Коли перестануть утискати українську мову в Україні?
04/17/2005 | NI_ZRADI
А дійсно коли? Коли я нарешті зможу подивитися в кінотеатрі голівудський фільм перекладений на українську мову? Коли в Україні з'явиться хоча б один україномовний канал (саме україномовний, а не дво- чи тримовний, українська, рос. і рос.блатная)? Коли кількість українських книжок хоча б зрівняється з кількістю рос.? Коли FM радіостанції почнуть виконувати діючі закони і почнуть хоча б половину часу відводити під українську музику і пісню? КОЛИ? КОЛИ? КОЛИ?!
Відповіді
2005.04.17 | Предсказамус
Запитуєте - відповидаємо.
NI_ZRADI пише:> А дійсно коли? Коли я нарешті зможу подивитися в кінотеатрі голівудський фільм перекладений на українську мову?
Як тільки кількість глядачів, шо бажають того ж самого, перевищіть кількість бажаючіх рочійського перекладу + українській переклад буде зроблен своєчасно та кваліфіковано.
> Коли в Україні з'явиться хоча б один україномовний канал (саме україномовний, а не дво- чи тримовний, українська, рос. і рос.блатная)?
Таких навіть два - 1 національний та УКР. Але наповнення...
> Коли кількість українських книжок хоча б зрівняється з кількістю рос.?
Коли їх, цікавих та популярних, стільки напишуть.
> Коли FM радіостанції почнуть виконувати діючі закони і почнуть хоча б половину часу відводити під українську музику і пісню?
Коли тієї музики буде на це вистачати.
> КОЛИ? КОЛИ? КОЛИ?!
Саме тоді, ні хвилиною раніше.
2005.04.17 | Сергій Вакуленко
Re: Запитуєте - відповидаємо.
Предсказамус пише:> NI_ZRADI пише:
> > А дійсно коли? Коли я нарешті зможу подивитися в кінотеатрі голівудський фільм перекладений на українську мову?
> Як тільки кількість глядачів, шо бажають того ж самого, перевищіть кількість бажаючіх рочійського перекладу + українській переклад буде зроблен своєчасно та кваліфіковано.
Геть хибний погляд. Щоб визначити пропорції охочих вибрати той чи той переклад, має існувати можливість вибору. А не "спочатку охочі — потім переклад".
> > Коли в Україні з'явиться хоча б один україномовний канал (саме україномовний, а не дво- чи тримовний, українська, рос. і рос.блатная)?
> Таких навіть два - 1 національний та УКР. Але наповнення...
Про УКР не знаю нічого, а щодо 1-го це неправда: на ньому російської мови вистачає.
> > Коли кількість українських книжок хоча б зрівняється з кількістю рос.?
> Коли їх, цікавих та популярних, стільки напишуть.
Знову неправда. Закономірність: "є попит, на тобі книжку" знов-таки не спрацьовує механічно. Скажімо, коли вийшов «Словник української жарґонової лексики» Лесі Ставицької, я особисто знав у Харкові багатьох охочих його придбати; от тільки зробити це було ніяк. Те саме з газетами. Я вже давно облишив їх купувати, бо українських катма, а російські мене не цікавлять. Таких, як я, в Харкові знаю багатьох.
> > Коли FM радіостанції почнуть виконувати діючі закони і почнуть хоча б половину часу відводити під українську музику і пісню?
> Коли тієї музики буде на це вистачати.
Музику, гадаю, знайти не так важко. Инша річ, що вона не сильно відрізнятиметься від російської своєю якістю. Але те російське, що його крутять радіостанції, багатьох неабияк дратує. Вибору ж вони знов-таки не мають (бо вибір між Шафутінським і Корольовою — то не вибір).
> > КОЛИ? КОЛИ? КОЛИ?!
> Саме тоді, ні хвилиною раніше.
Само собою воно не з'явиться ніколи, бо в цій справі крутяться гроші. Ті, хто тепер монополізував ринок, зроблять усе, щоб його не втрачати. Боротьба з монополіями — функція держави.
2005.04.17 | Роман ShaRP
Хотіли ринок - отримали ринок. Їжте.
Сергій Вакуленко пише:> Геть хибний погляд. Щоб визначити пропорції охочих вибрати той чи той переклад, має існувати можливість вибору. А не "спочатку охочі — потім переклад".
Тоді ставайте бізнесменом, давайте передоплату за переклад (чи робіть його самі), за зал - і показуйте що хочте.
Чи звідки, на Вашу думку, він має взятися? Ви ж у нас обожнюєте кипітилізм і принцип "за все треба платити", чи не так?
> Само собою воно не з'явиться ніколи, бо в цій справі крутяться гроші. Ті, хто тепер монополізував ринок, зроблять усе, щоб його не втрачати. Боротьба з монополіями — функція держави.
Що, погано без державного регулювання? А як же кипітилізм і ліберастія?
Російськомовні книжки і музика почали з*являтися на ринку від самого початку його утворення, себто як тільки стало "можна". В якому лісі Ви жили 15 років? Що Ви там робили коли цей ринок розбудовувався? Що Ви робите зараз?
Думаєте, просто від заяв про "монополію" (якої реально насправді нема) щось зміниться?
2005.04.17 | Сергій Вакуленко
Re: Хотіли ринок - отримали ринок. Їжте.
Якщо Ви гадаєте, що кучмозой — це й є ринок і капіталізм, то Ви сильно помиляєтеся.Реаґувати на решту Ваших "пропозицій" — шкода мови (як Хмельницький казав).
2005.04.17 | Роман ShaRP
Re: Хотіли ринок - отримали ринок. Їжте.
Сергій Вакуленко пише:> Якщо Ви гадаєте, що кучмозой — це й є ринок і капіталізм, то Ви сильно помиляєтеся.
Ну не 100% ринок і не 100% кипітилізм - але таких і нема ніде. Навіть їх визначень, напевне, немає.
Але основні риси ринку є. До того ж у культурних сферах, не "золотих" - ближче до дикого ринку, ніж до якогось диктату.
> Реаґувати на решту Ваших "пропозицій" — шкода мови (як Хмельницький казав).
Так хоча б поясніть, де Ви взяли "монополію"? І яку?
2005.04.18 | Andrij
Сергію, купуйте українські книжки інтернетом
Скажімо, тут -- http://www.greenpes.com/kn.shtmlЯкщо замовляєте більше ніж на 15 гривень, вони доставляють безкоштовно. На жаль, українських фільмів в Україні досі нема. Як і нема чистого українського ТБ. Та ще не скоро буде з людьми на зразок Порошенка. Інакше як радянським вихованням ненависті до українців та українського це не поясниш.