МАЙДАН - За вільну людину у вільній країні


Архіви Форумів Майдану

Назва вулкану (соррі за офтоп) (л)

01/13/2012 | charly3091
Исландцы, назвав свой вулкан "Эйяфьядлайёкюдль" просто выпендривались. А вот древние перуанцы действительно проявили редкое предвидение и прозорливость. Они еще давным давно тому назад назвали свой вулкан - "Хуйнапутина".
Не веришь?
Удостоверься...
(http://en.wikipedia.org/wiki/Huaynaputina
Wikipedia.org/wiki/Huaynaputina)...

Відповіді

  • 2012.01.13 | Хвізик

    Я так розумію, шо "Н" на початку не звучить, тому назва читається "Уйнапутіна" чи "Вуйнапутіна".

  • 2012.01.14 | jz99

    Вайнапути́на (/)

    Гадаю, наголос на передостанньому складі, як у слові Аргентина, і в сучасній українській мові то звук ”и”, знову ж таки за зразком слова Аргентина.

    http://en.wikipedia.org/wiki/Huaynaputina
    Huaynaputina (Quechua: Young Volcano) is…


    http://en.wikipedia.org/wiki/Quechua_language
    . . .
    Until the 20th century, Quechua was written with a Spanish-based orthography. Examples: Inca, Huayna Cápac, Collasuyo, Mama Ocllo, Viracocha, quipu, tambo, condor. This orthography is the most familiar to Spanish speakers, and as a corollary, has been used for most borrowings into English.

    In 1975, the Peruvian government of Juan Velasco adopted a new orthography for Quechua. This is the writing system preferred by the Academia Mayor de la Lengua Quechua. Examples: Inka, Wayna Qhapaq, Qollasuyu, Mama Oqllo, Wiraqocha, khipu, tampu, kuntur. This orthography:
    • uses w instead of hu for the /w/ sound.
    . . .


    Гугл "вайнапутина", "вайнапутіна" …

    http://gazeta.ua/articles/dates-newspaper/_19-lyutogo/327903
    1600 — сталося найбільше виверження вулкану в Південній Америці — прокинувся Вайнапутіна на півдні Перу. Потоки лави охопили 120 км і дійшли до узбережжя океану. Сільське господарство на цій території відновилося лише за 150 років.


    http://newtimes.ru/...
    Довольно стыдно журналистам не знать, что в испанском начальная Н НЕ ЧИТАЕТСЯ, а название вулкана звучит как Вайнапутина.


    Варіант Уайнапутина — уайт-спірит, доктор Уотсон, Уіндоус.
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2012.01.14 | Kohoutek

      Щодо звучання

      Буква h ("аче") в іспанській мові німа, нульовий звук, вона модифікує звучання інших літер або використовується за традицією. Коли іспанці завойовували нинішню Латинську Америку, орфографія іспанської мови ще була неусталеною - зокрема, букви u, v та b в багатьох словах могли замінювати одна іншу (barba, varva, uarua = сучасна barba, "борода"). Тому задля точнішого відтворення звучання індейських слів звук [u] позначали буквосполученням "uh", а звук [v] (або [w]) - "hu". Зараз обидва ці буквосполучення іспанською читаються як [u].
    • 2012.01.15 | rais

      І Грузія також із задоволенням підтримає оце "Вай вай на..."

      Re: Вайнапути́на (/)
  • 2012.01.14 | Адвокат ...

    Дараґіє лінґуісти! Що б ви тамки у Вікпєлії не знайшли,

    алє хуйня путіна,-- на ліце!
  • 2012.01.16 | Slavix

    Йоу муст бе йокінг

    charly3091 пише:

    Уайнапутіна він зветься з наголосом на передостанній склад, а інколи, з подвійним наголосом на другий та передостанній бо назву утворює 2 слова...

    http://ru.wikipedia.org/wiki/Уайнапутина

    А прикол баянистий:

    http://ukrcenter.com/Форум/27041-116/Ги-ги-анекдот.


Copyleft (C) maidan.org.ua - 2000-2024. Цей сайт підтримує Громадська організація Інформаційний центр "Майдан Моніторинг".