Гардиан про Ющенко! очень важно!
11/27/2004 | ЛЬВИВ
Авторитетное английское мнение, или
кто стоит за каштановой революцией на майдане Незалежности:
- в оригинале
http://www.guardian.co.uk/ukraine/story/0,15569,1360297,00.html
- и перевод
http://www.inosmi.ru/translation/215069.html
а также
http://www.guardian.co.uk/international/story/0,,1360080,00.html
и оно же на рiдной москальской мове
http://www.inosmi.ru/translation/215052.html
кто стоит за каштановой революцией на майдане Незалежности:
- в оригинале
http://www.guardian.co.uk/ukraine/story/0,15569,1360297,00.html
- и перевод
http://www.inosmi.ru/translation/215069.html
а также
http://www.guardian.co.uk/international/story/0,,1360080,00.html
и оно же на рiдной москальской мове
http://www.inosmi.ru/translation/215052.html
Відповіді
2004.11.27 | Vadym Gladchuk
Re: ГАРДИАН ПРО ЮЩЕНКО! очень важно!
Стаття замовнаЗамовник ФСБ
2004.11.27 | Сонора
Плагіат з Маркова (-)
2004.11.27 | ziggy_freud
просто приватна думка чергового "совєтолога"
ЛЬВИВ пише:> Авторитетное английское мнение, или
На якій підставі Ви вважаєте автора матеріалу авторитетом? Гардіан - серйозне видання, але його автори теж можуть помилятись. Підготовка більшості "совєтологів" полягала у 1-2 роках проживання в Москві і спілкування із напівліберальними російськими інтелигентами. Тому на інші країни колишнього СРСР вони дивляться крізь специфічний російський фільтр.
Московит каже англійцю: Україна для нас - як Шотландія для Англії.
Українець каже: Московія окупувала Україну, як Вільгельм Британію. Чому Британія не визнає королівської влади Бурбонів?
Чому державною мовою в UK є англійська, а не французька?
Звичайно англійців ці аргументи переконують. Якби автор тиджень пожив у Києві, я б його розпропагував. Рідною англійською
>
> кто стоит за каштановой революцией на майдане Незалежности:
Очевидно, що сам автор на київському Майдані стояв дуже коротко.