Проект "Гюрза " сканує Майдан
11/25/2002 | DF
www.for-ua.com/forum/read.php?f=1&i=79541&t=79541
Клиника на форуме Майдан:-)
Автор: Гюрза, великий малоросс / 195.128.93... /
Дата: 22:16 24.11
Як би ви сказали українською "язвить"? (-) (88) Михайло Свистович ®. 08-11-2002 16:58
Кпинити? Дошкуляти? Заїдатись?(-) (25) Cолоха . 08-11-2002 17:08 нове
Re: Кпинити? Дошкуляти? Заїдатись?(-) (47) Ярослав . 08-11-2002 21:23
Re: В СУСі колись вигадали слово "виразкувати" (16) Михайло Свистович ®. 15-11-2002 22:58 нове
Re: В СУСі колись вигадали слово "виразкувати" (17) Логофіл . 15-11-2002 23:59 нове
Пащекувати... Не пащекуй мені (-) (6) Не той мельдунок . 24-11-2002 04:55 нове
А "підколювати" - то наше, чи яка зайда? (-) (7) Mary . 24-11-2002 06:54 нове
А зайда хіба "яка", не "який" -чолов. роду?! /"Підколюю!"/ (-) (9) підметприсудок . 24-11-2002 07:29 нове
Якщо підколюєте, то вже ж хай би по суті: (10) Mary . 24-11-2002 17:40 нове
Re: Якщо підколюєте, то вже ж хай би по суті: (10) Логофіл . 24-11-2002 18:13 нове
Теж мені, а в цій сфері мене за що підколювати? (7) Mary . 24-11-2002 18:50 нове
Re: Теж мені, а в цій сфері мене за що підколювати? (7) Логофіл . 24-11-2002 19:14 нове
Трапляються. (2) Mary . 24-11-2002 20:22 нове
А як щодо "кепкувати"? (-) (4) Mary . 24-11-2002 18:56 нове
Швидше,-- "глузувати" (-) (2) Адвокат ... ®. 24-11-2002 19:17 нове
Re: А як щодо "кепкувати"? (-) (4) Логофіл . 24-11-2002 19:18 нове
===========================================================
В общем, придумают скоро слово и запишут его в словнык:-)
А вот вторая тема:
Як сказати українською "летная погода"? (-) (197) Михайло Свистович ®. 08-11-2002 16:39
Re: Як сказати українською "летная погода"? (-) (69) Кувалда . 08-11-2002 17:10 нове
Re: Як сказати українською "летная погода"? (-) (68) Ярослав . 08-11-2002 21:43 нове
Jaroslave, ty skazav virno!!! (22) pozaporozhets . 11-11-2002 20:09 нове
Re: Це все правильно і добре, але як бути авіадиспетчерам? (13) Михайло Свистович ®. 15-11-2002 22:36 нове
Re: Як сказати українською "летная погода"? (-) (49) Manul . 09-11-2002 00:14 нове
Re: Як сказати українською "летная погода"? (-) (46) Горицвіт . 09-11-2002 01:37 нове
Re: Як сказати українською "летная погода"? (-) (34) Manul . 09-11-2002 10:13 нове
Re: Як сказати українською "летная погода"? (-) (32) Cunning linguist . 09-11-2002 11:20 нове
Re: Як сказати українською "летная погода"? (-) (28) Кувалда . 09-11-2002 18:45 нове
Ніяк не сказати українською "летная погода"! (35) Мертві Бджоли Загудуть . 09-11-2002 23:14 нове
Re: Ніяк не сказати українською "летная погода"! (32) Кувалда . 10-11-2002 14:14 нове
Re: Ніяк не сказати українською "летная погода"! (29) Manul . 10-11-2002 21:59 нове
Re: Ніяк не сказати українською "летная погода"! (33) Логофіл . 10-11-2002 22:16 нове
Re: Ніяк не сказати українською "летная погода"! (29) Кувалда . 11-11-2002 15:32 нове
Re: А як бути авіадиспетчерам? (18) Михайло Свистович ®. 15-11-2002 22:45 нове
Re: А як бути авіадиспетчерам? (21) Логофіл . 16-11-2002 00:07 нове
Чудово, нарешті з"ясували, що цей термін взагалі не портібен! (17) підметприсудок . 16-11-2002 08:01 нове
Re: Нічого ми не з"ясували (15) Михайло Свистович ®. 19-11-2002 23:02 нове
Re: Ви часто літаєте літаками? (20) Михайло Свистович ®. 19-11-2002 23:00 нове
Часто. Але, напевно, ми літаємо ИНШИМИ літаками, ніж Ви (-) (9) підметприсудок . 22-11-2002 07:27 нове
Re: Часто. Але, напевно, ми літаємо ИНШИМИ літаками, ніж Ви (-) (14) Логофіл . 22-11-2002 18:22 нове
Як я ся не помиляю, (11) Адвокат ... ®. 23-11-2002 18:27 нове
Лелеки відлетіли, однак у ВИРІЙ. Чи, може, в Урай-рай... (-) (10) підметприсудок . 23-11-2002 19:00 нове
Re: Лелеки відлетіли, однак у ВИРІЙ. Чи, може, в Урай-рай... (-) (12) Логофіл . 23-11-2002 21:03 нове
ИРІЙ=ВИРІЙ. Це навіть не синоніми, а різні форми одного слова. (12) підметприсудок . 24-11-2002 05:06 нове
Встряну: гурки-не гурки, а вогірки - ВО! (воно ж во-де-во :-)(-) (7) Mary . 24-11-2002 06:53 нове
Кумо, не плутайте наші "гурки" з вашими "вогурками"! (8) підметприсудок . 24-11-2002 07:20 нове
вгірки (гірки, вугірки). (-) (7) Горицвіт . 24-11-2002 09:10 нове
Re: ИРІЙ=ВИРІЙ. Це навіть не синоніми, а різні форми одного слов (4) Логофіл . 24-11-
Клиника на форуме Майдан:-)
Автор: Гюрза, великий малоросс / 195.128.93... /
Дата: 22:16 24.11
Як би ви сказали українською "язвить"? (-) (88) Михайло Свистович ®. 08-11-2002 16:58
Кпинити? Дошкуляти? Заїдатись?(-) (25) Cолоха . 08-11-2002 17:08 нове
Re: Кпинити? Дошкуляти? Заїдатись?(-) (47) Ярослав . 08-11-2002 21:23
Re: В СУСі колись вигадали слово "виразкувати" (16) Михайло Свистович ®. 15-11-2002 22:58 нове
Re: В СУСі колись вигадали слово "виразкувати" (17) Логофіл . 15-11-2002 23:59 нове
Пащекувати... Не пащекуй мені (-) (6) Не той мельдунок . 24-11-2002 04:55 нове
А "підколювати" - то наше, чи яка зайда? (-) (7) Mary . 24-11-2002 06:54 нове
А зайда хіба "яка", не "який" -чолов. роду?! /"Підколюю!"/ (-) (9) підметприсудок . 24-11-2002 07:29 нове
Якщо підколюєте, то вже ж хай би по суті: (10) Mary . 24-11-2002 17:40 нове
Re: Якщо підколюєте, то вже ж хай би по суті: (10) Логофіл . 24-11-2002 18:13 нове
Теж мені, а в цій сфері мене за що підколювати? (7) Mary . 24-11-2002 18:50 нове
Re: Теж мені, а в цій сфері мене за що підколювати? (7) Логофіл . 24-11-2002 19:14 нове
Трапляються. (2) Mary . 24-11-2002 20:22 нове
А як щодо "кепкувати"? (-) (4) Mary . 24-11-2002 18:56 нове
Швидше,-- "глузувати" (-) (2) Адвокат ... ®. 24-11-2002 19:17 нове
Re: А як щодо "кепкувати"? (-) (4) Логофіл . 24-11-2002 19:18 нове
===========================================================
В общем, придумают скоро слово и запишут его в словнык:-)
А вот вторая тема:
Як сказати українською "летная погода"? (-) (197) Михайло Свистович ®. 08-11-2002 16:39
Re: Як сказати українською "летная погода"? (-) (69) Кувалда . 08-11-2002 17:10 нове
Re: Як сказати українською "летная погода"? (-) (68) Ярослав . 08-11-2002 21:43 нове
Jaroslave, ty skazav virno!!! (22) pozaporozhets . 11-11-2002 20:09 нове
Re: Це все правильно і добре, але як бути авіадиспетчерам? (13) Михайло Свистович ®. 15-11-2002 22:36 нове
Re: Як сказати українською "летная погода"? (-) (49) Manul . 09-11-2002 00:14 нове
Re: Як сказати українською "летная погода"? (-) (46) Горицвіт . 09-11-2002 01:37 нове
Re: Як сказати українською "летная погода"? (-) (34) Manul . 09-11-2002 10:13 нове
Re: Як сказати українською "летная погода"? (-) (32) Cunning linguist . 09-11-2002 11:20 нове
Re: Як сказати українською "летная погода"? (-) (28) Кувалда . 09-11-2002 18:45 нове
Ніяк не сказати українською "летная погода"! (35) Мертві Бджоли Загудуть . 09-11-2002 23:14 нове
Re: Ніяк не сказати українською "летная погода"! (32) Кувалда . 10-11-2002 14:14 нове
Re: Ніяк не сказати українською "летная погода"! (29) Manul . 10-11-2002 21:59 нове
Re: Ніяк не сказати українською "летная погода"! (33) Логофіл . 10-11-2002 22:16 нове
Re: Ніяк не сказати українською "летная погода"! (29) Кувалда . 11-11-2002 15:32 нове
Re: А як бути авіадиспетчерам? (18) Михайло Свистович ®. 15-11-2002 22:45 нове
Re: А як бути авіадиспетчерам? (21) Логофіл . 16-11-2002 00:07 нове
Чудово, нарешті з"ясували, що цей термін взагалі не портібен! (17) підметприсудок . 16-11-2002 08:01 нове
Re: Нічого ми не з"ясували (15) Михайло Свистович ®. 19-11-2002 23:02 нове
Re: Ви часто літаєте літаками? (20) Михайло Свистович ®. 19-11-2002 23:00 нове
Часто. Але, напевно, ми літаємо ИНШИМИ літаками, ніж Ви (-) (9) підметприсудок . 22-11-2002 07:27 нове
Re: Часто. Але, напевно, ми літаємо ИНШИМИ літаками, ніж Ви (-) (14) Логофіл . 22-11-2002 18:22 нове
Як я ся не помиляю, (11) Адвокат ... ®. 23-11-2002 18:27 нове
Лелеки відлетіли, однак у ВИРІЙ. Чи, може, в Урай-рай... (-) (10) підметприсудок . 23-11-2002 19:00 нове
Re: Лелеки відлетіли, однак у ВИРІЙ. Чи, може, в Урай-рай... (-) (12) Логофіл . 23-11-2002 21:03 нове
ИРІЙ=ВИРІЙ. Це навіть не синоніми, а різні форми одного слова. (12) підметприсудок . 24-11-2002 05:06 нове
Встряну: гурки-не гурки, а вогірки - ВО! (воно ж во-де-во :-)(-) (7) Mary . 24-11-2002 06:53 нове
Кумо, не плутайте наші "гурки" з вашими "вогурками"! (8) підметприсудок . 24-11-2002 07:20 нове
вгірки (гірки, вугірки). (-) (7) Горицвіт . 24-11-2002 09:10 нове
Re: ИРІЙ=ВИРІЙ. Це навіть не синоніми, а різні форми одного слов (4) Логофіл . 24-11-
Відповіді
2002.11.25 | Михайло Свистович
Re: Вдалого йому сканування
Аби не захлинувся власною отрутою2002.11.25 | Mykola
Гюрза -
це назва сучасної російської спец зброї пістолетпідсиленної і малошумної дії,
то ти побажав йому доброго полювання?
2002.11.25 | Адвокат ...
"Сканування",-- не "полювання". ;-)
В тім, пан Свистович чемно побажав "таємній зброї" не захлинути се.Себто,-- подякував за рекляму "Майдану", віздзначивши дурість тієї реклями.