Інтерв'ю поетеси Ани Ахметової журналу "ELLE"
02/06/2006 | Бегемот Замбезький
На днях широкоизвестная в узких элитных кругах региональная поэтеса Анна Ахметова приобрела всемирную известность благодаря упоминанию о ней известного проффессора, академика Академии Економических Наук Украины Виктора Януковича. Редакция журнала "ELLE" попросила госпожу Ахметову дать интервью нашему корреспонденту в Украине Бегемоту Замбезкому, на что было получено любезное согласие.
Б.З.: Уважаемая Анна Ринатовна, бонжур! Наши читатели спрашивают, не припомните ли Вы свои первые шаги на литературном поприще?
А.А.: Ха, бонжур тужур, а как же, помню. Это было на хазе моего папашки в донецком ботаническом саду ...
Б.З.: Но, позвольте, миль ескюз, ведь только вчера известный проффессор-литературовед сказал, выступая перед любителями поэзии в Одессе, что Вы родились не где-нибудь, а именно в этой жемчужине на море ...
А.А.: Хамишь парниша? Да я как сейчас помню, как этот проффессор лазал на пальмах в нашем саду и разгрызал для меня кокосовые орехи. Вот тогда у меня и родилась первая рифма. Атанде, дайте вспомнить:
Папа, дай ка мне "Берету",
я сейчас гориллы этой
жопу на прицел возьму
и в натуре прострелю!
Б.З.: О-о, шарман! Ну, и как, дал?
А.А.: Нет, папашка сказал, что он готовит Хаму большое политическое будущее и не может просто так, из-за бабского каприза, расстреливать свои бабки.
Б.З.: Простите, но причем здесь какой-то "хам"? Не понимаю ...
А.А.: Мрак! Это он недавно стал проффессором, когда папашка приказал ему поменять должность премэр-министра на президента, а до этого с юных лет, когда пахал на зоне, носил поганяло "хам". Компрене ву?
Б.З.: Парфетмон. Ну, и как, поменял?
А.А.: Да не-е, валенки помешали, американские и еще наколотые апельсины ...
Б.З.: А-а, помню, помню, это из-за помаранчевой революции? Мы в "ELLE" про это писали.
А.А.: Это для вас она помаранчевая, а для меня желтковая.
Б.З.: Пардон?
А.А.: Да, желтколвая! И тогда у меня начался новый период моего творчества - эпический.
Б.З.: О-о, как это необычно, энтерессант! Нашим читателям было бы весьма интересно, увидеть, так сказать образец Вашей эпической поэзии. Силь ву пле, прочитайте что-нибудь.
А.А.: Авек плезир, извольте:
Ода о яйце
Упал премэр, яйцом сражонный,
желтком куртяк его залит,
лежит в бальнице поражонный,
а серце ноет и балит.
За што же здыбанка такая?
Со всей душой Я к вам летел,
а вы яйцом мине встричая
такой вчыныли беспредел!
Так эта ж форменна макруха
яйцом проффесора стричать!
Я, не обидивший и мухи,
упал не смогши сдачи дать.
Я не брехал ни разу в жизни,
всегда бабусям памагал,
вставлял себе, ну разве клизму,
и, буду бля, не варавал!
Но знайте: Я в нас послидовный,
Я пидер-лидер был всегда,
не яйца в Я, не хвост комонный,
не жопа ззади, а манда!
Б.З.: Времон экстраординер! Фелиситасьон! Скажите пожалуйста, а где Вы печатаете свои произведения?
А.А.: В "Федерасте".
Б.З.: О-о, кель нувель! Это какой-то новый поэтический сборник? Авангардный, так сказать?
А.А.: Можно и так сказать, что авангардный, но точнее - апазиционный! Мой папашка, когда решил с братвой основать ПИСУАР, то появилась необходимость и в печатном органе, ферштейн?
Б.З.: Натюрлих! Каждое новое начинание требует своего печатного органа. Вот только, боюсь, что французские читатели могут быть не в курсе новых поэтических течений в регионах. Не могли бы Вы вкратце рассказать нам, что такое ПИСУАР? У нас во Франции есть созвучное слово, но оно, как бы это сказать, применяется совсем в другой области, э-э ...
А.А.: Боюсь, что это уведет нас слишком далеко от основной темы этого интервью, а именно моего творчества. Лучше я вам прочитаю, свой недавний стих, точнее гимн.
Б.З.: Гимн чего?
А.А.: Ну, гимн этого самого ПИСУАРА, или, как у нас еще говорят - гимн паритии Регионов. Кстати и поймете все что надо панимать.
Б.З.: Волонтэ!
А.А.:
Гимн партии Регионов
Вставай братва па регионам!
На шухер дружно станавись!
Равняйсть блатной и приблатнённый!
На перекличку подтянись!
Под знаменем идёт Проффессор,
за ним вприсядку Чорновил,
парадом правит сам Ахметов,
он всех тут оптом забашлил!
В шеренге первой Карпачова,
за ней Азаров, Колесо,
затем мадам Богатырёва
одной рукой несёт древко!
Б.З.: Браво! Эмпрессионно! Мерси боку! Ваш диапазон поражает! А теперь несколько вопросов о личной жизни.
А.А.: Никакой личной жизни! Папашка сказал, что первому ё...рю, которого он в саду паймает, парвёт пасть и павесит за яйца!
Б.З.: Но у нас во Франции ...
А.А.: Это у вас, да и то не везде. Взять, наример, арабские кварталы. Так там тоже девушек блюдут, нес па? Вот и в нашей семье почитают заповеди Пророка. Но папашка обещал отпустить меня в Париж к парикмахеру на следующей неделе, вот там и пагаварим па душам! Не хотите ли занятся любовью с мусульманской девушкой, гарсон? Но это не для прессы!
Б.З.: Иншалла, Анна Ринатовна! Дай-то Бог! До встречи в Париже, оревуар.
А.А.: А бьен то, пупсик!
http://krainachudes.com
Б.З.: Уважаемая Анна Ринатовна, бонжур! Наши читатели спрашивают, не припомните ли Вы свои первые шаги на литературном поприще?
А.А.: Ха, бонжур тужур, а как же, помню. Это было на хазе моего папашки в донецком ботаническом саду ...
Б.З.: Но, позвольте, миль ескюз, ведь только вчера известный проффессор-литературовед сказал, выступая перед любителями поэзии в Одессе, что Вы родились не где-нибудь, а именно в этой жемчужине на море ...
А.А.: Хамишь парниша? Да я как сейчас помню, как этот проффессор лазал на пальмах в нашем саду и разгрызал для меня кокосовые орехи. Вот тогда у меня и родилась первая рифма. Атанде, дайте вспомнить:
Папа, дай ка мне "Берету",
я сейчас гориллы этой
жопу на прицел возьму
и в натуре прострелю!
Б.З.: О-о, шарман! Ну, и как, дал?
А.А.: Нет, папашка сказал, что он готовит Хаму большое политическое будущее и не может просто так, из-за бабского каприза, расстреливать свои бабки.
Б.З.: Простите, но причем здесь какой-то "хам"? Не понимаю ...
А.А.: Мрак! Это он недавно стал проффессором, когда папашка приказал ему поменять должность премэр-министра на президента, а до этого с юных лет, когда пахал на зоне, носил поганяло "хам". Компрене ву?
Б.З.: Парфетмон. Ну, и как, поменял?
А.А.: Да не-е, валенки помешали, американские и еще наколотые апельсины ...
Б.З.: А-а, помню, помню, это из-за помаранчевой революции? Мы в "ELLE" про это писали.
А.А.: Это для вас она помаранчевая, а для меня желтковая.
Б.З.: Пардон?
А.А.: Да, желтколвая! И тогда у меня начался новый период моего творчества - эпический.
Б.З.: О-о, как это необычно, энтерессант! Нашим читателям было бы весьма интересно, увидеть, так сказать образец Вашей эпической поэзии. Силь ву пле, прочитайте что-нибудь.
А.А.: Авек плезир, извольте:
Ода о яйце
Упал премэр, яйцом сражонный,
желтком куртяк его залит,
лежит в бальнице поражонный,
а серце ноет и балит.
За што же здыбанка такая?
Со всей душой Я к вам летел,
а вы яйцом мине встричая
такой вчыныли беспредел!
Так эта ж форменна макруха
яйцом проффесора стричать!
Я, не обидивший и мухи,
упал не смогши сдачи дать.
Я не брехал ни разу в жизни,
всегда бабусям памагал,
вставлял себе, ну разве клизму,
и, буду бля, не варавал!
Но знайте: Я в нас послидовный,
Я пидер-лидер был всегда,
не яйца в Я, не хвост комонный,
не жопа ззади, а манда!
Б.З.: Времон экстраординер! Фелиситасьон! Скажите пожалуйста, а где Вы печатаете свои произведения?
А.А.: В "Федерасте".
Б.З.: О-о, кель нувель! Это какой-то новый поэтический сборник? Авангардный, так сказать?
А.А.: Можно и так сказать, что авангардный, но точнее - апазиционный! Мой папашка, когда решил с братвой основать ПИСУАР, то появилась необходимость и в печатном органе, ферштейн?
Б.З.: Натюрлих! Каждое новое начинание требует своего печатного органа. Вот только, боюсь, что французские читатели могут быть не в курсе новых поэтических течений в регионах. Не могли бы Вы вкратце рассказать нам, что такое ПИСУАР? У нас во Франции есть созвучное слово, но оно, как бы это сказать, применяется совсем в другой области, э-э ...
А.А.: Боюсь, что это уведет нас слишком далеко от основной темы этого интервью, а именно моего творчества. Лучше я вам прочитаю, свой недавний стих, точнее гимн.
Б.З.: Гимн чего?
А.А.: Ну, гимн этого самого ПИСУАРА, или, как у нас еще говорят - гимн паритии Регионов. Кстати и поймете все что надо панимать.
Б.З.: Волонтэ!
А.А.:
Гимн партии Регионов
Вставай братва па регионам!
На шухер дружно станавись!
Равняйсть блатной и приблатнённый!
На перекличку подтянись!
Под знаменем идёт Проффессор,
за ним вприсядку Чорновил,
парадом правит сам Ахметов,
он всех тут оптом забашлил!
В шеренге первой Карпачова,
за ней Азаров, Колесо,
затем мадам Богатырёва
одной рукой несёт древко!
Б.З.: Браво! Эмпрессионно! Мерси боку! Ваш диапазон поражает! А теперь несколько вопросов о личной жизни.
А.А.: Никакой личной жизни! Папашка сказал, что первому ё...рю, которого он в саду паймает, парвёт пасть и павесит за яйца!
Б.З.: Но у нас во Франции ...
А.А.: Это у вас, да и то не везде. Взять, наример, арабские кварталы. Так там тоже девушек блюдут, нес па? Вот и в нашей семье почитают заповеди Пророка. Но папашка обещал отпустить меня в Париж к парикмахеру на следующей неделе, вот там и пагаварим па душам! Не хотите ли занятся любовью с мусульманской девушкой, гарсон? Но это не для прессы!
Б.З.: Иншалла, Анна Ринатовна! Дай-то Бог! До встречи в Париже, оревуар.
А.А.: А бьен то, пупсик!
http://krainachudes.com
Відповіді
2006.02.06 | Майдан
Поставив у "Статті"(-)
2006.02.06 | Volodymir
Re: commander le respect
Тут эта, пацаны требуют СМС интервью, а также вируальный образ по телевизеру(как у реальных пацанов про Хрюна) с реальными презентациями, а хоть в Ьаьуине реввоенсонетов № 9-16 о№;№нной герлы.