МАЙДАН - За вільну людину у вільній країні


Архіви Форумів Майдану

Френч,на відміну від ASTa(тьху!), не бажає бути адвокатом Кучми

11/05/2002 | Спостерігач
Британський фахівець з судової фонетики відмовляється від лаврів адвоката Кучми




ForUm

Британський фахівець з фонетичної експертизи, президент Міжнародної асоціації судової фонетики Пітер Френч сказав, що не може говорити про достовірність результатів тестів плівок майора Миколи Мельниченка, на яких буцімто зафіксовано згоду президента України Леоніда Кучми на продаж радарних систем Іракові, здійснених урядом США.

Держдепартамент США у вересні повідомив, що визнав автентичним фрагмент записів, де президент Кучма буцімто дає покійному голові «Укрспецекспорту» Валерію Малєву усну згоду на продаж радарних систем «Кольчуга» Іракові.

Пітер Френч сказав, що не аналізував цих плівок і тому не може коментувати висновки американських експерті.

В інтерв’ю Бі-Бі-Сі він сказав, що йому відомо про перекручування його висловлювань в Україні і тому, за словами Пітера Френча, він хоче «розставити все по місцях».

Деякі з українських телеканалів подали нещодавно інформацію, ніби Пітер Френч ставить під сумнів американську урядову експертизу, на основі якої базувалися заяви речника Держдепартаменту США Річарда Баучера щодо «Кольчуг».

Пітер Френч також заявив, що не аналізував записів, які було подано на експертизу приватній компанії Бек Тек, але висловив незгоду з методикою її досліджень.

За словами Пітера Френча, «відсутність доказів редагування не є доказом його відсутності».

Керівник компанії “Бек Тек” Брюс Кеніг у квітні цього року повідомив, що, на його думку, записи, де йшлося про Георгія Ґонґадзе, оприлюдненні у парламенті України лідером соціалістів Олександром Морозом у листопаді 2000 року, були автентичними.

Відповіді

  • 2002.11.05 | AST

    Френч - адвокат Кучми


    А як же інакше?
    Він каже страшенну крамолу для сучасної української політики: відсутність доказів монтажу не є доказом його відсутності.

    http://www.bbc.co.uk/ukrainian/news2.shtml

    Пітер Френч не ставить під сумнів експертизу "радарних плівок"

    05.11.2002 18:55 за Києвом

    Британський фахівець з фонетичної експертизи, Пітер Френч в інтерв'ю Бі-Бі-Сі сказав, що не може говорити про достовірність результатів тестів плівок майора Мельниченка про буцімто згоду президента Леоніда Кучми на продаж радарних систем Іракові, здійснених урядом США.

    Держдепартамент США у вересні повідомив, що визнав автентичним фрагмент записів, де президент Кучма буцімто дає покійному голові "Укрспецекспорту" Валерію Малєву усну згоду на продаж радарних систем "Кольчуга" Іракові.

    Пітер Френч, президент Міжнародної асоціації судової фонетики, сказав, що не аналізував цих плівок: "Ні, я не аналізував записів. Коли зі мною зв'язались з проханням попрацювати над цією справою, мені дали кілька звітів, написаних Брюсом Кенігом, слідчим у Сполучених Штатах. Мене спитали, чи не міг би я знайти ті уривки записів, які аналізував він, і чи не міг би я здійснити незалежний аналіз тих частин записів. Коли я отримав його звіт, там окремі секції були пронумеровані, але ті номери не збігалися з жодними іншими версіями записів. Так, наприклад, якщо я звертався до загальнодоступних варіантів записів на, скажімо, вебсайті Гарварду, то номери, подані паном Кенігом, не збігались з гаравардськими номерами. Тому я не зміг встановити, що саме він аналізував. Замість цього мене попросили поглянути на методологію, якою послугувався пан Кеніг. Я так і зробив. Через це я не аналізував тих плівок, які аналізував пан Кеніг, я лише аналізував його висновки і його методологію. Я слухав досить багато записів, але я не провадив жодних аналізів. Бо як я вже сказав, нам не вдалось встановити, про які саме частини записів ішлося".

    Одним з елементів записів, які постали у центрі уваги, був той уривок, де президент Кучма буцімто дає усну згоду на продаж радарних систем "Кольчуга" Іракові. Деякі з українських ЗМІ подали нещодавно інформацію, що Пітер Френч ставить під сумнів американську урядову експертизу, на основі якої базувалися заяви речника Держдепартаменту США Річарда Баучера щодо "Кольчуг".

    Доктор Френч в інтерв'ю Українській службі Бі-Бі-Сі заявив, що цього звіту він не читав: "Щоб коментувати їхні результати, мені потрібно було б прочитати їхній звіт. Я мушу чітко роз'яснити, що моя роль дотепер полягала лише у тому, аби поглянути на методологію пана Кеніга та його висновки і коментувати саме щодо цього. Я не аналізував з метою встановлення автентичності жодних записів. Я сподіваюсь, це робить ситуацію яснішою. Складається враження, що в Україні з'являлась інформація,що я аналізував ці записи. Але я не здійснював аналізів для встановлення автентичності записів на жодному їхньому відрізку".

    Стосовно записів, проаналізованих американською приватною компанією Бек Тек, Пітер Френч повідомив, що вивчав звіт, підготований цією компанією. Багато українських ЗМІ твердили, що доктор Френч буцімто скритикував Брюса Кеніга за його категоричність. Пітер Френч роз'яснює свій коментар: "Щодо категоричних заяв, наприклад - ці записи не були змонтовані, як на мене, у наші дні цього просто не можна робити. Зараз існує цифрова технологія, яка широко доступна загалові, навіть неспеціалістам. Відповідні програми можна купити у будь-якій комп'ютерній крамниці, їх навіть можна отримати безкошотовно, коли купуєш звукову карту для персонального комп'ютера. За допомогою цих програм можна записати з однієї машини - наприклад, комп'ютерного чіпа чи просто касетного магнітофона - на комп'ютер, змонтувати цей запис, а потім знову переписати на чіп чи на касетний магнітофон. Результат буде таким, що жоден фахівець не зможе встановити - монтувався запис чи ні. Саме тому тепер судовий фонетист не буде казати у своєму звіті: "Цю плівку не монтували", а радше скаже: "Я провів тести, і ці тести не встановили жодних свідчень монтажу". Відсутність свідчень монтажу не є свідченням його відсутності".

    Доктор Френч розповів, що сучасні програми звукового монтування нагадують за принципом текстовий редактор, тобто можна копіювати, вирізати і переклеювати відрізки звуку, і, за його словами, встановити, де саме існує "склейка", потім буде просто неможливо: "Інший аспект із записами Мельниченка полягає у тому, що вони зроблені українською і російською мовами. Найважливіше дослухатись до природніх характеристик мовлення, голосів співрозмовників, редукції приголосних і голосних, зміни тональності мовців. Тому той, хто здійснює аналіз, повинен або сам бути лінгвістом чи фонетистом , або користуватись допомогою людини, для якої мова аналізованих записів є рідною, або майже рідною. Тому панові Кенігу потрібно було послуговуватись допомогою носія української і російської мов, якщо, звичайно, він сам не володіє ними досконало. Водночас, сказавши все це, слід зауважити, що все ж можна так змонтувати запис, що жодних слідів не залишиться, і розмова лунатиме природньо".

    Генеральний прокурор України Святослав Піскун раніше висловив впевненість у тому, що плівки таки були змонтовані. Доктор Пітер Френч: "Якщо ви запитуєте мене, чи були ті плівки змонтованими, моя відповідь така - я не знаю".

    Керівник компанії Бек Тек Брюс Кеніг у квітні цього року повідомив, що, на його думку, записи, де йшлося про Георгія Ґонґадзе, оприлюдненні у парламенті України лідером соціалістів Олександром Морозом у листопаді 2000 року, були автентичними.

    =============
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2002.11.05 | Shooter

      Re: Френч - адвокат Кучми

      AST пише:
      >
      > Одним з елементів записів, які постали у центрі уваги, був той уривок, де президент Кучма буцімто дає усну згоду на продаж радарних систем "Кольчуга" Іракові. Деякі з українських ЗМІ подали нещодавно інформацію, що Пітер Френч ставить під сумнів американську урядову експертизу, на основі якої базувалися заяви речника Держдепартаменту США Річарда Баучера щодо "Кольчуг".
      >
      > Доктор Френч в інтерв'ю Українській службі Бі-Бі-Сі заявив, що цього звіту він не читав: "Щоб коментувати їхні результати, мені потрібно було б прочитати їхній звіт."

      >"Інший аспект із записами Мельниченка полягає у тому, що вони зроблені українською і російською мовами. Найважливіше дослухатись до природніх характеристик мовлення, голосів співрозмовників, редукції приголосних і голосних, зміни тональності мовців. Тому той, хто здійснює аналіз, повинен або сам бути лінгвістом чи фонетистом , або користуватись допомогою людини, для якої мова аналізованих записів є рідною, або майже рідною. Тому панові Кенігу потрібно було послуговуватись допомогою носія української і російської мов, якщо, звичайно, він сам не володіє ними досконало. Водночас, сказавши все це, слід зауважити, що все ж можна так змонтувати запис, що жодних слідів не залишиться, і розмова лунатиме природньо".


      Хто сказав що Коеніґ та, особливо, ФБРівці не послуговувалися фонетистом?

      Щодо деяких тверджень пана Френча дозволю собі висловити певні сумніви - скажімо, щодо можливості відтворити абсолютно структуру "примарного файлу".

      Проте найголовніше в обидвох експертизах, і, особливо, ФБРівській є те, що аналізувався не виключно секвенція нулів і одиничок, а як і загальний технічний, так і лінґвістичний та змістовий аспекти записів Мельниченка. СУКУПНІСТЬ цих аналізів і дає змогу стверджувати, що епізод по Кольчузі - не підробка.
    • 2002.11.05 | Гура

      Совет лапшевешателям различных мастей

      Хорош трындеть, что вы можете "съесть слона" - вам НИКТО не поверит!

      А вот когда вы проведете "следственный эксперимент", то есть, продемонстрируете такой образец ИДЕАЛЬНОЙ подделки, которую спецы не смогут отличить от реальности, то тогда - поверят, но не вашим словам, а реальному факту невозможности обнаружения монтирования.
    • 2002.11.06 | Cowdenbeath

      Re: Френч - адвокат Кучми

      You are ignoring the fact that Kuchma himself admitted to American authorities that the conversation about selling the Kolchuha to Iraq took place, but denied that the sale had occurred. Several authorities repeated it, including Zlenko, until they realized what they had done.
  • 2002.11.05 | НеДохтор

    дослівно: Інтерв’ю Пітера Френча Бі-Бі-Сі

    http://www.bbc.co.uk/ukrainian/news2.shtml

    -----------------
    Пітер Френч не ставить під сумнів експертизу "радарних плівок"

    05.11.2002 20:17 за Києвом



    Британський фахівець з фонетичної експертизи, Пітер Френч в інтерв'ю Бі-Бі-Сі сказав, що не може говорити про достовірність результатів тестів плівок майора Мельниченка про буцімто згоду президента Леоніда Кучми на продаж радарних систем Іракові, здійснених урядом США.

    Інтерв'ю у британського фахівця взяла Катерина Хінкулова.

    Бі-Бі-Сі: Держдепартамент США у вересні повідомив, що визнав автентичним фрагмент записів, де президент Кучма буцімто дає покійному голові "Укрспецекспорту" Валерію Малєву усну згоду на продаж радарних систем "Кольчуга" Іракові. Ви чули ці записи?

    Пітер Френч, президент Міжнародної асоціації судової фонетики : "Ні, я не аналізував записів. Коли зі мною зв'язались з проханням попрацювати над цією справою, мені дали кілька звітів, написаних Брюсом Кенігом, слідчим у Сполучених Штатах. Мене спитали, чи не міг би я знайти ті уривки записів, які аналізував він, і чи не міг би я здійснити незалежний аналіз тих частин записів. Коли я отримав його звіт, там окремі секції були пронумеровані, але ті номери не збігалися з жодними іншими версіями записів. Так, наприклад, якщо я звертався до загальнодоступних варіантів записів на, скажімо, вебсайті Гарварду, то номери, подані паном Кенігом, не збігались з гаравардськими номерами. Тому я не зміг встановити, що саме він аналізував. Замість цього мене попросили поглянути на методологію, якою послугувався пан Кеніг. Я так і зробив. Через це я не аналізував тих плівок, які аналізував пан Кеніг, я лише аналізував його висновки і його методологію. Я слухав досить багато записів, але я не провадив жодних аналізів. Бо як я вже сказав, нам не вдалось встановити, про які саме частини записів ішлося".

    Бі-Бі-Сі : Одним з елементів записів, які постали у центрі уваги, був той уривок, де президент Кучма буцімто дає усну згоду на продаж радарних систем "Кольчуга" Іракові. Деякі з українських ЗМІ подали нещодавно інформацію, що Пітер Френч ставить під сумнів американську урядову експертизу, на основі якої базувалися заяви речника Держдепартаменту США Річарда Баучера щодо "Кольчуг". Чи це правда?

    Пітер Френч: "Щоб коментувати їхні результати, мені потрібно було б прочитати їхній звіт. Я мушу чітко роз'яснити, що моя роль дотепер полягала лише у тому, аби поглянути на методологію пана Кеніга та його висновки і коментувати саме щодо цього. Я не аналізував з метою встановлення автентичності жодних записів. Я сподіваюсь, це робить ситуацію яснішою. Складається враження, що в Україні з'являлась інформація,що я аналізував ці записи. Але я не здійснював аналізів для встановлення автентичності записів на жодному їхньому відрізку".

    Бі-Бі-Сі: Стосовно записів, проаналізованих американською приватною компанією Бек Тек, Пітер Френч повідомив, що вивчав звіт, підготований цією компанією. Багато українських ЗМІ твердили, що доктор Френч буцімто скритикував Брюса Кеніга за його категоричність.

    Пітер Френч: "Щодо категоричних заяв, наприклад - ці записи не були змонтовані, як на мене, у наші дні цього просто не можна робити. Зараз існує цифрова технологія, яка широко доступна загалові, навіть неспеціалістам. Відповідні програми можна купити у будь-якій комп'ютерній крамниці, їх навіть можна отримати безкошотовно, коли купуєш звукову карту для персонального комп'ютера. За допомогою цих програм можна записати з однієї машини - наприклад, комп'ютерного чіпа чи просто касетного магнітофона - на комп'ютер, змонтувати цей запис, а потім знову переписати на чіп чи на касетний магнітофон. Результат буде таким, що жоден фахівець не зможе встановити - монтувався запис чи ні. Саме тому тепер судовий фонетист не буде казати у своєму звіті: "Цю плівку не монтували", а радше скаже: "Я провів тести, і ці тести не встановили жодних свідчень монтажу". Відсутність свідчень монтажу не є свідченням його відсутності. Сучасні програми звукового монтування нагадують за принципом текстовий редактор, тобто можна копіювати, вирізати і переклеювати відрізки звуку, і, за його словами, встановити, де саме існує "склейка", потім буде просто неможливо. Інший аспект із записами Мельниченка полягає у тому, що вони зроблені українською і російською мовами. Найважливіше дослухатись до природніх характеристик мовлення, голосів співрозмовників, редукції приголосних і голосних, зміни тональності мовців. Тому той, хто здійснює аналіз, повинен або сам бути лінгвістом чи фонетистом , або користуватись допомогою людини, для якої мова аналізованих записів є рідною, або майже рідною. Тому панові Кенігу потрібно було послуговуватись допомогою носія української і російської мов, якщо, звичайно, він сам не володіє ними досконало. Водночас, сказавши все це, слід зауважити, що все ж можна так змонтувати запис, що жодних слідів не залишиться, і розмова лунатиме природньо".

    Бі-Бі-Сі: Генеральний прокурор України Святослав Піскун раніше висловив впевненість у тому, що записи, де ішлося про Гонгадзе таки були змонтовані. Що ви думаєте з цього приводу?

    Пітер Френч : "Якщо ви запитуєте мене, чи були ті плівки змонтованими, моя відповідь така - я не знаю".

    Довідка: Керівник компанії Бек Тек Брюс Кеніг у квітні цього року повідомив, що, на його думку, записи, де йшлося про Георгія Ґонґадзе, оприлюднені у парламенті України лідером соціалістів Олександром Морозом у листопаді 2000 року, були автентичними.




    -----------------
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2002.11.05 | НеДохтор

      R: про УНІАНівські дива на цю тему (для тих, хто не читав УП)

      Довкола цієї теми дивні справи творились на УНІАНі.
      Якщо хтось не читав на УП
      http://www.pravda.com.ua/archive/2002/november/4/3.shtml
      або не дочитав то можна глянути передрук частини статті:


      -----------------------------
      ...
      Дива в агентстві УНІАН відбувалися й минулого вівторка. О 13:04 у стрічці новин з'явилося повідомлення з уже відомою сенсацією: "британські експерти скептично оцінюють результати перевірки плівок Мельниченка компанією "Бек Тек".
      http://www.unian.net/ukr/news/news-27119.html

      Це була інформація розрекламованого на всю країну британця Пітера Френча, який вивчив звіт "Бек Тек" і припустив, що Брюс Кеніг не міг робити такі категоричні твердження про істинність записів Мельниченка. Про те, як експерта з радісною новиною крутили по всіх українських телеканалах і активно дезінформували громадськість, маніпулюючи інформацією, УП уже писала.
      http://www.pravda.com.ua/archive/2002/october/28/4.shtml

      Особливість ситуації, у якій опинився УНІАН – у джерелі, на яке послалося агентство. Це суперсолідне "Рейтер". Однак у повідомленнях самого британського агентства про це "сенсаційне" викриття Френча не було ні слова. З вимогою розібратися в УНІАН дзвонили з московського представництва "Рейтер". Врешті, через п'ять годин після оприлюднення повідомлення українське агентство вибачилося за помилку з джерелом:

      http://www.unian.net/ukr/news/news-27175.html
      "УНІАН для підготовки цієї інформації використовував матеріал огляду світових ЗМІ "BBC Monitoring International Reports; BBC Monitoring Former Soviet Union - Political 27/10/2002", помилково прийнявши його за матеріал "Рейтера".

      Досить складно уявити, як можна було переплутати. УП бачило повідомлення зі стрічки BBC Monitoring, що переклали в УНІАНі. Це була інформація…телеканалу ICTV, і слово "Рейтер" у цьому тексті не зустрічалося. Зате над і під текстом було відзначено "Text of report by Ukrainian ICTV television on 27 October".

      Конфуз можна було б вважати дрібним непорозумінням, якби не ціла система таких загадкових моментів, яка спостерігається в стрічках УНІАН.

      У вівторок, 29 жовтня агентство подало "новину", що уже не була новиною чотири дні, тобто, з п'ятниці, 25 жовтня. Саме в цей день газета "2000" оприлюднила звіт Френча. Але навіть якщо відштовхуватися від повідомлення BBC Monitoring, то там посилаються на сюжет ICTV, який також має давність два дні.

      Для інформагентств новини з такими термінами давнини все одно що кисле молоко. Крім того, заява британського експерта в УНІАНі дивно збіглася з її появою на всіх підконтрольних владі телеканалах: Першому національному, 1+1, "Інтері" і ICTV. Що це означає – холдинг влади поповнився ще одним ресурсом, агентством УНІАН?

      ...
      -----------------------------
      згорнути/розгорнути гілку відповідей
      • 2002.11.06 | Andrij

        Re: УНІАН керується ставлеником дибіла Медведчука

        Ви хіба не чули про зміну керівництва УНІАН? Ну тепер дибіли зі СДПУ(о) тишком-нишком пускають дезу ще одним "прихватизованим" ЗМІ. Дибіли, бо тільки останній йолоп не зрозуміє, що кожна нова деза від СДПУ(о) є ще один цвях у труну СДПУ(о). Що більше вони брешуть зараз, то важче все це буде пояснювати завтра. СДПУ(о) перейшло у певну суїцидну стадію, щось на зразок Третього Райху у квітні 1945, або режиму Мілошевіча після кампанії в Косово. Утопаючий хапається за солому, СДПУ(о) продукує ще одну тупу дезу про Френча.
  • 2002.11.06 | Мертві Бджоли Загудуть

    ASTе, тепер необхідно розібратися з дідусем Френчем

    якого, як тепер стає зрозуміло, найняв сам дідусь Кеніг.

    І от нарешті виявилося, що Френч - насправді не противник Кеніга, а навпаки - його поплічник. Замість святої справи захиста дідуся Чма, цей англієць, якого називають французом, продався західним спецслужбам на чолі з Кенігом. Продався за жирний біг-мак, картоплю фрі та пляшку кока-коли! Або ж ні - за фіш-н-чипс. Ось такі вони там продажні на Заході. Не бажають побачити істину очима папіка. Як от, наприклад, сумлінно й наполегливо тут робить шановний АСТ.

    АСТе, чекаємо від Вас одкровень стосовно самого "зрадника" Френча! Його завербував Кеніг і ФБР до чи після?
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2002.11.06 | SpokusXalepniy

      AST увага! Я теж приєднуюсь. Хто щє ?

      AST, вопрос поставлен очень правильно.
      Я добавляю к нему свою просьбу. Пркомментируйте пожалуйста поведение УНИАН, описанное чуть выше.

      Предлагаю также и другим участникам форума прсоединиться к просьбе.
      Пусть и они попросят AST рассказать о сложившейся ситуации в свете его (AST) деятельности, помогающей Кучме вытащить себя из этого дерьма за волосы. Приходит время, когда надо держать ответ за свои убеждения.
      Но вы, AST, можете конечно воздержаться от комментариев. Это будет только означать... дословно "no comments". Вот и все, что вам грозит. Президент, думаю, с удовольствием поменялся бы с вами позициями.
      AST, не хотите ли возглавить Украину?
      згорнути/розгорнути гілку відповідей


Copyleft (C) maidan.org.ua - 2000-2024. Цей сайт підтримує Громадська організація Інформаційний центр "Майдан Моніторинг".