МАЙДАН - За вільну людину у вільній країні


Архіви Форумів Майдану

Новий правопис засекречений (>>)

08/15/2004 | Горицвіт
Комісія розробила новий правопис. Він засекречений.

http://www.zn.kiev.ua/ie/show/507/47405/

Відповіді

  • 2004.08.16 | Олесь Бережний

    Може варто тримати його засекреченим ще років 100-200? (-)

  • 2004.08.16 | otar

    дурним (народу України) півроботи не показують (-)

  • 2004.08.16 | Обережний герой

    Чи дуже страждають словники під впливом зміни правопису?

    застарівають? Хочу купити дорогого словника. Чи не викину гроші задарма?
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2004.08.16 | otar

      Словникам пофіг - страждають люди...

      Наприклад, ті, кому доводиться вчитись говорити "инший" замість "інший". Правда, слід учитись у наддніпрянських бабульок, бо вони, як свідчить Cunning linguist, саме "инший" і кажуть. Але найстрашніше почувати себе неповноцінним. Ну не виходить у мене "инший" - може, з мене українець якийсь неправильний?
      згорнути/розгорнути гілку відповідей
      • 2004.08.16 | Обережний герой

        Чи багато слів починається з "и"?

        Може взагалі важко з цієї літери починати? В мене теж важко виходить.
        згорнути/розгорнути гілку відповідей
        • 2004.08.16 | otar

          дик жиш секрет! :-)

          Можна хіба звернутись до "Проєкту":

          http://www.vlada.kiev.ua/pravopys/pravXXI/3.html

          § 3. І, И на початку слова

          1. На початку слова звичайно пишемо і: Іва́н, і́грашка, і́грище, і́дол, і́кати (говорити і), ім’я́, імби́р, і́скра, існува́ти, і́стина, іти́ тощо.

          1. У деяких словах, особливо перед приголосними н та р, на початку слова пишемо и: ина́кше, и́ноді, и́нколи, и́нший, инакоду́мець, иншомо́вний, переина́кшити, иноро́дець, инопланетя́нин, инди́к, и́ній, иржа́, иржа́віти, иржа́ти, и́рій (пор. ви́рій), и́род (дуже жорстока людина, недолюдок), и́кати (пор. ги́кати), и́кавка (пор. ги́кавка).
      • 2004.08.16 | Горицвіт

        Правопис стосується НАПИСАННЯ, а не говоріння

        otar пише:
        > Наприклад, ті, кому доводиться вчитись говорити "инший" замість "інший". Правда, слід учитись у наддніпрянських бабульок, бо вони, як свідчить Cunning linguist, саме "инший" і кажуть. Але найстрашніше почувати себе неповноцінним. Ну не виходить у мене "инший" - може, з мене українець якийсь неправильний?


        Говоріння (вимову), наскільки я розумію, правопис не регулює і не може регулювати.
        згорнути/розгорнути гілку відповідей
        • 2004.08.16 | otar

          але яка тут фіговина виходить, Горицвіте...

          ... Як правило, орфоепія впливає, а рано чи пізно коригує орфографію. А в нас виходить навпаки.

          Я вимовляю Іншомовний так само, як Іван.
          Я вимовляю на стику слів "словник_Иншомовних слів", але так само я вимовляю "словник_Ивана".
          Чому, якщо я кажу іііііііііііншомовний, я мушу писати иииииншомовний?
          Адже правописні норми повинні бути засновані на мовній практиці.

          Закономірний висновок: з моєю мовною практикою щось не так.
          Також щось "не так" із мовною практикою абсолютної більшості відомих мені україномовних людей, які теж кажуть "іншомовний".

          Закономірне запитання: може, це не в нас, а в них щось "не так"?
          згорнути/розгорнути гілку відповідей
          • 2004.08.16 | Горицвіт

            фіговина

            Я не захищаю цю конкретну норму. Я тільки спростовую ідею, що: "то що ж мені тепер, перевчатися говорити" – бо перевчатися говорити не треба; найбільше – доведеться перевчатися писати. Що теж погано, але не настільки жахливо, як це часом подають.


            otar пише:
            > Я вимовляю Іншомовний так само, як Іван.
            > Я вимовляю на стику слів "словник_Иншомовних слів", але так само я вимовляю "словник_Ивана".
            > Чому, якщо я кажу іііііііііііншомовний, я мушу писати иииииншомовний?
            > Адже правописні норми повинні бути засновані на мовній практиці.


            Багато людей (особливо старших) вимовляють "инший". Наприклад, на моїй історичній батьківщині на Поділлі. Тобто мовна практика є різна.



            > Закономірне запитання: може, це не в нас, а в них щось "не так"?

            З цим легко погоджуюсь :-)
            Взагалі, мені здається, реформу правопису треба відкласти на кілька років. Поки збільшиться престиж і поширеність укр. мови.


Copyleft (C) maidan.org.ua - 2000-2024. Цей сайт підтримує Громадська організація Інформаційний центр "Майдан Моніторинг".