Закордонна преса про останні події в Україні.
11/17/2002 | Горицвіт
Газета New York Times у сьогоднішній статті "Embattled Ukraine Chief Names New Premier" повідомляє про те, що Кучма усунув уряд і назвав кандидатуру нового прем'єра. Кучма прагне розширити свою політичну підтримку, щоб зберегти владу, а Янукович представляє один із найсильніших і найбагатших кланів, пише газета. Кучма шукає сильного союзника, який би став його наступником. Але поки ще не ясно, чи стане Янукович таким наступником. Він мало відомий як загальнонаціональний політик, хоча править Донецьким регіоном, консервативною цитаделлю, з 1997 року.
В статті також повідомляється, що Кучма вирішив поїхати на саміт НАТО, хоча йому ясно сказали, що там його не чекають.
Агенство Associated Press, серед іншого, зауважує, що відставки уряду Кінаха вимагала парламентська більшість. За час правління Кінаха реформи загальмували, і аналітики прогнозують зменшення економічного зростання. Опозиція звинувачує Кучму в корупції, некомпетентності, фальсифікації виборів і участі у вбивстві журналіста. Кучма відкидає звинувачення. Звертається увага, що в зв'язку з відставкою уряду невідомо, в якому статусі буде на саміті НАТО міністр Зленко. Цитуються слова спікера НАТО про те, що НАТО не хоче, щоб Кучма приїжджав до Праги.
В статті також повідомляється, що Кучма вирішив поїхати на саміт НАТО, хоча йому ясно сказали, що там його не чекають.
Агенство Associated Press, серед іншого, зауважує, що відставки уряду Кінаха вимагала парламентська більшість. За час правління Кінаха реформи загальмували, і аналітики прогнозують зменшення економічного зростання. Опозиція звинувачує Кучму в корупції, некомпетентності, фальсифікації виборів і участі у вбивстві журналіста. Кучма відкидає звинувачення. Звертається увага, що в зв'язку з відставкою уряду невідомо, в якому статусі буде на саміті НАТО міністр Зленко. Цитуються слова спікера НАТО про те, що НАТО не хоче, щоб Кучма приїжджав до Праги.