Німецько-ірландські "труднощі" перекладу
09/18/2007 | Майдан-ІНФОРМ
МЗС Німеччини намагається зам'яти дипломатичний скандал викликаний дуже нехорошими відгуками про цю країну німецького посла в Ірландії Крістіана Паулса. Крістіан Паулс під час зустрічі з німецькими бізнесменами та їх ірландськими колегами відповідаючи на їх питання розкритикував місцеву економіку, спосіб життя та навіть ірландську церкву.
Щоправда сам скандальний герой стверджує, що його просто неправильно зрозуміли: "Ми запросили перекладача. Він, мабуть, хороший перекладач, але без досвіду синхронного перекладу. І, я думаю, що могло трапитись так: коли не встигаєш за тим, хто виступає, зупиняєш переклад, чекаєш, коли він почне наступну фразу, знову починаєш перекладати, поспішаєш, думка знову втікає, і в результаті виходить зовсім інший зміст".
На думку німецького дипломата це лише буря у склянці води. Однак так не вважають у зовнішньополітичному відомстві Ірландії і депутат Європарламенту від Ірландії Гай Мітчелл, який до речі був присутнім під час скандальної зустрічі: "Мені здалось, що це були ревнощі до наших успіхів, злорадство, що у нас є проблеми, вони і справді є. Це було справді принизливо".
Ірландія - одна з найбідніших крани Європейського Союзу, водночас далеко не найбідніша країна світу. Критики зазначають, що хоча її інфраструктура і зі скрипом витримує 12 річний бурхливий розвиток економіки, але все ще тримається на плаву...
Джерело: "Євроньюз"
Щоправда сам скандальний герой стверджує, що його просто неправильно зрозуміли: "Ми запросили перекладача. Він, мабуть, хороший перекладач, але без досвіду синхронного перекладу. І, я думаю, що могло трапитись так: коли не встигаєш за тим, хто виступає, зупиняєш переклад, чекаєш, коли він почне наступну фразу, знову починаєш перекладати, поспішаєш, думка знову втікає, і в результаті виходить зовсім інший зміст".
На думку німецького дипломата це лише буря у склянці води. Однак так не вважають у зовнішньополітичному відомстві Ірландії і депутат Європарламенту від Ірландії Гай Мітчелл, який до речі був присутнім під час скандальної зустрічі: "Мені здалось, що це були ревнощі до наших успіхів, злорадство, що у нас є проблеми, вони і справді є. Це було справді принизливо".
Ірландія - одна з найбідніших крани Європейського Союзу, водночас далеко не найбідніша країна світу. Критики зазначають, що хоча її інфраструктура і зі скрипом витримує 12 річний бурхливий розвиток економіки, але все ще тримається на плаву...
Джерело: "Євроньюз"
Відповіді
2007.09.18 | Bayan
Re: Німецько-ірландські "труднощі" перекладу
Пeрeчитайтe, будь-ласка, уважнішe цю свою фразу:>МЗС Німеччини намагається зам'яти дипломатичний скандал викликаний дуже нехорошими відгуками про цю країну (яку? Німeччину? - Bayan) німецького посла в Ірландії Крістіана Паулса.
Ви справді хотіли сказати, що німeцький посол, який працює в Ірландії, погано висловився про Гeрманію?