе, яким тепер володіє Китай, в суботу здійснив маршрут із Ухані в Гуанчжоу менш ніж за три години на середній швидкості 341 кілометр на годину, раніше цей шлях займав близько десяти годин.

Про це повідомило в суботу агентство Сіньхуа.

Швидкісна залізниця, між містом Ухань в центральній частині країни і південно-китайським мегаполісом Гуанчжоу, була відкрита в суботу.

Як наголошують китайські ЗМІ, на сьогоднішній день це найшвидший потяг у світі.

В урочистій церемонії запуску нової лінії взяли участь одразу два потяги: один відправився з Ухані в Гуанчжоу, а другий у зворотному напрямку. За даними китайських чиновників, введення в дію нових потягів допоможе розвитку туризму та ділової активності в Китаї.

sean

Відповіді

  • 2009.12.26 | Skapirus

    Вчіть ієрогліфи і китайську мову

    Скоро всі матимуть за честь співробітничати з китайцями подібно до того, як нині це маємо з США та Західною Европою.
  • 2009.12.26 | Д. А.

    Re: Найшвидчий потяг у світі здійснив свій перший рейс

    Майдан-ІНФОРМ пише:
    > http://ua.korrespondent.net/tech/1030907
    >
    > Перший рейс найшвидшого у світі потяга серії Хесе

    Цей потяг з серії "хуясе!", а не "Хесе" :)
  • 2009.12.26 | kom8407

    Потяг - по-польськєму почанг

    І чому так люблять в українську мову всаджувати польські слова. За моїм уявленням потяг може бути до дівчини.
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2009.12.26 | Мартинюк

      По-чанг - це ви з чимось китайським спутали.

      По польськи потяг - це "поцьонґ". Від слова "тягнути". За таким самим принципом був введений і чеський термін "влак" (волочити) .
      Як на мене слова "потяг", "влак" краще відображають сутність залізничного транспорту, тому що вказують на що цо ото все не само їде ( поєзд -поїзд) а насправді його щось "тягне".
      Втім в українській мові вживається як слово "поїзд2, так і слово "потяг" - як кому більше подобається. Останнім часом активним носіям україської мови стає більше подобатися "потяг"
      згорнути/розгорнути гілку відповідей
      • 2009.12.26 | Адвокат ...

        І Българською буде "влак".

      • 2009.12.26 | Pavlo Z.

        Re: По-чанг - це ви з чимось китайським спутали.

        Мартинюк пише:
        > По польськи потяг - це "поцьонґ".
        це по-галицьки. По-польськи pociąg однозначно читається як почьонг.
        БО:
        c, s з наступним i читаються як чь і шь.
      • 2009.12.27 | Max

        Овва, то маємо тут двох спеців від польської -- kom8407 & Pavlo

        "Товарищь Сталин, Вы большой учёный,
        в языкознаньи знаете Вы толк..."


        Коротко:
        1) ані "poczang" (почанг), ані подібного слова в польській мові немає;
        2) звуків [чь], [шь] в польській мові теж немає ([ч] і [ш], як і в українській, завжди є тверді).

        Rozwinę to dla znających odrobinę język polski.
        Otóż [ć] ("ci-") to jest skrajnie palatalizowany dżwięk, pośredni między [c], [cz] oraz [j]. Oprócz polskiego, także jest on spotykany napr. w chorwackim, serbskim, oraz (uwaga!) w galicyjskich gwarach języka ukraińskiego (na Wołyniu lub Podolu raczej już nie). Przyjęło się, że w językach, posługujących się cyrylicą, jest on podawany przez "ць" (jest to fonetycznie bliższe oryginałowi aniżeli "чь").

        Відтак п.Мартинюк згрубша має рацію. Натомість тверження PavloZ-a, буцім "поцьонґ" то по-галицьки, а польський pociąg однозначно читається як "почьонг" є неправдиве в обох своїх частинах. Як видно, такий з нього знавець галицьких говірок, як і польської мови ;-)
        згорнути/розгорнути гілку відповідей
        • 2009.12.27 | Pavlo Z.

          І одного спеца по спецах - Max

          Max пише:
          > "Товарищь Сталин, Вы большой учёный,
          > в языкознаньи знаете Вы толк..."

          100%!
          Порада: менше рийтеся в словниках щодо фонетики, а просто спитайте у варшав'яка: як вірніше: "Почьонг","Чьемни" чи "Поцьонг", "Цьемни". Підкреслюю: у варшав'яка, бо діалектів у поляків - не менше ніж у нас.
          І ще одна порада: зконцентруйте всю силу волі і хоча б з огляду на Свята спробуйте вести дискусію толерантно, без переходу на особистості.
          згорнути/розгорнути гілку відповідей
          • 2009.12.27 | Max

            I po co ci brnąć w to dalej, kolego?

            Pavlo Z. пише:
            > Порада: менше рийтеся в словниках щодо фонетики...
            Nie potrzeba mi żadnych takich słowników, bo mam, oprócz dobrej znajomości polskiego, także parę własnych uszu :)

            > ...а просто спитайте у варшав'яка: як вірніше: "Почьонг","Чьемни" чи "Поцьонг", "Цьемни". Підкреслюю: у варшав'яка, бо діалектів у поляків - не менше ніж у нас.
            Не зрозумів зовсім, що то мало бути: "чьемни" і "цьемни". Є два різні слова: "czemny" (чемний) i "ciemny"(темний), звучать по-різному, але обидва не так, як то ви записали кирилицею. Але то таке...

            Знаю з власного спостереження: родовитий поляк швидше зрозуміє, коли почує "цємни" (в сенсі "ciemny"), аніж "чємни". То останнє може бути сприйнято як "czemny" (чемний), тоді коли невмілому мовцю ходить про "темного".

            Щодо "варшав'яка": у Варшаві живуть віддавна люди з різних місць Польщі, і говорять аж ніяк не локальною говіркою, а більш-менш нормативною мовою. В підваршавських селах то так, можна почути мазурську говірку. Яка дуже різниться від нормативної польської мови (так зване "mazurzenie", з якого решта поляків підсміховує ся).
            Нормативна польська вимова є найближча до діалекту Кракова і околиць (відомо, стара столиця).

            А галичанин зазвичай так і скаже: pociąg, ciemny (десь так, як то й має звучати).

            > І ще одна порада: зконцентруйте всю силу волі і хоча б з огляду на Свята спробуйте вести дискусію толерантно, без переходу на особистості.
            A co Święta mają do tego?
            Mam zasadę: nie wolno tolerować zarozumialswa i głupoty. Gdy się wypowiada w tematach, wobec których ma się bardzo blade pojęcie, nie ma co potem się dąsać, że ktoś to będzie wytykał.
            згорнути/розгорнути гілку відповідей
            • 2009.12.27 | Pavlo Z.

              Re: I po co ci brnąć w to dalej, kolego?

              Max пише:
              > Pavlo Z. пише:
              > > Порада: менше рийтеся в словниках щодо фонетики...
              > Nie potrzeba mi żadnych takich słowników, bo mam, oprócz dobrej znajomości polskiego, także parę własnych uszu :)
              Не "uszy"?:)
              > > ...а просто спитайте у варшав'яка: як вірніше: "Почьонг","Чьемни" чи "Поцьонг", "Цьемни". Підкреслюю: у варшав'яка, бо діалектів у поляків - не менше ніж у нас.
              > Не зрозумів зовсім, що то мало бути: "чьемни" і "цьемни". Є два різні слова: "czemny" (чемний) i "ciemny"(темний), звучать по-різному, але обидва не так, як то ви записали кирилицею. Але то таке...
              Темний. Бо "чемний" - то "чемни", а я написав "чьемни".
              > Знаю з власного спостереження: родовитий поляк швидше зрозуміє, коли почує "цємни" (в сенсі "ciemny"), аніж "чємни". То останнє може бути сприйнято як "czemny" (чемний), тоді коли невмілому мовцю ходить про "темного".
              Не так.
              > Щодо "варшав'яка": у Варшаві живуть віддавна люди з різних місць Польщі, і говорять аж ніяк не локальною говіркою, а більш-менш нормативною мовою.
              100%. Я тому й кажу: питайте у варшав'яка.
              >
              > А галичанин зазвичай так і скаже: pociąg, ciemny (десь так, як то й має звучати).
              Ні, зазвичай скаже саме невірно: поцьонг, цьемни
              > > І ще одна порада: зконцентруйте всю силу волі і хоча б з огляду на Свята спробуйте вести дискусію толерантно, без переходу на особистості.
              > A co Święta mają do tego?
              Бо на Свята пальці мають складатися для хрещення, а не для кручення дуль.
              > Mam zasadę: nie wolno tolerować zarozumialswa i głupoty. Gdy się wypowiada w tematach, wobec których ma się bardzo blade pojęcie, nie ma co potem się dąsać, że ktoś to będzie wytykał.
              То не толеруйте у першу чергу себе .
    • 2009.12.26 | Pavlo Z.

      Почьонг. Розслабтеся і вчіть матчастину.

  • 2009.12.26 | Alex_1

    Лише уявіть собі

    Лише уявіть собі, що такий поїзд мчить 370 км/год і тут п"яний тракторист...
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2009.12.27 | Alex_1

      Ось де найшвидиший потяг 580 км/год

  • 2009.12.26 | Pavlo Z.

    І взагалі, найшвидший у світі потяг вже 20 років працює за 15000

    км від Китаю.
    Називається TGV.
    Франція.
    http://www.rivnepost.rovno.ua/showarticle.php?art=015100
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2009.12.27 | 123

      йдеться про середню швидкість, яка більше у китайців

    • 2009.12.27 | ak1001

      Re: І взага Китае открыта самая быстрая в мире линия железной ()

      Китае открыта самая быстрая в мире линия железной дороги (ФОТО)

      Путешествие длиной в десять часов отныне займет лишь три
      26.12.2009 11:33


      (Фото: Reuters)


      (Фото: Reuters)



      В Китае открылась высокоскоростная линия железных дорог между городом Ухань в центральном Китае и Гуанчжоу на юге страны, сообщает агентство "Синьхуа". На этой линии поезда могут развивать скорость в 350 км/час, что является рекордным показателем в мире.

      В торжественной церемонии запуска новой линии приняли участие сразу два поезда: один отправился из Ухани в Гуанчжоу, а другой в обратном направлении. Путешествие заняло три с половиной часа, хотя раньше пассажирам приходилось проводить в поездах более десяти часов.




      (Фото: Reuters)


      (Фото: Reuters)

      По данным китайских чиновников, введение в строй новых поездов поможет развитию туризма и деловой активности в Китае.

      Испытания поездов на линии Ухань-Гуанчжоу начались 9 декабря. Как сообщала китайская пресса, максимальная скорость, которую развивали поезда, составила 394,2 км/час.

      Средняя скорость высокоскоростных поездов в Японии сейчас составляет 243 км/час с, в Германии - 232 км/час, а во Франции - 277 км/час.

      Стоит отметить, что современные поезда могут развивать скорость вплоть до 581 км/час, однако такие поезда пока не выполняют регулярных рейсов.
    • 2009.12.27 | samopal

      Re: найшвидший потяг (+відео) (/)

      Справді, у Китає протягом чотирьох років за 15 мільярдів баксів збудували лінію для швидкісного потягу. Дані про реальну швидкість різняться, у залежності від джерел інформації. Так у інтерв'ю з нагоди відкриття руху китайці сказали, що максимальна швидкість, якої потяг досяг на трасі - 394.2 км/год. Правилами китайської залізниці передбачене обмеження швидкості для для таких потягів до 350 км/год. Відповідно, вікіпедія дає іншу цифру середньої швидкості на маршруті Wuhan-Guangzhou - 313 км/год. http://en.wikipedia.org/wiki/Fastest_trains_in_China Про виробника самих потягів точної інформації ще не знайшов, але зрозуміло, що технології імпортні. Самі китайці згадують про співпрацю з фірмами Siemens, Bombardier та Alstom. На даний час у світі є чотири країни (щоправда, я б сказав "три з половиною"), котрі володіють технологією виготовлення супершвидкісних потягів - Франція, Японія, Німеччина та Південна Корея, але остання розробляє свої суперпоїзди на базі ліцензованої технології французького TGV
  • 2009.12.27 | ak1001

    Будущее принадлежит им - фотки у другого (л)

    http://drugoi.livejournal.com/3130431.html

    26.12.2009, Китай | Если бы не фигура полицейского в мешковатой форменной куртке, можно было подумать, что это кадр из фантастического фильма. Однако, это не фантастика, а суровая реальность — сегодня Китай открыл очередную линию скоростной железной дороги. На этот раз — между Уханем и Гуанджоу. Её построили всего за четыре года и теперь это самая длинная скоростная линия железной дороги в мире — 1068 км. Поезда на ней развивают скорость в 350 км/ч. Так что теперь мы с вами, дорогие читатели, сможем доехать из Уханя в Гуанджоу не за десять часов, как обычно, а всего за 2 часа 58 минут. Стоимость проезда — от 70 до 114 долларов в один конец.

    P.S. К 2012 г. в Китае будет находиться в эксплуатации около 13 000 км скоростных железных дорог (200-350 км/час).

    ---

    всем идти смотреть фотки

    потом читать ветку
    «Укравтодор» за год проложил 8 км дорог (л)
    URL: http://www2.maidan.org.ua/n/free/1261550928
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2009.12.27 | Адвокат ...

      Майбутне належить тіко тим, хто до неґо доживе і збереже

      здатність хучь щоськи робити.
    • 2009.12.27 | Мартинюк

      Зате в Україні вміють "самовбивати" кирпів двома -трьома пострі

      А китайці ось такого не вміють...

      До речі якби Кирпу не замочили то вже й би був кусок швидкісної залізниці і в Україні - у плани цього "галичанського рогуля" це входило ...
  • 2009.12.27 | Max

    Chinese propaganda detected

    Ця новина є звичайна китайська пропаганда. Цілком в совєцькому дусі.

    Порівняння максимальної досягнутої швидкості із пересічною швидкістю руху на лінії (згідно розкладу руху) є вкрай некоректне.

    По цілій Європі давно вже їздять швидкісні потяги (від 200km/h). Рекордні ж максимальні швидкості є фіксовані поперемінно то в Японії (Shinkansen) то в Франції (TGV). А найвища пересічна (по цілій країні) швидкість руху є в США та Німеччині. За цим останнім показником Китаю до Європи ще дуже далеко, бо він мусів би перекласти наново більшу частину своїх колій (а 1-2 тис.км швидкісних колій радикально картину не міняють, бо Китай то є велика країна).

    До речі, навіть в сусідній посткомуністичній Польщі вже є розвинута мережа Intercity (щоб бути закласифікованою під той євростандарт, колія має дозволяти швидкість руху не менш як 160km/h).

    Не лише Китай -- весь світ поволі просувається вперід.

    А Україна -- цофається. Маршрут Львів-Чернівці потяги нині проходять довше, як за цісара Франца-Йосипа ІІ (в ХІХст.). Подякуймо за то всіляким різним кірпам та іншим червоним директорам при владі. Ну, і Воній, звичайно! :hot: Бо "Вона -- то Україна!" ("уРКаїна, то було би правильніше). :gun:
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2009.12.27 | ak1001

      нема тут ніякої пропаганди

      в Китаї дійсно побудована оогромна кількість залізних доріг, доріг, хайвеїв, величезних розвязок і мостів.
  • 2009.12.27 | selu

    У Сибіру обмеження на швідкість через стан залізниці.

  • 2009.12.28 | igorg

    Фоторепортаж

    http://nnm.ru/blogs/a92/poezd_crh3_uhan_-_guanchzhou/#cut
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2009.12.28 | samopal

      Ось і є дані про виробника...

      Росіяни не змогли не згадати себе коханих і у цьому випадку, хоча, ніби й скаржаться, що "їхній" "Сапсан" розвинув меншу швидкість. На представленому раніше відео видно, що китайськими коліями курсують два різні з виду потяги,- тепер зрозуміло у чому справа. Один з них - зроблений для Китаю у Німеччині Siemens Velaro, котрий розроблявся для Іспанії. Він же, з невеликими переробками під вимоги російських стандартів, виготовляють для Росії як "Сапсан". Другий "носатий" потяг - це зроблений на основі того ж Velaro китайський варіант. Там переробки вже більш суттєві (вагони ширші на 30 см), але все одно технологія та основні вузли від Siemens. Того самого, котрий програв "Нашій Валі" та її російським партнерам конкурс за "Луганськтепловоз". Свою версію китайці виготовляють самі, але Китай і досі не значиться у списку країн, котрі володіють власною технологією виробництва супершвидкісних потягів і, швидше за все, китайцям ще не вдалося налагодити у себе відповідне високотехнологічне виробництво найважливіших агрегатів, як це зробила Південна Корея, придбавши технологію у французів.


Copyleft (C) maidan.org.ua - 2000-2024. Цей сайт підтримує Громадська організація Інформаційний центр "Майдан Моніторинг".