МАЙДАН - За вільну людину у вільній країні


Архіви Форумів Майдану

Чому Кучмо зарубило українське книговидавництво?

01/12/2003 | Igor, pp.com.ua
Для мене це несподіванка! Ось тільки що прочитав у Інтернеті, точніше у електронній версії газети "Дзеркало тижня" статтю "НА КОГО КОСТЮМЧИК ШЬЕТСЯ, ОТКУДА НОЖКИ РАСТУТ И КОМУ ДОСТАЛСЯ НОВОГОДНИЙ ПОДАРОК, ОБЕЩАННЫЙ ОТЕЧЕСТВЕННЫМ КНИГОИЗДАТЕЛЯМ?", http://www.zerkalo-nedeli.com/ie/show/426/37250/
Невже росіяни пролобіювали? Оце так, говорили, балакали, сіли й заплакали!

Відповіді

  • 2003.01.13 | Andrij

    Re: Тому, що воно є раб бандитської системи

    Igor, pp.com.ua пише:
    > Невже росіяни пролобіювали? Оце так, говорили, балакали, сіли й заплакали!

    Дуже сумніваюсь, що хтось там щось лобіював. Кучманоїди бояться вільної культури та бізнесу. Раби завжди бояться вільних людей.

    Можливо також, що мав місце прямий наказ. Отже, Кучма радісно подумав "нє судьба", після чого вже без сумнівів зарубив пільги вітчизняному книговидавництву. Не перший раз окупаційна адміністрація діє проти власних людей та й, напевно, не останній.
  • 2003.01.13 | Внимательный

    Между прочим, тот закон был так себе, если не хуже..

    Вполне возможно, что Кучма правильно поступил. Я читал этот закон, там, например, абсолютно ничего не говорится о льготах для книг на украинском языке. То есть по этому закон у нас опять было бы засилье русскоязычного издательства, ну разве что теперь русскоязычные книги издавались бы в Киеве, а не в Москве. Кстати - на этом форуме обсуждалась эта проблема примерно месяц назад - братья Капрановы, представители украиноязычного книжного издательства "Зелений пес", лично обратились к Кучме с просьбой наложить вето на данный закон, поскольку, по их мнению, этот закон окончательно добил бы издание книг на украинском языке. Вот Кучма и откликнулся на просьбу Капрановых.
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2003.01.13 | Володимир Щербина

      Абсолютно вірно

      Абсолютно вірно, цей Закон не надає пільг україномовним видавцям. Точніше він надає пільги поліграфістам. Яким в результаті стає ще більш вигідним друкувати в Україні російськомовні книжки. Про позицію братів Капранових та про можливості "чорного" використання цього Закону можна прочитати тут:
      http://observer.sd.org.ua/prn_news.php?id=128

      Ясна річ, треба надати державну підтримку нашим книговидавцям україномовної продукції. Але цей Закон для такої справи не підходить. Треба його переробити. Так що інколи й кучмівські вето бувають кориснимі. Може випадково, а може нарешті вже почав думати про майбутню відповідальність перд Народом (а вона - відповідальність - рано чи пізно, а все ж такі настигне).
      згорнути/розгорнути гілку відповідей
      • 2003.01.13 | Мартинюк

        Не зовсім так .

        Капранови виходили з того що в Росії пільги відміненні . Однак як бачите 26 грудня Дума поновила всі ці пільги, а через це головні аргументи Капранових - російські фірми переберуться в Україну як в офшорну книговидавничу зону, втратив будь яке значення.
        Втратив, але звичайно не для Кучми...

        Окрім того Капранови очевидно побоювалися втрати свого сегменту ринку внаслідок можливого і різкого здешевлення українських книг. Це дійсно серйозно і може створити проблеми для тих фірм , які вже пристосусвалися до теперішніх невеликих тиражів, алее порівняно високих цін. Однак це погано для Капранових, але аж ніяк не для української книжки і її читачів.

        Звичайно не добре що проект не виділяє ніяких пільг україномовній книзі. Але все одно відсутність пільг навіть в такому варіанті , при наявності пільг у Росії, є ударом по українській книзі. Знову українська недалекість і жадібність була використана Москвою на свою користь...
        згорнути/розгорнути гілку відповідей
        • 2003.01.14 | Andrij

          Кучма скасував пільги через 3 дні по тому, як Дума ввела

          Мартинюк пише:
          > Капранови виходили з того що в Росії пільги відміненні . Однак як бачите 26 грудня Дума поновила всі ці пільги

          "Президент Леонід Кучма застосував право вето до Закону "Про державну підтримку видавничої справи в Україні", яким скасовується стягування податку на додану вартість з українських видавництв до 2008 року, передають “Українські Новини” .

          Кореспондент.net
          Грудень 29, 09:52"

          Хіба не цікаво?
          згорнути/розгорнути гілку відповідей
          • 2003.01.14 | Igor, pp.com.ua

            Синхронно працюють, одначе

            Та, якщо дійсно за це проголосували 406 депутатів з 407, то вони повинні б подолати вето Президента. До речі мені здається, тут процедура схибила, у таких випадках просто треба зробити так, щоб Президент відразу не міг накладати вето на рішення, які прийнято конституційною більшістю. Чи це прийняли спеціально так, щоб було додаткове випробування - треба було проголосувати двічі за одне і те ж рішення?
            згорнути/розгорнути гілку відповідей
            • 2003.01.14 | Bratec1

              Re: Q-чмо, одно слово, шабес-гой при Сюркисе и Швендрахе(Медве

      • 2003.01.13 | Igor, pp.com.ua

        Українське І україномовне книговидавництво - різні речіІ!

        Як мені розповідав один з торговців книжками, росіяни вже зрозуміли, що в Україні є певне зацікавлення книжками українською мовою і почали їх друкувати. Так що якщо когось влаштовує, що українське книговидавництво буде повністю знищено, А УКРАЇНОМОВНІ КНИЖКИ ТАКИ БУДУТЬ, але будуть друкуватися і завозитися з Росії, тоді може вето Президента і доцільне. Нам треба зрозуміти, що для нас важливіше - мати своє книговидавництво чи книжки українською мовою? Українські книжки ми можемо замовляти у Росії, тоді свого книговидавництва ми можемо і не мати, за гроші ми можемо замовити будь-який каприз, тільки питання - де взяти ті гроші? Якщо ми знайдемо інші шляхи їх заробити, інші засоби участі у міжнародному розподілі праці, то така позиція правильна. Тільки які це будуть шляхи? Може будемо писати на замовлення законопроекти про знищення вітчизняних галузей економіки?
        згорнути/розгорнути гілку відповідей
        • 2003.01.14 | Мартинюк

          Вето президента душить обидва напрямки.

          Українською мовою видавати надалі невигідно, російською - знову невигідно ( бо в Росії продовжені пільги).

          Врешті якби Капранови могли заробляти на друкові російської літератури для Росії, а за рахунок прибутку здешевлювати і збільшувати україномовні тиражі для України це було б тільки на користь...

          Німецька та англомовна культура не страждає від того що в Німеччині та Аглії масово друкують літературу арабською , хінді чи урду .
    • 2003.01.14 | Сканер

      А нам не треба в Україні видавати книжки не українською?

      І з яких таких економічних теорій впало, що видавати книжки російсько- англійсько- чи ще якою завгодно мовою в Україні є погано для нашої економіки чи культури?

      1) вигідним є видання в Україні книг будь-якою мовою як для внутрішнього ринку, так і на експорт - це є робочі місця й податки для держави. Немає жодних розумних завваг, щоб будь-яку виробничу діяльність (в т.ч. і книговидання) вважати шкідлиіою для української економіки. Оскільки книговидання має оту "гуманітарну" цінність - має бути певний рівень пільг для всіх видавництв, незалежно від мови їхньої продукції. Це є елементарний захист свого виробника.

      2) оскільки україномовні видання є більш приорітетними в "гуманітарному" аспекті для держави Україна, то необхідно надати виробнику україномовної продукції ДОДАТКОВІ (порівняно з п.1) пільги, які додатково зменшують податки саме на вироблену україномовну продукцію.
      згорнути/розгорнути гілку відповідей
      • 2003.01.15 | Володимир Щербина

        Re: А нам не треба в Україні видавати книжки не українською?

        Правильно. Мова і йде про такий варіант Закону, щоб він поєднував ці обидві позначені вами умови. Сьогодні ж пробують робити окремо. Цей Закон (на який накладено вето) надає пільги лише поліграфістам. Це добре - додаткові робочі місця, відродження галузі. Але при тому україномовна продукція загине.

        А пробувати "підтримувати" україномовну продукцію без підтримки поліграфічної галузі - теж безглуздо, бо тоді будемо просто годувати закордонних поліграфістів.
        згорнути/розгорнути гілку відповідей
        • 2003.01.15 | Володимир

          Re: А нам не треба в Україні видавати книжки не українською?

          Ця проблема вирішиться досить швидко якщо позбудемось промосковської, неукраїнської влади. ПОВСТАНЬ УКРАЇНО!
        • 2003.01.15 | Andrij

          Дешева сировина є НЕсмертельна загроза для української книжки

          Володимир Щербина пише:
          > Правильно. Мова і йде про такий варіант Закону, щоб він поєднував ці обидві позначені вами умови. Сьогодні ж пробують робити окремо. Цей Закон (на який накладено вето) надає пільги лише поліграфістам. Це добре - додаткові робочі місця, відродження галузі. Але при тому україномовна продукція загине.

          Пробачте, але жоден бізнес ще не загинув від нижчих цін на сировину та менших податків. Важко сказати, про що думали Капранови, але їхні аргументи не витримують критики. Аргумент про те, що українська книга загине від нижчих цін та російську є безглуздим. Росія ВЖЕ не має тих податків, що є в Україні. Ціни на російські книжки ВЖЕ на найнижчому можливому рівні завдяки контрабанді з Росії. Крім того, Росія добре фінансує цілу купу ФМ станцій, але не думаю, що справа зупиняється суто на ФМ. Російськи книжки ВЖЕ вдвічі дешевші за українські (дивно, що вони поки що не безкоштовні).

          Чи зупинило це продаж українських книжок для тих же Капранових? Звісно, що ні. Я поки що не бачив людину, котру можна було б примусити купувати нецікаві їй книги, навіть дуже дешево. Отже, яким чином українська книга "загине" за умов дешевої поліграфії, на рівних умовах з російською контробандою, є повна загадка.

          >
          > А пробувати "підтримувати" україномовну продукцію без підтримки поліграфічної галузі - теж безглуздо, бо тоді будемо просто годувати закордонних поліграфістів.

          Ми їх ВЖЕ годуємо. Якщо не вірите, можете проїхати уздовж українсько-російського кордону, та знайдіть там щось на заваді тонам російської макулатури.

          На закінчення, навіщо Україні потрібен саме ОДИН хороший закон про підтримку українських книжок? Чим погані два, три, або більше законів? Закон на підтримку поліграфії - це чудово. Наступний закон має бути про антидемпінгові податки на російські книжки.
        • 2003.01.15 | Igor, pp.com.ua

          Головне - економічний базис, як раніше казали

          Тобто, коли буде поліграфічна галузь, то їй раз чхнути - перейти на друкування україномовної продукції і усіх нас забезпечити. Паралельно могли б і росіян російською, китайців китайською забезпечувати і заробляти на цьому дешицю. Залишилося б завдання ідеологічної надбудови - виховання україномовного читача. Якщо ж поліграфії не буде, то як не пнися, україномовної чи якоїсь іншої літератури не роздрукуєш, доведеться споживати те, що нам старший брат підкине.
          Якщо б у нас були кладовища золота чи нафти чи світлих розумів, то звісно ми б могли не займатися такою брудною роботою, як поліграфія і скинути це на росіян, обмежившись тим же вихованням читача і замовленням потрібної нам україномовної та іншої літератури. Однак з огляду на те, що таких приголомшуючих багатств в Україні на жаль ще не знайдено, успіхи в міжнародному розподілі праці теж не дуже разючі, не можна не скористатися можливістю створити умови для розвитку вітчизняної галузі економіки - поліграфії та книговидавництва, створивши для них хоча б рівні умови з російськими. Цього вето Кучми зробити не дало.
  • 2003.01.16 | Igor, pp.com.ua

    СТАТТЯ В ТЕМУ! (Галицькі контракти, 1-2, 2003)

    Пільг для книговидавців не буде

    Можливо, українська книжка від цього тільки виграє
    Президент наклав вето на прийнятий Верховною Радою в листопаді 2002 р. закон, яким для українських книговидавців вводилися податкові пільги на п’ять років. Головним аргументом Президента є загроза ненадходження цьогорічним бюджетом 700 млн гривень внаслідок запровадження пільг. Поліграфічні підприємства України, найбільш зацікавлені в законі, вважають, що наслідками ветування стане подорожчання книжкової продукції, виданої в Україні. Втiм, деякі фахівці вважають, що закон призвів би до експансії на український ринок дешевшої російської книжки.

    «Головна мета закону — зробити з України «поліграфічний офшор» для російських видавців», — вважає директор видавництва «Зелений пес» Віталій Капранов. Нагадаємо, що з 1 січня відновлюється стягнення ввізного ПДВ і ввізного мита для матеріалів та обладнання для видавництв. Також уже потрібно включати до складу валових доходів кошти, отримані від продажу видавничої продукції замовнику або безпосередньому споживачевi. Такі пільги згідно із Законом від 17.05.2001 № 2410-III діяли до 1 січня 2003 року.

    Сергій ЛУК’ЯНЧУК


Copyleft (C) maidan.org.ua - 2000-2024. Цей сайт підтримує Громадська організація Інформаційний центр "Майдан Моніторинг".