Увага! Всім, хто може перекладати!
10/26/2004 | Бабай
Волонтерів перекладати ніби дофіга, а все закінчується тим, що переклади постить такий нелюбий вам КЕ. Не соромно? Ганьба!
На цей форум та на розробки хтось з адмінгрупи чи новинарів виставлятиме тексти, які ДУЖЕ ТРЕБА перекласти або на англійську, або з англійської.
МИ спробуємо кожне таке замовлення на переклад оформити словами в заголовку "ПЕРЕКЛАДАТИ!"
Прохання брати і перекладати. Найкраще писати ожразу прямо на форум "я беруся", а потім постити туди переклад, щоби уникнути дублювання.
Всім повинно бути ясно наскількі важливо буде в ці дні донести інформацію до світу!
Не чекайте на вказівки! Беріть ініціативу в свої руки!
На цей форум та на розробки хтось з адмінгрупи чи новинарів виставлятиме тексти, які ДУЖЕ ТРЕБА перекласти або на англійську, або з англійської.
МИ спробуємо кожне таке замовлення на переклад оформити словами в заголовку "ПЕРЕКЛАДАТИ!"
Прохання брати і перекладати. Найкраще писати ожразу прямо на форум "я беруся", а потім постити туди переклад, щоби уникнути дублювання.
Всім повинно бути ясно наскількі важливо буде в ці дні донести інформацію до світу!
Не чекайте на вказівки! Беріть ініціативу в свої руки!
Відповіді
2004.10.26 | Бегемот Замбезький
Нема проблем. Пости сюди.
Нема проблем: англійськa, французька, німецька туди і назад.Пости сюди i після 18:00 переклади будуть в момент.
Бабай пише:
> Волонтерів ати ніби дофіга, а все закінчується тим, що переклади постить такий нелюбий вам КЕ. Не соромно? Ганьба!
>
> На цей форум та на розробки хтось з адмінгрупи чи новинарів виставлятиме тексти, які ДУЖЕ ТРЕБА перекласти або на англійську, або з англійської.
>
> МИ спробуємо кожне таке замовення на переклад оформити словами в заголовку "ПЕРЕКЛАДАТИ!"
>
> Прхання брати і перекладати. Найкраще писати ожразу прямо на форум "я беруся", а потім пстити туди переклад, щоби уникнути дублювання.
>
> Всім повинно бути ясно наскількі важливо буде в ці дні донести інформацію до світу!
>
> Не чекайте на вказівки! Беріть ініціативу в свої руки!