"получить поддельный лунный грунт на Земле невозможно"
04/04/2008 | kotygoroshko
дуже цікава стаття, як на мій погляд, про гонку Америки і Радянського Союзу у космічних проектах, у данному разі - висадку людини на Місяць
http://www.skeptik.net/conspir/moonhoax.htm
цікаві і актуальні приклади роботи радянської пропагандистської машини
П.С.
просив би знавців української мови, які заглянуть у цю тему, назвати свої варіанти перекладу російського слова "луноход" на українську мову
http://www.skeptik.net/conspir/moonhoax.htm
цікаві і актуальні приклади роботи радянської пропагандистської машини
П.С.
просив би знавців української мови, які заглянуть у цю тему, назвати свої варіанти перекладу російського слова "луноход" на українську мову
Відповіді
2008.04.04 | Безробітний
"Місяцешльондр"
2008.04.04 | kotygoroshko
це з опери "дурні бо бідні, бідні бо дурні"
2008.04.04 | Безробітний
Зате справжньою українською! "Місяцечав" - ще варіант
2008.04.04 | Безробітний
І ще на захист...
До того ж підкреслює вищість трипільської технічної думки та зневажає інженерну відсталість москалів.2008.04.04 | jz99
мериканці боялися, щоб у кадр не потрапили сусіди по Всесвіту
kotygoroshko пише:> дуже цікава стаття, як на мій погляд, про гонку Америки і Радянського Союзу у космічних проектах, у данному разі - висадку людини на Місяць
> http://www.skeptik.net/conspir/moonhoax.htm
Не дивився, бо вже спати хочу, але з того, що читав раніше на цю тему, зробив висновок, що мериканці літали, але прямої трансляції не було — підстрахувалися про всяк випадок.
> П.С.
> просив би знавців української мови, які заглянуть у цю тему, назвати свої варіанти перекладу російського слова "луноход" на українську мову
Свій варіант Великого тлумачного словника сучасної української мови
МІСЯЦЕХІД, -хода, ч. Автоматичний або керований апарат для дослідження поверхні Місяця.
http://www.slovnyk.net/?swrd=місяцехід
Якщо хочеця чогось свіженького, для розваги не без романтики, і спробувати відійти від шаблонів — лунарник, місячний заброда...
2008.04.04 | kotygoroshko
дякую! ..
jz99 пише:> МІСЯЦЕХІД, -хода, ч. Автоматичний або керований апарат для дослідження поверхні Місяця.
> http://www.slovnyk.net/?swrd=місяцехід
>
> Якщо хочеця чогось свіженького, для розваги не без романтики, і спробувати відійти від шаблонів — лунарник, місячний заброда...
я також здогадувався, що слово "луноход" перекладається механічно у "місяцехід", але таким варіантом перекладу збільшується кількість складів у слові, слово стає довшим
а використати кальку з російської "лунохід" (на кшталт "вєртольот-вертоліт") - ріже слух
сподівався, що є три- або двоскладовий аналог...
2008.04.04 | catko
висоцький вже переклав. "місячний трактор"