Для Мінора: позитивний ПіаР на на темі дублювання фільмів.
02/06/2008 | Pavlo
Зараз в суспільстві існує викривлене розуміння постанови КС про 100% дублювання фільмів. Більшість людей це розуміють за аналогією закону про рекламу - весь кінопрокат має бути виключно українським. Насправді, вимагається лише наявність фільмокопії з українським перекладом,але не забороняється прокат фільмокопій на російський мові, їх може бути 50%на 50% або навіть більше.
Регіонали зараз використовують це непорозуміння, піднімають компанію проти дуБЛЮВАННЯ під гасло "я хочу дивитись кіно російською". Звісно , більшість українців ставляться негативно до любих форм дискримінації або обмеження прав, отже компанія регіоналів може бути достатньо успішною.
Але, якщо хтось із уряду просто популярно пояснить суспільству, що уряд виступає за РІВНІ права російсько- та українофільних глядачів, які можуть бути забезпечені тільки за наявності у дистриб"ютора фільму українських фільмокопій, і що уряд гарантує можливість дивитися кіно за бажанням російською мовою, той зможе отримати додаткову підтримку на Сході та на Заході. Справедливість українці люблять.
Кінодубляжу це не зашкодить, а регіонали вимушені будуть боротись не за російську мову, а проти української, тобто далі валити свій рейтинг.
Регіонали зараз використовують це непорозуміння, піднімають компанію проти дуБЛЮВАННЯ під гасло "я хочу дивитись кіно російською". Звісно , більшість українців ставляться негативно до любих форм дискримінації або обмеження прав, отже компанія регіоналів може бути достатньо успішною.
Але, якщо хтось із уряду просто популярно пояснить суспільству, що уряд виступає за РІВНІ права російсько- та українофільних глядачів, які можуть бути забезпечені тільки за наявності у дистриб"ютора фільму українських фільмокопій, і що уряд гарантує можливість дивитися кіно за бажанням російською мовою, той зможе отримати додаткову підтримку на Сході та на Заході. Справедливість українці люблять.
Кінодубляжу це не зашкодить, а регіонали вимушені будуть боротись не за російську мову, а проти української, тобто далі валити свій рейтинг.
Відповіді
2008.02.07 | Pavlo
"На Украине запретили кино на русском языке" (л)
http://www.google.com.ua/search?hl=uk&client=firefox-a&channel=s&rls=org.mozilla%3Aen-US%3Aofficial&hs=x37&q=%22%D0%9D%D0%B0+%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%B8%D0%BD%D0%B5+%D0%B7%D0%B0%D0%BF%D1%80%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%BB%D0%B8+%D0%BA%D0%B8%D0%BD%D0%BE+%D0%BD%D0%B0+%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC%22&btnG=%D0%9F%D0%BE%D1%88%D1%83%D0%BA&meta=Результати 1 – 10 з приблизно 1 110 на запит "На Украине запретили кино на русском". (0,24 сек)
2008.02.07 | AK
Ні, Павле. Ви неправильно зрозуміли рішення КС
Згідно рішення КС кожна фільмокопія має бути дубльована, озвучена або субтитрована українською мовою.Рівноправ'я було раніше, коли кінопрокатникам пропонували робити 50:50 чи 70:30 українських та російських фільмокопій. Вони не хотіли. Тепер треба робити усі 100%.
Щоб дозволити робити частину фільмокопій російською мовою, треба міняти закон. Але регіонали блокують Раду. От це можна використати для піару.