alx_1904 пише:
> А Тарас Шевченко образец москаля, т.к. :
> 1) Акромя Кобзаря всё писал исключительно на русском.
> 2) сам написал в Кобзаре что он москаль
Цитати будь ласка, це по-перше і подруге: Назара Стодолю він якою мовою писав? Не нагадаєте? Чи Ви про таке не чули?
>
> Кстати, в Великом Новгороде простонародье на каком языке общалось и переписывалось, и где он находится?
Да шо Ви гаварітє? Може Ви б краще самі туди поїхали, там у Вас більше шансів стати відомим істориком
> Учите историю, географию и классиков, двоечники
Ми то вчимо, а от у Вас явно з цим проблеми
2007.02.14 | Пані
Попереджаю - порушення правил форуму
заголовок їх дослівно і порушує.
Ще два рази так само і я з садистичним задоволенням вас забаню.
Згідно правил.
Стопудів пише:
> русский язык по заказу петра первого придумали известные украинские филологи мелетий смотрицкий и феофан прокопович.
>
> а вы его испоганили, двоечники. возвращайтесь к истокам, к великой руси-украине!
Мали вони принаймні 2 нагоди - дружні просвітницькі місії Сагайдачного і Виговського. Не схотіли, то хто їм Прокопович?
2007.02.14 | mala
Невже Ви не знаєте різниці між москалями
і росіянами? Дивно.
Насправді, Стопудів правильно написав. Москаль від Московія. Тобто, козаки назвали так "росіян" за назвою їньої держави, а "росіяни" назвали козаків (і зараз називають українців)"хохлами" через їхню зачіску. То про, що мова?
Я вже мовчу про те, що навряд у ті часи жінки ходили з хохлами (це зараз будь-яка зачіска в повазі) але їх чомусь називали "хохолками" Де логіка?
mala пише:
> Насправді, Стопудів правильно написав. Москаль від Московія. Тобто, козаки назвали так "росіян" за назвою їньої держави, а "росіяни" назвали козаків (і зараз називають українців)"хохлами" через їхню зачіску. То про, що мова?
Москаль - это солдат царской армии, о чём Шевченко в Кобзаре и писал, не стыдно, а двоечник, а еще патриотом себя считаешь, а Кобзарь не читал....
А трошки згодом з'явились козаки. А потім звідкись повилізала неголена, нестрижена брудна голота із звичками мавп, та озброєнням часів збору та мисливства, полізли зі сходу, та так жваво, що зацікавили козаків. От вони зібрались у військо, за звичкою, та пішли гамселити ту потолоч, "як москалів". Москаль - то звісно ж, така мала смердюча та набридлива комаха, що намагаєтся висмоктати кров з велета.... Звідки й пішло оце "москаль"...
2007.02.15 | Раціо
Є різні версії щодо значення не лише в москалів, а й Москви
Італійці думають, що це місто:
Mosca (in russo: Москва́, Moskva /mʌsk'va/), è una città [...] la capitale della Russia.
Ви в Кобзарі читали щось крім комуняцьких коментів?
alx_1904 пише:
> Москаль - это солдат царской армии, о чём Шевченко в Кобзаре и писал, не стыдно, а двоечник, а еще патриотом себя считаешь, а Кобзарь не читал....
А ви в Кобзарі читали щось крім комуняцьких коментів до окремих дражливих для вашої породи слів?
Ви намагаєтеся тлумачити мову Шевченка носіям мови Шевченка. Так затямте, що солдат царської армії називався москалем тому, що цар був московський. Росія - це Московщина, країна москалів.
Таке назвисько ви можете навіть від кубанців почути.
А комуняцькі коменти з Кобзаря ідуть в історію брехні й тоталітаризму.
2007.02.15 | Sean
Та Ви що?
alx_1904 пише:
> Москаль - это солдат царской армии, о чём Шевченко в Кобзаре и писал, не стыдно, а двоечник, а еще патриотом себя считаешь, а Кобзарь не читал....
“На москалів не вважайте, нехай вони собі пишуть по-своєму, а ми по-своєму. У їх народ і слово, і у нас народ і слово. А чиє краще, нехай судять люди.”
Т.Шевченко
То Ви визнаєте існування окремої мови салдатів царської армії?;)
1).....Я ледве-ледве вийшов з хати,
Ще не світало. Я в палати
Пішов з ножем, не чув землі…
Аж панича вже одвезли
У школу в Київ. От як, брате!
Осталися і батько й мати,
А я пішов у москалі.
І досі страшно, як згадаю.
Хотів палати запалить
Або себе занапастить,
Та бог помилував… А знаєш,
Його до нас перевели
Із армії чи що?
[Між 19 і 30 травня 1847,
С.-Петербург]
2)В травні 1846 року Аскоченський познайомився з Тарасом Шевченком, який був тоді в зеніті слави. Шевченко читав Аскоченському свою поему "Іван Гус", інші позацензурні твори. Аскоченський не розумів поета. В спогадах, надрукованих у журналі "Домашняя беседа", він згадував:
"Тарас став читати вірші, які завдали йому стільки горя і бід.
- Ох, Тарасе, - говорив я. - Та ну-бо, покинь! Їй Богу, не доведуть тебе до добра такі погані вірші.
- А що мені зроблять?
- Віддадуть у москалі!
- Нехай! - відповідав він, - слухайте ж ще кращий!..." http://www.kobzar.info/today/articles/2005/01/10/1003.html
Ну заодно прочитайте ПОЛНОСТЬЮ "Катерину" до конца, тогда поймёте кто такие москали, блин и как сожно было Кобзарь не читать ?
> Ну заодно прочитайте ПОЛНОСТЬЮ "Катерину" до конца, тогда поймёте кто такие москали, блин и как сожно было Кобзарь не читать ?
Читали повністю і навіть уривки вчили. А Ви головою подумайте, а потім пишіть, Вам у цій же темі відповіли на Ваше запитання, і про москалів і про Шевченка. Отож, почитайте спочатку.
2007.02.15 | Михайло Свистович
Re: Ликбез о Шевченко (цитаты) (л)
alx_1904 пише:
>
> Ну заодно прочитайте ПОЛНОСТЬЮ "Катерину" до конца, тогда поймёте кто такие москали, блин и как сожно было Кобзарь не читать ?
Так почитайте Якою мовою там говорив цей солдат царської армії та його дружина? Армія була засобом русифікації, тому і казали - "заберуть у москалі", тобто перетворять на москаля.
2007.02.14 | Альберт
Я б іще додав кому, і трохи далі "... козел!"
Притому треба зазначити, що в данному випадку, майже байдуже, що слово москальське! Це навіть не образа - жоден адмін не причепится!! Це просто характеристика! 8)...
2007.02.14 | mala
Ну вибачте будь ласка
Михайло Свистович пише:
> А от ти, ненормальний люд
В Українській мові слово людина жіночого роду, тому Ви мусили написати ненормальнА люд, чого ж не написали?
>(переклад твого "чєла"), сама попускаєшся перед ними, вводячи скорочення від їхніх слів до українського жаргону.
Я не перед ким не попускаюсь, ясно? Ну Вибачте, що в мене ще проскакують російські слова, адже я не все життя українською мовою говорила, навідміну від Вас Тому не звинувачуйте мене у "попусканні" перед ними, адже я цього не роблю. І взагалі, не подобається, не спілкуйтесь зі мною, Все.
Був би москалєм, то був би, мабуть, Суровов??? 8))
А так може просто людинка злякалась підступності москальської - та вирішила не жартувати із долею далі? 8))))))))))))))
Може - справді він був якийсь Суворий такий собі?.... 8)
2007.02.14 | BIO
Замала ще міряти - тре почекати поки воно сповна активується ...
2007.02.14 | Чучхе
Оце називається - рубати гордіїв вузол! (л)
Огрызко смело летит в Москву
И.о. министра иностранных дел Украины Владимир Огрызко 27 февраля вылетит для рабочих переговоров в Москву.
Об этом он сообщил сегодня журналистам после окончания заседания правительства.
«Я думаю, эта информация должна снять вопросы о якобы существующем запрете на мой въезд в Российскую Федерацию. Российская сторона в своем приглашении сообщила, что будет рада видеть меня на этих переговорах», – сказал В. Огрызко.
Напомним, что ранее в одном из украинских печатных изданий со ссылкой на близкий к МИД России источник сообщалось о том, что Москва может запретить въезд в Россию экс-главе МИД Борису Тарасюку и и. о. главы внешнеполитического ведомства В. Огрызко.
Відповіді
2007.02.14 | Михайло Свистович
Не вживай москальських слів в моїй рідній мові
mala пише:> Принаймні покищо мені так здається, досить вмєняїмий, попускає москалів
А от ти, ненормальний люд (переклад твого "чєла"), сама попускаєшся перед ними, вводячи скорочення від їхніх слів до українського жаргону.
2007.02.14 | alx_1904
Ага, вживай виключно хохляцькі
2007.02.14 | mala
Українські, а не хохляцькі
2007.02.14 | alx_1904
Может начнём м русских а не москальских?
Ааа, забыл, тут же двойные стандарты....2007.02.14 | Стопудів
Русь = Україна. Москва = Московія
2007.02.14 | alx_1904
Ага, а украинского языка нет, есть малороссийское наречие,
А Тарас Шевченко образец москаля, т.к. :1) Акромя Кобзаря всё писал исключительно на русском.
2) сам написал в Кобзаре что он москаль
Кстати, в Великом Новгороде простонародье на каком языке общалось и переписывалось, и где он находится?
Учите историю, географию и классиков, двоечники
2007.02.14 | mala
Історрик з"явився :) Ну і хохма!
alx_1904 пише:> А Тарас Шевченко образец москаля, т.к. :
> 1) Акромя Кобзаря всё писал исключительно на русском.
> 2) сам написал в Кобзаре что он москаль
Цитати будь ласка, це по-перше і подруге: Назара Стодолю він якою мовою писав? Не нагадаєте? Чи Ви про таке не чули?
>
> Кстати, в Великом Новгороде простонародье на каком языке общалось и переписывалось, и где он находится?
Да шо Ви гаварітє? Може Ви б краще самі туди поїхали, там у Вас більше шансів стати відомим істориком
> Учите историю, географию и классиков, двоечники
Ми то вчимо, а от у Вас явно з цим проблеми
2007.02.14 | Пані
Попереджаю - порушення правил форуму
заголовок їх дослівно і порушує.Ще два рази так само і я з садистичним задоволенням вас забаню.
Згідно правил.
2007.02.14 | igorg
Шановна Пані, ця нещасна людина повелася на банер внизу
що посилає на http://magazin.malorus.orgНачитався бідняга, тепер зригує .
2007.02.14 | Стопудів
русский язык придумали в киеве. русский язык - тот же украинский
русский язык по заказу петра первого придумали известные украинские филологи мелетий смотрицкий и феофан прокопович.а вы его испоганили, двоечники. возвращайтесь к истокам, к великой руси-украине!
2007.02.15 | Sean
Вони відмовилися, свідомо
Стопудів пише:> русский язык по заказу петра первого придумали известные украинские филологи мелетий смотрицкий и феофан прокопович.
>
> а вы его испоганили, двоечники. возвращайтесь к истокам, к великой руси-украине!
Мали вони принаймні 2 нагоди - дружні просвітницькі місії Сагайдачного і Виговського. Не схотіли, то хто їм Прокопович?
2007.02.14 | mala
Невже Ви не знаєте різниці між москалями
і росіянами? Дивно.Насправді, Стопудів правильно написав. Москаль від Московія. Тобто, козаки назвали так "росіян" за назвою їньої держави, а "росіяни" назвали козаків (і зараз називають українців)"хохлами" через їхню зачіску. То про, що мова?
Я вже мовчу про те, що навряд у ті часи жінки ходили з хохлами (це зараз будь-яка зачіска в повазі) але їх чомусь називали "хохолками" Де логіка?
2007.02.14 | alx_1904
Мдааа, даже Кобзарь не читали.....не стыдно?
mala пише:> Насправді, Стопудів правильно написав. Москаль від Московія. Тобто, козаки назвали так "росіян" за назвою їньої держави, а "росіяни" назвали козаків (і зараз називають українців)"хохлами" через їхню зачіску. То про, що мова?
Москаль - это солдат царской армии, о чём Шевченко в Кобзаре и писал, не стыдно, а двоечник, а еще патриотом себя считаешь, а Кобзарь не читал....
2007.02.14 | mala
Анітрішки!!
alx_1904 пише:> Москаль - это солдат царской армии, о чём Шевченко в Кобзаре и писал, не стыдно, а двоечник, а еще патриотом себя считаешь, а Кобзарь не читал....
насправді тут сказати нічого.
Спитаю по-дитячому
Скажіть, що з"явилось раніше, Московія і люд який її населяв і власне зустріч і домовленості козаків з москалями чи москалі-солдати?
2007.02.14 | Альберт
Спочтаку було слово, як звісно!..
А трошки згодом з'явились козаки. А потім звідкись повилізала неголена, нестрижена брудна голота із звичками мавп, та озброєнням часів збору та мисливства, полізли зі сходу, та так жваво, що зацікавили козаків. От вони зібрались у військо, за звичкою, та пішли гамселити ту потолоч, "як москалів". Москаль - то звісно ж, така мала смердюча та набридлива комаха, що намагаєтся висмоктати кров з велета.... Звідки й пішло оце "москаль"...2007.02.15 | Раціо
Є різні версії щодо значення не лише в москалів, а й Москви
Італійці думають, що це місто:Mosca (in russo: Москва́, Moskva /mʌsk'va/), è una città [...] la capitale della Russia.
http://it.wikipedia.org/wiki/Mosca_%28Russia%29
а еспанці впевнені, що це такий тип комах:
Mosca es el nombre genérico de un extenso grupo de especies de insectos ...
http://es.wikipedia.org/wiki/Mosca
Так що розбіжності між Шевченком і alx_1904 порівняно не такі вже й великі. Принаймні Шевченко теж відносив москалів до людей.
2007.02.15 | mala
+1 Влучно!
2007.02.15 | один_козак
Ви в Кобзарі читали щось крім комуняцьких коментів?
alx_1904 пише:> Москаль - это солдат царской армии, о чём Шевченко в Кобзаре и писал, не стыдно, а двоечник, а еще патриотом себя считаешь, а Кобзарь не читал....
А ви в Кобзарі читали щось крім комуняцьких коментів до окремих дражливих для вашої породи слів?
Ви намагаєтеся тлумачити мову Шевченка носіям мови Шевченка. Так затямте, що солдат царської армії називався москалем тому, що цар був московський. Росія - це Московщина, країна москалів.
Таке назвисько ви можете навіть від кубанців почути.
А комуняцькі коменти з Кобзаря ідуть в історію брехні й тоталітаризму.
2007.02.15 | Sean
Та Ви що?
alx_1904 пише:> Москаль - это солдат царской армии, о чём Шевченко в Кобзаре и писал, не стыдно, а двоечник, а еще патриотом себя считаешь, а Кобзарь не читал....
“На москалів не вважайте, нехай вони собі пишуть по-своєму, а ми по-своєму. У їх народ і слово, і у нас народ і слово. А чиє краще, нехай судять люди.”
Т.Шевченко
То Ви визнаєте існування окремої мови салдатів царської армії?;)
2007.02.15 | alx_1904
Ликбез о Шевченко (цитаты) (л)
Кобзарь:1).....Я ледве-ледве вийшов з хати,
Ще не світало. Я в палати
Пішов з ножем, не чув землі…
Аж панича вже одвезли
У школу в Київ. От як, брате!
Осталися і батько й мати,
А я пішов у москалі.
І досі страшно, як згадаю.
Хотів палати запалить
Або себе занапастить,
Та бог помилував… А знаєш,
Його до нас перевели
Із армії чи що?
[Між 19 і 30 травня 1847,
С.-Петербург]
2)В травні 1846 року Аскоченський познайомився з Тарасом Шевченком, який був тоді в зеніті слави. Шевченко читав Аскоченському свою поему "Іван Гус", інші позацензурні твори. Аскоченський не розумів поета. В спогадах, надрукованих у журналі "Домашняя беседа", він згадував:
"Тарас став читати вірші, які завдали йому стільки горя і бід.
- Ох, Тарасе, - говорив я. - Та ну-бо, покинь! Їй Богу, не доведуть тебе до добра такі погані вірші.
- А що мені зроблять?
- Віддадуть у москалі!
- Нехай! - відповідав він, - слухайте ж ще кращий!..."
http://www.kobzar.info/today/articles/2005/01/10/1003.html
Ну заодно прочитайте ПОЛНОСТЬЮ "Катерину" до конца, тогда поймёте кто такие москали, блин и как сожно было Кобзарь не читать ?
2007.02.15 | mala
Читати вмієте?
alx_1904 пише:> Ну заодно прочитайте ПОЛНОСТЬЮ "Катерину" до конца, тогда поймёте кто такие москали, блин и как сожно было Кобзарь не читать ?
Читали повністю і навіть уривки вчили. А Ви головою подумайте, а потім пишіть, Вам у цій же темі відповіли на Ваше запитання, і про москалів і про Шевченка. Отож, почитайте спочатку.
2007.02.15 | Михайло Свистович
Re: Ликбез о Шевченко (цитаты) (л)
alx_1904 пише:>
> Ну заодно прочитайте ПОЛНОСТЬЮ "Катерину" до конца, тогда поймёте кто такие москали, блин и как сожно было Кобзарь не читать ?
Так почитайте Якою мовою там говорив цей солдат царської армії та його дружина? Армія була засобом русифікації, тому і казали - "заберуть у москалі", тобто перетворять на москаля.
2007.02.14 | Альберт
Я б іще додав кому, і трохи далі "... козел!"
Притому треба зазначити, що в данному випадку, майже байдуже, що слово москальське! Це навіть не образа - жоден адмін не причепится!! Це просто характеристика! 8)...2007.02.14 | mala
Ну вибачте будь ласка
Михайло Свистович пише:> А от ти, ненормальний люд
В Українській мові слово людина жіночого роду, тому Ви мусили написати ненормальнА люд, чого ж не написали?
>(переклад твого "чєла"), сама попускаєшся перед ними, вводячи скорочення від їхніх слів до українського жаргону.
Я не перед ким не попускаюсь, ясно? Ну Вибачте, що в мене ще проскакують російські слова, адже я не все життя українською мовою говорила, навідміну від Вас Тому не звинувачуйте мене у "попусканні" перед ними, адже я цього не роблю. І взагалі, не подобається, не спілкуйтесь зі мною, Все.
2007.02.14 | Раціо
Продовжуємо навчати малу
mala пише:> В Українській мові слово людина жіночого роду,
А от слово "люд" в українській мові зовсім не жаргонне і цілком чоловічого роду.
2007.02.14 | mala
А самим повчитись не хо?
Раціо пише:> А от слово "люд" в українській мові зовсім не жаргонне і цілком чоловічого роду.
А чел? Тут "люд" вживалось саме у скороченні від "людина"
2007.02.14 | afterstep
Re: А самим повчитись? замінник: галицький жаргон - фацет
2007.02.14 | Нормальний_чєл
Чьо ви мєня всє гнобітє так, а?
Я тоже чєлавєк, і нікакой нє Люд (не-Люд?).По собі не судять... Забув, хто сказав.. А, Достоєвскій!
2007.02.14 | mala
Передай своєму другу Брехливому Хамелиону,
що заходити весь час під лівими ніками негарно.2007.02.14 | Нормальний_чєл
А це ще шо за муділо?
2007.02.14 | Альберт
А от іще що цікаво... Ким був Суворов?
Був би москалєм, то був би, мабуть, Суровов??? 8))А так може просто людинка злякалась підступності москальської - та вирішила не жартувати із долею далі? 8))))))))))))))
Може - справді він був якийсь Суворий такий собі?.... 8)
2007.02.14 | BIO
Замала ще міряти - тре почекати поки воно сповна активується ...
2007.02.14 | Чучхе
Оце називається - рубати гордіїв вузол! (л)
Огрызко смело летит в Москву
И.о. министра иностранных дел Украины Владимир Огрызко 27 февраля вылетит для рабочих переговоров в Москву.
Об этом он сообщил сегодня журналистам после окончания заседания правительства.
«Я думаю, эта информация должна снять вопросы о якобы существующем запрете на мой въезд в Российскую Федерацию. Российская сторона в своем приглашении сообщила, что будет рада видеть меня на этих переговорах», – сказал В. Огрызко.
Напомним, что ранее в одном из украинских печатных изданий со ссылкой на близкий к МИД России источник сообщалось о том, что Москва может запретить въезд в Россию экс-главе МИД Борису Тарасюку и и. о. главы внешнеполитического ведомства В. Огрызко.
http://www.obkom.net.ua/news/2007-02-14/1750.shtml
2007.02.14 | Георгій
Можна запитати модераторів: нащо взагалі отакі гілки на ВФ?
2007.02.14 | Георгій
Перепрошую, знімаю запитання - прочитав Чучхе і зрозумів
Пані Мала, будьте милосерднішою до таких чужинців, як я, пояснюйте, про кого мова - інакше незрозуміло, до чого все це на форумі.2007.02.15 | Чучхе
Ніяк не можу зрозуміти, що ж я такого серйозного написав...
2007.02.15 | mala
Ви уточнили про кого йде мова.