В ефірі ТРК "Київ" протестують фіно-угри - громадяни РФ
10/20/2006 | Роост
У випуску новин муніципального телеканалу "Київ" вийшов сюжет про фіно-угорську мовну конференцію у Росмедіяцентрі. Студенти з Російської Федерації говорили про утиски або деградацію рідної мови на Батьківщині.
www.ugraina.org
Участь в конференції, яку організувало Київське товариство культури народів фіно-пермської групи, взяли гості з Угорщини. Це - студенти, громадяни Російської Федерації, що навчаються у будапештських університетах. Один за національністю вепс, другий - марієць.
Вепс - Іван Ульбаков - повідомив, що міністерство освіти РФ допускає навчання вепською мовою у школах Карелії лише до четвертого клясу. Потім - лише великоруська мова. У такому освітньому форматі вепська молодь не здатна зберегти ідентичність, але й стати великорусами важче - асимілятивний поріг після запровадження початкової вепської школи підвищився.
Цікаво, що всі ці речі Ульбаков розповів угорською мовою - журналісти ТРК"Київ" влаштували синхронний переклад українською.
Марієць Мічо Чемишев також тверезо оцінює ситуацію в рідній Республіці. Після приходу до влади Президента Лєаніда Маркєлова в Марій Ел послідовно згортається національна освіта. Так, республіканське міністерство освіти знизило статус марійської мови до іноземної. А відтак - необов'язкової для вивчення у школах навіть марійськими дітьми. Патріотичний жест - вивчення марійської мови - можуть собі дозволити батьки "добровільно". Як колись в Україні - за часів Щербицького.
Чемишев говорив з екрану лугово-марійською мовою - синхронний переклад українською. Очевидно, ТРК "Київ" створило прецедент, коли на українському телебаченні лунала жива марійська мова.
В сюжеті також зазначено, що фіно-угорська проблема РФ стане предметом спеціяльного обговорення на сесії Парляментської асмаблеї Ради Європи.
Ожомасонь Кірдя
www.ugraina.org
Участь в конференції, яку організувало Київське товариство культури народів фіно-пермської групи, взяли гості з Угорщини. Це - студенти, громадяни Російської Федерації, що навчаються у будапештських університетах. Один за національністю вепс, другий - марієць.
Вепс - Іван Ульбаков - повідомив, що міністерство освіти РФ допускає навчання вепською мовою у школах Карелії лише до четвертого клясу. Потім - лише великоруська мова. У такому освітньому форматі вепська молодь не здатна зберегти ідентичність, але й стати великорусами важче - асимілятивний поріг після запровадження початкової вепської школи підвищився.
Цікаво, що всі ці речі Ульбаков розповів угорською мовою - журналісти ТРК"Київ" влаштували синхронний переклад українською.
Марієць Мічо Чемишев також тверезо оцінює ситуацію в рідній Республіці. Після приходу до влади Президента Лєаніда Маркєлова в Марій Ел послідовно згортається національна освіта. Так, республіканське міністерство освіти знизило статус марійської мови до іноземної. А відтак - необов'язкової для вивчення у школах навіть марійськими дітьми. Патріотичний жест - вивчення марійської мови - можуть собі дозволити батьки "добровільно". Як колись в Україні - за часів Щербицького.
Чемишев говорив з екрану лугово-марійською мовою - синхронний переклад українською. Очевидно, ТРК "Київ" створило прецедент, коли на українському телебаченні лунала жива марійська мова.
В сюжеті також зазначено, що фіно-угорська проблема РФ стане предметом спеціяльного обговорення на сесії Парляментської асмаблеї Ради Європи.
Ожомасонь Кірдя
Відповіді
2006.10.20 | Kozinec
Re: В ефірі ТРК "Київ" протестують фіно-угри - громадяни РФ
Это надо показать всем ревнителям "второго русского".2006.10.20 | alx_1904
Автору стоит сначала научиться грамотно писать на украинском
2006.10.20 | Свiдомий
А вiн нормально пише. Краще, нiж ви.
2006.10.20 | Kozinec
Дійсно, дуже добре написано
І дійсно, проблема існує в Росії з мовами, але дивно, що вони там всі такі молчаливі. Невже так бояться влади?2006.10.20 | Михайло Свистович
А Ви коли навчитесь взагалі на рідній мові писати?
Хоч якось. Бо ж соромно має бути, що угрофін знає українську, а українець послуговується чужоземною мовою.