На мою думку, він діє за рахунок позитивних емоцій...
...від його перегляду. Принаймні, на мене він так подіяв. І на купу людей (досить далеких від політичної і громадянської свідомості), які його продивились за мого сприяння
lanka пише:
> ...від його перегляду. Принаймні, на мене він так подіяв. І на купу людей (досить далеких від політичної і громадянської свідомості), які його продивились за мого сприяння
успіхів
Re: набридло "заявлять". конкретної справи хочеться
Хвізик пише:
> а з цим у нас поки що сутужно
Можна було б розпочати з того, що розвивати патріотичні почуття у громадян за допомогою подібних роликів по радіо (насамперед ФМ) та ТБ. За матеріальними справами великі мужі (і жінки) забувають про духовність.
Поки що ефір переповнений політичними пристрастями, а соціальна реклама (окрім запобігіння поширенню СНІДу) взагалі відсутня.
"Можно откопать забытых деревянных идолов, можно воскресить старые-престарые мифы, которые, худо ли, хорошо ли, себя уже показали, можно снова внушить людям веру в пангерманизм или в Римскую империю. Можно одурманить немцев спесью, от- того что они - немцы и соотечественники Бетховена. Так можно вскружить голову и последнему трубочисту. И это куда проще, чем в трубочисте пробудить Бетховена."
PS: Навів цитату російською мовою, бо українською точно не пам'ятаю. Була книга "Планета людей" талановито перекладена на українську Анатолем Перепадьою, приблизно 1968 р. видавництва, але її свого часу в мене "зачитали" . Як на мене, цей переклад був кращим за російськомовний. Тому не вважаю за потрібне робити свого перекладу з російського переклада.
В інтернеті не знайшов жодного тексту, жодного посилання на український переклад творів Екзюпері. Хіба що в одному місці знайшов "Маленького принца" http://ukrlib.com/95.html. В книгарнях теж їх катма.
Так от, коли українець матиме змогу купувати і читати книги українською, а не лише дивитись подібну шароварну фофуд'ю, тоді й справді можна буде сказати: "Я-Українець!"
Українському сажотрусу набити половою голову не складніше, ніж будь-якому іншому. То може краще в ньому Бетховена розбудити?
TrollSeeker пише:
> "Можно откопать забытых деревянных идолов, можно воскресить старые-престарые мифы, которые, худо ли, хорошо ли, себя уже показали, можно снова внушить людям веру в пангерманизм или в Римскую империю. Можно одурманить немцев спесью, от- того что они - немцы и соотечественники Бетховена. Так можно вскружить голову и последнему трубочисту. И это куда проще, чем в трубочисте пробудить Бетховена."
>
> PS: Навів цитату російською мовою, бо українською точно не пам'ятаю. Була книга "Планета людей" талановито перекладена на українську Анатолем Перепадьою, приблизно 1968 р. видавництва, але її свого часу в мене "зачитали" . Як на мене, цей переклад був кращим за російськомовний. Тому не вважаю за потрібне робити свого перекладу з російського переклада.
>
> В інтернеті не знайшов жодного тексту, жодного посилання на український переклад творів Екзюпері. Хіба що в одному місці знайшов "Маленького принца" http://ukrlib.com/95.html. В книгарнях теж їх катма.
>
> Так от, коли українець матиме змогу купувати і читати книги українською, а не лише дивитись подібну шароварну фофуд'ю, тоді й справді можна буде сказати: "Я-Українець!"
>
> Українському сажотрусу набити половою голову не складніше, ніж будь-якому іншому. То може краще в ньому Бетховена розбудити?
Це все добре. Але якщо в багатьох (боюся сказати - в переважної більшості) з представників української молоді немає бажання взагалі читати щось українською мовою, то може, доцільно принаймні спочатку пробудити у них таке бажання?
Re: Щоб пробудити - цей ролик не спрацює. Він додасть
ОРИШКА пише:
> позитивного настрою тому, хто вже пробудився. А для пробудження потрібна кропітка і постійна праця. На жаль (для тих, хто зрозуміє:).
Ну... Принаймні щось позитивне він пробуджує у непробуджених, це точно. Бачила на власні очі. Підтримувати цей позитив - напевно що важко, але потрібно спробувати!
2008.02.09 | SpokusXalepniy
Вы ж наверное помните...
...почему расплакалась девочка в детском саду, когда воспитательница объясняла, что в Советском Союзе у детей самые лучшие в мире игрушки, самые вкусные обеды и завтраки, самые заботливые родители и воспитательницы, самые красивые детские площадки, самые...
Помните почему ребёнок (из этого анекдота) расплакался?
Так отож!
2008.02.08 | Gemini
заявляти можна по-різному
можна про це спокійно нагадати під час отримання нобелевської премії, і можна волати дурним голосом після споживання оковитої. Це напряму не стосується роліка, просто я відповідаю на ваше питання.
2008.02.08 | Ліберті
Re: Ви вважаєте беззмістовним заявити про себе: "я - українець"?
Ланка, ролік супер! Мені сподобався. Його треба в прайм-таймі по теліку пускати. Хай народ прозріває )
klepton пише:
> а ролік - гівно (НМД)
кожен має право на власну думку.
2008.02.08 | SpokusXalepniy
А в мене традиція така - наприкінці кожного року...
... я питаю дописувачів - чи вже з'явився нарешті повноцінний (не сурогатний) електронний рос.-укр./укр.-рос. словник на CD, чи десь в інтернеті?
Я це роблю з 1999 року, ще тоді, коли не було сайту Майдан, а був його далекий попередник - громадсько-політичний форум "Балачки".
Наступного року буде ювелей - 10 років.
Заявляю офіційно: практично нічого не змінилося - нема такого словника ні в вигляді окремого софта, ні в інтернеті, ні як лінгво-кишенькового комп'ютера. Ще раз зауважую - повноцінного. Такого, як наприклад, російський софт "Контекст" чи "Лінгво".
Єдине що покращилось з того часу - це поява паперової копії Тлумачного українського (одномовного) словника в інтернеті - гідного за змістом, але примітивного з точки зору комп'ютерного віку. І за це слід подякувати окремим ентузіастам.
Тому... і особливо в контексті найбільш злободенного на сьогоднішній час російсько-українсько-російсько-мовного словника... маю висловити свою думку щодо електронного сучасного роліка про те чим треба пишатись українцю. Вердикт російською буде таким: пиздёж!
Вибачайте. Але саме така думка приходить, дивлячись на те, як українці поважають найцініше, шо в них ще (десь) залишилось - мову.
P.S.
Десь з місяць тому я почув по радіо в перерві трансляції засідання ВР одну сучасну пісню, досить патріотичну пісню, в виконанні дівчинки (їй, мабуть років 10-13 судячи з голосу) з хором. Не знаю назву цієї пісні, не знаю призвищ виконавців, композитора... Але в приспіві є слова про те, що вона українка "І мова моя - українська".
Пісня зачепила. І я спробував на інтернеті пошукати цю пісню, маючи вищеназвану точну стрічку і мова моя - українська. А фіг!!! Про mp3 файл я вже не кажу (нема навіть згадувань). Але і немає простого тексту (слів) цієї пісні. В інтернеті!!! Тому вимушен ще раз перейти на російську - сплошной пиздёж! Патриотический пиздёж!
Интересно, а существует большой этимологический словарь
украинского языка? Вы, случайно, не знаете?
А то мой друг - довольно крупный (по званиям, а не по комплекции) этимолог, причём спокойно (в отличие от меня) относится к украинскому языку. Давно хочется связаться с ним и предложить создать такой словарь.
Кстати, и для слишком горячих голов это было бы хорошее усмирительное (там, если не ошибаюсь, до 50% полонизмов и до 30% тюркизмов. Или, кажется, наоборот).
На свою псячу мову дивіться краще, хворе створіння!
2008.02.09 | SpokusXalepniy
Это немного в сторону от проблемы.
Дядя Вова пише:
> Интересно, а существует большой этимологический словарь украинского языка? Вы, случайно, не знаете?
Не знаю. Но и с русскими этимологическими словарями дело не простое. Самый известный - этимологический словарь Ферсмана. Он вызывал и вызывает множество споров и непрятий. Хотя все отмечают, что всё же лучше иметь хоть такой, чем вообще не иметь ничего.
Если же говорить о русском языке как об одном из славянских языков, то украинский в сравнении с русским, конечно же, намного чище - как бы более славянский, чем русский.
> А то мой друг - довольно крупный (по званиям, а не по комплекции) этимолог, причём спокойно (в отличие от меня) относится к украинскому языку. Давно хочется связаться с ним и предложить создать такой словарь.
Дело в том, что актуальность создания такого словаря намного ниже, чем полноценного электронного русско-украинского/украинско-русского. Объяснять почему даже не имеет смысла. Это всё равно что доказывать, что предметы падают вниз, а не вверх.
> Кстати, и для слишком горячих голов это было бы хорошее усмирительное (там, если не ошибаюсь, до 50% полонизмов и до 30% тюркизмов. Или, кажется, наоборот).
В принципе, славянские языки с их флексивными способностями знаменательны как раз тем, что они ОЧЕНЬ ЛЕГКО (в отличие от многих других языков) умеют так адаптировать заимствования - так, что они (иностранные слова) уже на протяжении ОДНОГО поколения воспринимаются носителями языка, как родные. Это говорит о мощности ядерной структуры языка.
2008.02.09 | Gemini
до цього можна додати,
що про Україну на російській Вікіпідії написано значно більше і цікавіше, ніж на українській.
Пропоную вимагати від російськомовних контрібютерів обов"язкового перекладу на солов"їну всього, що вони пишуть на українську тематику. Бо вже дістали зі своєю культурною експансією.
2008.02.08 | Володимир
Re: Я - Українець!
Гарний ролик. Якби такої продукції було більше та подавалася вона стстемно...
2008.02.09 | TrollSeeker
Фофуд'я українською. Шаровари, тобто. На кого розраховане?
Але він б'є на жалість. Типу, так, ми дурні та бідні, але ж це не привід нас не любити! Підхід американської школи для людей з "обмеженими можливостями". Україні час одягати дорослий одяг та йти працювати. А зараз, якщо оцінювати інтелектуальний стан українства, то він інфантильний з інфантильними обрАзами.
Ну, наприклад, вищенаведений зойк альберта стосовно ремарки Дяді Вови щодо полонізмів та туркізмів. Ну, стосовно туркізмів -- аж забагато, їх всього 5%. А щодо полонізмів -- ну, хлопці та дівчата, гріх цього не визнавати. Відповідь дорослої людини була б -- "то й що?", а не "а у тебе, а у вас!".
Проблема не у тому, що ми "напівляхи":), проблема у тому що наша руська партія у Великому Князівстві Литовському, Руському та Жемойтському чомусь програла полякам, ось із чим треба розбиратися історикам та політичним історикам, із цього наші негаразди почалися. І я думаю, що це через жадібність і (як і у поляків тоді, до речі, але трохи більше) хаотичну нездатність до згоди, обрання влади та поваги до неї. Ці ж проблеми й донині, мабуть таки, це інфантилізм у свідомості. Адже виявляється, що чи не самим довготривалим правителем України був...Кучма.
А ролік нехай і такий буде. Він діє на категорію "молодь з незавершеною вищою освітою."
Mossad пише:
> А ролік нехай і такий буде. Він діє на категорію "молодь з незавершеною вищою освітою."
Чому Ви так думаєте?
2008.02.11 | lanka
Re: ролік непоганий
Mossad пише:
> А ролік нехай і такий буде. Він діє на категорію "молодь з незавершеною вищою освітою."
Якраз "молоді з незавершеною вищою освітою" жити і будувати майбутнє нашої країни. І насамперед у них має бути певний запас патріотизму, щоб залишитися жити в цій країні за скрутного її становища.
2008.02.11 | OlalaZhm
А шо, поляки - не слов"яни
Моссад пише: "Ну, наприклад, вищенаведений зойк альберта стосовно ремарки Дяді Вови щодо полонізмів та туркізмів. Ну, стосовно туркізмів -- аж забагато, їх всього 5%. А щодо полонізмів -- ну, хлопці та дівчата, гріх цього не визнавати. Відповідь дорослої людини була б -- "то й що?", а не "а у тебе, а у вас!".
________________________
Панове, а ляхи шо, не слов`яни? Схожість українського і російського чомусь усі сприймають я к нормальне явище, а полонізми - то вже наче щось неймовірне.
Відповіді
2008.02.08 | Sean
і це - правильно!
2008.02.08 | lanka
Це логічно.
2008.02.08 | Хвізик
НМСД, цей ролик досить тупий.
Хоча, можливо, на когось і влине2008.02.08 | lanka
На мою думку, він діє за рахунок позитивних емоцій...
...від його перегляду. Принаймні, на мене він так подіяв. І на купу людей (досить далеких від політичної і громадянської свідомості), які його продивились за мого сприяння2008.02.08 | Хвізик
не заперечую
lanka пише:> ...від його перегляду. Принаймні, на мене він так подіяв. І на купу людей (досить далеких від політичної і громадянської свідомості), які його продивились за мого сприяння
успіхів
2008.02.08 | Gemini
погоджуюсь
примітивно і беззмістовно.2008.02.08 | lanka
Ви вважаєте беззмістовним заявити про себе: "я - українець"?
Якщо він не викликає у Вас жодних емоцій, то напевне що Ви не української нації.2008.02.08 | Хвізик
набридло "заявлять". конкретної справи хочеться
а з цим у нас поки що сутужно2008.02.09 | lanka
Re: набридло "заявлять". конкретної справи хочеться
Хвізик пише:> а з цим у нас поки що сутужно
Можна було б розпочати з того, що розвивати патріотичні почуття у громадян за допомогою подібних роликів по радіо (насамперед ФМ) та ТБ. За матеріальними справами великі мужі (і жінки) забувають про духовність.
Поки що ефір переповнений політичними пристрастями, а соціальна реклама (окрім запобігіння поширенню СНІДу) взагалі відсутня.
2008.02.09 | ОРИШКА
...патріотичні почуття у громадян за допомогою
подібних роликів... не виховуються.Після двох-трьох слухань на них будут реагувати не більше ніж на дзичання мухи.
2008.02.10 | lanka
Re: ...патріотичні почуття у громадян за допомогою
ОРИШКА пише:> подібних роликів... не виховуються.
> Після двох-трьох слухань на них будут реагувати не більше ніж на дзичання мухи.
Треба ж хоч з чогось починати! Для певних людей і одного перегляду буде достатньо.
2008.02.10 | TrollSeeker
Що сказав Антуан де Сент-Екзюпері:
"Можно откопать забытых деревянных идолов, можно воскресить старые-престарые мифы, которые, худо ли, хорошо ли, себя уже показали, можно снова внушить людям веру в пангерманизм или в Римскую империю. Можно одурманить немцев спесью, от- того что они - немцы и соотечественники Бетховена. Так можно вскружить голову и последнему трубочисту. И это куда проще, чем в трубочисте пробудить Бетховена."PS: Навів цитату російською мовою, бо українською точно не пам'ятаю. Була книга "Планета людей" талановито перекладена на українську Анатолем Перепадьою, приблизно 1968 р. видавництва, але її свого часу в мене "зачитали" . Як на мене, цей переклад був кращим за російськомовний. Тому не вважаю за потрібне робити свого перекладу з російського переклада.
В інтернеті не знайшов жодного тексту, жодного посилання на український переклад творів Екзюпері. Хіба що в одному місці знайшов "Маленького принца" http://ukrlib.com/95.html. В книгарнях теж їх катма.
Так от, коли українець матиме змогу купувати і читати книги українською, а не лише дивитись подібну шароварну фофуд'ю, тоді й справді можна буде сказати: "Я-Українець!"
Українському сажотрусу набити половою голову не складніше, ніж будь-якому іншому. То може краще в ньому Бетховена розбудити?
2008.02.11 | lanka
Re: Що сказав Антуан де Сент-Екзюпері:
TrollSeeker пише:> "Можно откопать забытых деревянных идолов, можно воскресить старые-престарые мифы, которые, худо ли, хорошо ли, себя уже показали, можно снова внушить людям веру в пангерманизм или в Римскую империю. Можно одурманить немцев спесью, от- того что они - немцы и соотечественники Бетховена. Так можно вскружить голову и последнему трубочисту. И это куда проще, чем в трубочисте пробудить Бетховена."
>
> PS: Навів цитату російською мовою, бо українською точно не пам'ятаю. Була книга "Планета людей" талановито перекладена на українську Анатолем Перепадьою, приблизно 1968 р. видавництва, але її свого часу в мене "зачитали" . Як на мене, цей переклад був кращим за російськомовний. Тому не вважаю за потрібне робити свого перекладу з російського переклада.
>
> В інтернеті не знайшов жодного тексту, жодного посилання на український переклад творів Екзюпері. Хіба що в одному місці знайшов "Маленького принца" http://ukrlib.com/95.html. В книгарнях теж їх катма.
>
> Так от, коли українець матиме змогу купувати і читати книги українською, а не лише дивитись подібну шароварну фофуд'ю, тоді й справді можна буде сказати: "Я-Українець!"
>
> Українському сажотрусу набити половою голову не складніше, ніж будь-якому іншому. То може краще в ньому Бетховена розбудити?
Це все добре. Але якщо в багатьох (боюся сказати - в переважної більшості) з представників української молоді немає бажання взагалі читати щось українською мовою, то може, доцільно принаймні спочатку пробудити у них таке бажання?
2008.02.11 | ОРИШКА
Щоб пробудити - цей ролик не спрацює. Він додасть
позитивного настрою тому, хто вже пробудився. А для пробудження потрібна кропітка і постійна праця. На жаль (для тих, хто зрозуміє:).2008.02.11 | lanka
Re: Щоб пробудити - цей ролик не спрацює. Він додасть
ОРИШКА пише:> позитивного настрою тому, хто вже пробудився. А для пробудження потрібна кропітка і постійна праця. На жаль (для тих, хто зрозуміє:).
Ну... Принаймні щось позитивне він пробуджує у непробуджених, це точно. Бачила на власні очі. Підтримувати цей позитив - напевно що важко, але потрібно спробувати!
2008.02.09 | SpokusXalepniy
Вы ж наверное помните...
...почему расплакалась девочка в детском саду, когда воспитательница объясняла, что в Советском Союзе у детей самые лучшие в мире игрушки, самые вкусные обеды и завтраки, самые заботливые родители и воспитательницы, самые красивые детские площадки, самые...Помните почему ребёнок (из этого анекдота) расплакался?
Так отож!
2008.02.08 | Gemini
заявляти можна по-різному
можна про це спокійно нагадати під час отримання нобелевської премії, і можна волати дурним голосом після споживання оковитої. Це напряму не стосується роліка, просто я відповідаю на ваше питання.2008.02.08 | Ліберті
Re: Ви вважаєте беззмістовним заявити про себе: "я - українець"?
Ланка, ролік супер! Мені сподобався. Його треба в прайм-таймі по теліку пускати. Хай народ прозріває )2008.02.10 | Тарас Токар
Re: Ви вважаєте беззмістовним заявити про себе: "я - українець"?
Ліберті пише:> Ланка, ролік супер! Мені сподобався. Його треба в прайм-таймі по теліку пускати. Хай народ прозріває )
Він дійсно суперовий! Подивися ще мій: http://www2.maidan.org.ua/news/view.php3?bn=maidan_free&key=1202557675&first=1202570860&last=1202488125
2008.02.08 | klepton
змістовно: я - українець!
а ролік - гівно (НМД)2008.02.09 | lanka
Re: змістовно: я - українець!
klepton пише:> а ролік - гівно (НМД)
кожен має право на власну думку.
2008.02.08 | SpokusXalepniy
А в мене традиція така - наприкінці кожного року...
... я питаю дописувачів - чи вже з'явився нарешті повноцінний (не сурогатний) електронний рос.-укр./укр.-рос. словник на CD, чи десь в інтернеті?Я це роблю з 1999 року, ще тоді, коли не було сайту Майдан, а був його далекий попередник - громадсько-політичний форум "Балачки".
Наступного року буде ювелей - 10 років.
Заявляю офіційно: практично нічого не змінилося - нема такого словника ні в вигляді окремого софта, ні в інтернеті, ні як лінгво-кишенькового комп'ютера. Ще раз зауважую - повноцінного. Такого, як наприклад, російський софт "Контекст" чи "Лінгво".
Єдине що покращилось з того часу - це поява паперової копії Тлумачного українського (одномовного) словника в інтернеті - гідного за змістом, але примітивного з точки зору комп'ютерного віку. І за це слід подякувати окремим ентузіастам.
Тому... і особливо в контексті найбільш злободенного на сьогоднішній час російсько-українсько-російсько-мовного словника... маю висловити свою думку щодо електронного сучасного роліка про те чим треба пишатись українцю. Вердикт російською буде таким: пиздёж!
Вибачайте. Але саме така думка приходить, дивлячись на те, як українці поважають найцініше, шо в них ще (десь) залишилось - мову.
P.S.
Десь з місяць тому я почув по радіо в перерві трансляції засідання ВР одну сучасну пісню, досить патріотичну пісню, в виконанні дівчинки (їй, мабуть років 10-13 судячи з голосу) з хором. Не знаю назву цієї пісні, не знаю призвищ виконавців, композитора... Але в приспіві є слова про те, що вона українка "І мова моя - українська".
Пісня зачепила. І я спробував на інтернеті пошукати цю пісню, маючи вищеназвану точну стрічку і мова моя - українська. А фіг!!! Про mp3 файл я вже не кажу (нема навіть згадувань). Але і немає простого тексту (слів) цієї пісні. В інтернеті!!! Тому вимушен ще раз перейти на російську - сплошной пиздёж! Патриотический пиздёж!
2008.02.09 | Дядя Вова
Интересно, а существует большой этимологический словарь
украинского языка? Вы, случайно, не знаете?А то мой друг - довольно крупный (по званиям, а не по комплекции) этимолог, причём спокойно (в отличие от меня) относится к украинскому языку. Давно хочется связаться с ним и предложить создать такой словарь.
Кстати, и для слишком горячих голов это было бы хорошее усмирительное (там, если не ошибаюсь, до 50% полонизмов и до 30% тюркизмов. Или, кажется, наоборот).
2008.02.09 | Альберт
На свою псячу мову дивіться краще, хворе створіння!
2008.02.09 | SpokusXalepniy
Это немного в сторону от проблемы.
Дядя Вова пише:> Интересно, а существует большой этимологический словарь украинского языка? Вы, случайно, не знаете?
Не знаю. Но и с русскими этимологическими словарями дело не простое. Самый известный - этимологический словарь Ферсмана. Он вызывал и вызывает множество споров и непрятий. Хотя все отмечают, что всё же лучше иметь хоть такой, чем вообще не иметь ничего.
Если же говорить о русском языке как об одном из славянских языков, то украинский в сравнении с русским, конечно же, намного чище - как бы более славянский, чем русский.
> А то мой друг - довольно крупный (по званиям, а не по комплекции) этимолог, причём спокойно (в отличие от меня) относится к украинскому языку. Давно хочется связаться с ним и предложить создать такой словарь.
Дело в том, что актуальность создания такого словаря намного ниже, чем полноценного электронного русско-украинского/украинско-русского. Объяснять почему даже не имеет смысла. Это всё равно что доказывать, что предметы падают вниз, а не вверх.
> Кстати, и для слишком горячих голов это было бы хорошее усмирительное (там, если не ошибаюсь, до 50% полонизмов и до 30% тюркизмов. Или, кажется, наоборот).
В принципе, славянские языки с их флексивными способностями знаменательны как раз тем, что они ОЧЕНЬ ЛЕГКО (в отличие от многих других языков) умеют так адаптировать заимствования - так, что они (иностранные слова) уже на протяжении ОДНОГО поколения воспринимаются носителями языка, как родные. Это говорит о мощности ядерной структуры языка.
2008.02.09 | Gemini
до цього можна додати,
що про Україну на російській Вікіпідії написано значно більше і цікавіше, ніж на українській.Пропоную вимагати від російськомовних контрібютерів обов"язкового перекладу на солов"їну всього, що вони пишуть на українську тематику. Бо вже дістали зі своєю культурною експансією.
2008.02.08 | Володимир
Re: Я - Українець!
Гарний ролик. Якби такої продукції було більше та подавалася вона стстемно...2008.02.09 | TrollSeeker
Фофуд'я українською. Шаровари, тобто. На кого розраховане?
2008.02.09 | ОРИШКА
Ай, бросьте. Не страшней других. Кому-то нравится, кому-то нет.
Кто-то не досмотрит, у кого-то веселее на сердце станет. Драться после этого ролика не пойдут. И активно топать ножками против - зачем?2008.02.10 | TrollSeeker
Він годиться якраз для маскування фальші Геморантового балогана
2008.02.09 | igorg
Супер! НЛП!!! Я - Українець!
2008.02.09 | igorg
Як це можна окремо закачати?
2008.02.09 | TrollSeeker
З Youtube, якщо стоїть Firefox, за допомогою DownloadHelper.
2008.02.11 | Kohoutek
http://videosaver.ru/
2008.02.10 | Тарас Токар
Re: Я - Українець!
Ролік дісно суперовий! Пропоную подивитися ще той, що розмістив я тут: http://www2.maidan.org.ua/news/view.php3?bn=maidan_free&key=1202557675&first=1202570860&last=12024881252008.02.10 | Mossad
ролік непоганий
Але він б'є на жалість. Типу, так, ми дурні та бідні, але ж це не привід нас не любити! Підхід американської школи для людей з "обмеженими можливостями". Україні час одягати дорослий одяг та йти працювати. А зараз, якщо оцінювати інтелектуальний стан українства, то він інфантильний з інфантильними обрАзами.Ну, наприклад, вищенаведений зойк альберта стосовно ремарки Дяді Вови щодо полонізмів та туркізмів. Ну, стосовно туркізмів -- аж забагато, їх всього 5%. А щодо полонізмів -- ну, хлопці та дівчата, гріх цього не визнавати. Відповідь дорослої людини була б -- "то й що?", а не "а у тебе, а у вас!".
Проблема не у тому, що ми "напівляхи":), проблема у тому що наша руська партія у Великому Князівстві Литовському, Руському та Жемойтському чомусь програла полякам, ось із чим треба розбиратися історикам та політичним історикам, із цього наші негаразди почалися. І я думаю, що це через жадібність і (як і у поляків тоді, до речі, але трохи більше) хаотичну нездатність до згоди, обрання влади та поваги до неї. Ці ж проблеми й донині, мабуть таки, це інфантилізм у свідомості. Адже виявляється, що чи не самим довготривалим правителем України був...Кучма.
А ролік нехай і такий буде. Він діє на категорію "молодь з незавершеною вищою освітою."
2008.02.11 | Тарас Токар
Re: ролік непоганий
Mossad пише:> А ролік нехай і такий буде. Він діє на категорію "молодь з незавершеною вищою освітою."
Чому Ви так думаєте?
2008.02.11 | lanka
Re: ролік непоганий
Mossad пише:> А ролік нехай і такий буде. Він діє на категорію "молодь з незавершеною вищою освітою."
Якраз "молоді з незавершеною вищою освітою" жити і будувати майбутнє нашої країни. І насамперед у них має бути певний запас патріотизму, щоб залишитися жити в цій країні за скрутного її становища.
2008.02.11 | OlalaZhm
А шо, поляки - не слов"яни
Моссад пише: "Ну, наприклад, вищенаведений зойк альберта стосовно ремарки Дяді Вови щодо полонізмів та туркізмів. Ну, стосовно туркізмів -- аж забагато, їх всього 5%. А щодо полонізмів -- ну, хлопці та дівчата, гріх цього не визнавати. Відповідь дорослої людини була б -- "то й що?", а не "а у тебе, а у вас!".________________________
Панове, а ляхи шо, не слов`яни? Схожість українського і російського чомусь усі сприймають я к нормальне явище, а полонізми - то вже наче щось неймовірне.