Кремль побеждает финансовый кризис привычными методами...
10/13/2008 | line305b
Заряд финансового оптимизма
— 13.10.08 14:19 —
ТЕКСТ: АЛИЯ САМИГУЛЛИНА, АЛЕКСАНДР АРТЕМЬЕВ
ФОТО: THINKSTOCK/EAST NEWS
Финансовый кризис в России на отечественном телевидении освещается максимально осторожно – некоторые темы просто не попадают в эфир, а экспрессивных слов, вроде «паника» или «обвал», просто нет. Наблюдатели сомневаются, что "психотерапия в прямом эфире" уместна в нынешней ситуации.
Финансовый кризис в России и мире освещался довольно подробно российскими телеканалами до середины сентября. После этого количество сообщений пошло на спад, а тон новостей сильно изменился. Еще в начале сентября в сюжетах и новостях звучали такие слова как «кризис», «обвал», «падение», «паника», затем «кризисная лексика» практически исчезла из эфира, хотя и не полностью.
По данным проведенного для «Газеты.Ru» исследования компании «Медиалогия», за месяц с 9 сентября по 9 октября российские федеральные телеканалы выпустили 331 сообщение, в которых упоминалось положение дел на РТС и ММВБ. Новостей, в которых употреблялась «кризисная лексика» более чем в два раза меньше – 134. «Медиалогия» провела мониторинг новостных выпусков Первого канала, «России», НТВ, РЕН ТВ, ТВЦ и телеканала «Звезда».
Наиболее подробно ситуацию на российском рынке раскрывал телеканал НТВ. В новостных программах прошло 102 сюжета. На РЕН ТВ вышло 82 сообщения с упоминанием ММВБ и РТС, а на телеканале «Россия» – 78.
Из федеральных телеканалов самым молчаливым за этот период стал «Первый канал» – 46 сюжетов о положении дел в российской финансовой сфере.
ТВЦ в 23 новостях рассказывал об РТС и ММВБ. На телеканале «Звезда» вышло 12 сообщений, в которых упоминалась не только ситуация на рынке, но и присутствовала «кризисная лексика».
На НТВ из 102 сообщений, в которых рассказывалось о ситуации на российских рынках, в 33 упоминались такие слова как «кризисный», «кризис», «обвал», «обвалился», «падение», «паника» и «рухнул». Впрочем, даже избегая таких слов, журналисты давали не самую радужную картину. «Тучи над биржами наливаются тушью» – так 16 сентября описывалась ситуация на международных и российских рынках.
На РЕН ТВ сюжетов с «кризисной лексикой» было больше, чем на других телеканалах – 37. «Биржевой обвал и вывод портфельными инвесторами своих капиталов из России, безусловно, тоже сказывается. Впрочем, сегодня индекс РТС вырос почти на 11%», – говорится в сообщении телеканала от 9 октября.
На «России» за месяц вышло 22 сообщения с «кризисной лексикой», хотя здесь все время старались освещать ситуацию осторожно. В середине сентября там еще употреблялись фразы вроде «российский рынок акций не устоял под натиском негатива», в октябре же корреспонденты сосредоточились на позитивных изменениях. Сообщения, в основном, выстраивались по схеме: кризисное положение на американских и европейских рынках, и небольшое снижение или рост на российских. Также внимание уделялось заявлениям первых лиц о том, что ситуация под контролем.
В середине сентября на Первом канале, где вышло 21 сообщение с «кризисной лексикой», говорилось, что «ситуация тяжелая, равновесие хрупкое», «новый рекорд падения стоимости акций основных российских компаний». Уже к концу месяца журналисты акцентировали внимание телезрителей на всех положительных изменениях, которые происходят на рынке.
В новостях ТВЦ присутствовало 9 сюжетов отрицательной тональности. В середине сентября употреблялись фразы, типа «призрак кризиса то и дело возникал в зале заседаний во время обсуждения». «Панические настроения были пресечены, российские акции прекратили падение», – сообщили в новостях ТВЦ в конце сентября. В октябре ведущие стали особо оговаривать, что очередей вкладчиков в стране нет. Отдельные экспрессивные слова все же были в сюжетах. «Российский фондовый рынок, обвалившийся накануне на 19%, ожидает очередной непростой день. Наряду с общим негативным фоном индексы ММВБ и РТС тянут на дно дешевеющие углеводороды», – выпуск от 7 октября.
«Медиалогия» зафиксировала резкое сокращение сюжетов с негативной оценкой с 17 сентября. Если накануне вышло в общей сложности более 40 сообщений, то 18 сентября – всего 5.
В этот день президент Дмитрий Медведев на экстренном заседании правительства распорядился выделить на поддержание фондового рынка 500 млрд рублей. До этого, 17 сентября, министр финансов Алексей Кудрин предложил ведущим банкам – «Сбербанку», «Газпромбанку» и ВТБ привлечь средства госбюджета на депозиты.
Эксперты полагают, что изменение тональности произошло не случайно. «Сейчас многие говорят, что существует неформальное указание не использовать кризисную лексику, т.е. не упоминать слова «обвал», «кризис», «рухнул» и другие. Вместо этого говорить, например, «снижение». Нет сомнений, что такое указание было. Не зря же меняли руководство телеканалов, обновляли состав журналистов», – рассказал «Газете.Ru» тележурналист Евгений Киселев. «Есть ощущение, что существует указание сверху или принятое сообща решение. Последние 2-3 недели пытаются избегать таких слов как «обвал», – отметила в беседе с «Газетой.Ru» телеобозреватель радио «Свобода» Анна Качкаева.
«Нельзя сказать, что финансовый кризис вообще не освещается», – сказала Качкаева. – Ситуацию в России пытаются представить как некоторый островок стабильности на фоне мирового кризиса. «Это довольно странно. Некоторых тем, о которых пишут газеты и интернет, например, о ситуации в регионах, нет на телевидении вообще», – пояснил она. Качкаева полагает, что люди, которые хорошо помнят события 1998 года, скорее ориентируются на сообщения газет, а пресса последние полтора месяца тему финансового кризиса регулярно выносит на первые полосы.
Работающий в Москве немецкий журналист Борис Райтшустер (журнал Focus) в беседе с «Газетой.Ru» рассказал, что был удивлен, когда в одном из новостных выпусков телеканала «Россия» сообщение о ситуации на рынках появилось только на 17-й минуте, «и это было два предложения». «Это уже не журналистика – это больше психотерапия», – считает он. «Это оскорбляет население. Мне кажется, им нужна журналистика и новости, а не психотерапия. Журналисты ведут себя как пожарные, которые видят пожар, но не говорят об этом, чтобы не было паники, хотя должны об этом говорить», – сказал Райтшустер.
«Новости, как сейчас, имеют психотерапевтический эффект, но, может, разумнее спокойно разъяснять, что происходит. Мне кажется, способность населения понять, что и как, недооценивают», – соглашается Качкаева. Вице-президент «МедиаСоюза» Елена Зелинская считает, что сейчас действительно стоит «в первую очередь думать не о том, как подобрать слово поострее, а о последствиях своих слов». «Финансы – это кипящее молоко, которое в любой момент может вылиться из кастрюли. Нужно быть предельно ответственными и понимать, как это может отразиться на зрителях. Если перегнуть палку, можно создать панику», – заявила она «Газете.Ru».
Информация о том, что в федеральные СМИ спущено указание избегать «кризисных» слов в сообщениях о ситуации на рынках, обсуждается не первую неделю в интернет-блогах. Источник на одном из телеканалов рассказал «Газете.Ru», что такого рода указаний сверху не поступало, однако журналисты обсуждали, что тему финансового кризиса стоит освещать осторожно и, по возможности, избегать резких слов. Пресс-секретарь программы «Вести» на телеканале «Россия» Юлия Папилова заявила «Газете.Ru», что есть «дифференцированный подход» к освещению финансового кризиса в России и в мире, но в детали вдаваться не стала. Комментарии Первого канала и НТВ пока не удалось получить.
— 13.10.08 14:19 —
ТЕКСТ: АЛИЯ САМИГУЛЛИНА, АЛЕКСАНДР АРТЕМЬЕВ
ФОТО: THINKSTOCK/EAST NEWS
Финансовый кризис в России на отечественном телевидении освещается максимально осторожно – некоторые темы просто не попадают в эфир, а экспрессивных слов, вроде «паника» или «обвал», просто нет. Наблюдатели сомневаются, что "психотерапия в прямом эфире" уместна в нынешней ситуации.
Финансовый кризис в России и мире освещался довольно подробно российскими телеканалами до середины сентября. После этого количество сообщений пошло на спад, а тон новостей сильно изменился. Еще в начале сентября в сюжетах и новостях звучали такие слова как «кризис», «обвал», «падение», «паника», затем «кризисная лексика» практически исчезла из эфира, хотя и не полностью.
По данным проведенного для «Газеты.Ru» исследования компании «Медиалогия», за месяц с 9 сентября по 9 октября российские федеральные телеканалы выпустили 331 сообщение, в которых упоминалось положение дел на РТС и ММВБ. Новостей, в которых употреблялась «кризисная лексика» более чем в два раза меньше – 134. «Медиалогия» провела мониторинг новостных выпусков Первого канала, «России», НТВ, РЕН ТВ, ТВЦ и телеканала «Звезда».
Наиболее подробно ситуацию на российском рынке раскрывал телеканал НТВ. В новостных программах прошло 102 сюжета. На РЕН ТВ вышло 82 сообщения с упоминанием ММВБ и РТС, а на телеканале «Россия» – 78.
Из федеральных телеканалов самым молчаливым за этот период стал «Первый канал» – 46 сюжетов о положении дел в российской финансовой сфере.
ТВЦ в 23 новостях рассказывал об РТС и ММВБ. На телеканале «Звезда» вышло 12 сообщений, в которых упоминалась не только ситуация на рынке, но и присутствовала «кризисная лексика».
На НТВ из 102 сообщений, в которых рассказывалось о ситуации на российских рынках, в 33 упоминались такие слова как «кризисный», «кризис», «обвал», «обвалился», «падение», «паника» и «рухнул». Впрочем, даже избегая таких слов, журналисты давали не самую радужную картину. «Тучи над биржами наливаются тушью» – так 16 сентября описывалась ситуация на международных и российских рынках.
На РЕН ТВ сюжетов с «кризисной лексикой» было больше, чем на других телеканалах – 37. «Биржевой обвал и вывод портфельными инвесторами своих капиталов из России, безусловно, тоже сказывается. Впрочем, сегодня индекс РТС вырос почти на 11%», – говорится в сообщении телеканала от 9 октября.
На «России» за месяц вышло 22 сообщения с «кризисной лексикой», хотя здесь все время старались освещать ситуацию осторожно. В середине сентября там еще употреблялись фразы вроде «российский рынок акций не устоял под натиском негатива», в октябре же корреспонденты сосредоточились на позитивных изменениях. Сообщения, в основном, выстраивались по схеме: кризисное положение на американских и европейских рынках, и небольшое снижение или рост на российских. Также внимание уделялось заявлениям первых лиц о том, что ситуация под контролем.
В середине сентября на Первом канале, где вышло 21 сообщение с «кризисной лексикой», говорилось, что «ситуация тяжелая, равновесие хрупкое», «новый рекорд падения стоимости акций основных российских компаний». Уже к концу месяца журналисты акцентировали внимание телезрителей на всех положительных изменениях, которые происходят на рынке.
В новостях ТВЦ присутствовало 9 сюжетов отрицательной тональности. В середине сентября употреблялись фразы, типа «призрак кризиса то и дело возникал в зале заседаний во время обсуждения». «Панические настроения были пресечены, российские акции прекратили падение», – сообщили в новостях ТВЦ в конце сентября. В октябре ведущие стали особо оговаривать, что очередей вкладчиков в стране нет. Отдельные экспрессивные слова все же были в сюжетах. «Российский фондовый рынок, обвалившийся накануне на 19%, ожидает очередной непростой день. Наряду с общим негативным фоном индексы ММВБ и РТС тянут на дно дешевеющие углеводороды», – выпуск от 7 октября.
«Медиалогия» зафиксировала резкое сокращение сюжетов с негативной оценкой с 17 сентября. Если накануне вышло в общей сложности более 40 сообщений, то 18 сентября – всего 5.
В этот день президент Дмитрий Медведев на экстренном заседании правительства распорядился выделить на поддержание фондового рынка 500 млрд рублей. До этого, 17 сентября, министр финансов Алексей Кудрин предложил ведущим банкам – «Сбербанку», «Газпромбанку» и ВТБ привлечь средства госбюджета на депозиты.
Эксперты полагают, что изменение тональности произошло не случайно. «Сейчас многие говорят, что существует неформальное указание не использовать кризисную лексику, т.е. не упоминать слова «обвал», «кризис», «рухнул» и другие. Вместо этого говорить, например, «снижение». Нет сомнений, что такое указание было. Не зря же меняли руководство телеканалов, обновляли состав журналистов», – рассказал «Газете.Ru» тележурналист Евгений Киселев. «Есть ощущение, что существует указание сверху или принятое сообща решение. Последние 2-3 недели пытаются избегать таких слов как «обвал», – отметила в беседе с «Газетой.Ru» телеобозреватель радио «Свобода» Анна Качкаева.
«Нельзя сказать, что финансовый кризис вообще не освещается», – сказала Качкаева. – Ситуацию в России пытаются представить как некоторый островок стабильности на фоне мирового кризиса. «Это довольно странно. Некоторых тем, о которых пишут газеты и интернет, например, о ситуации в регионах, нет на телевидении вообще», – пояснил она. Качкаева полагает, что люди, которые хорошо помнят события 1998 года, скорее ориентируются на сообщения газет, а пресса последние полтора месяца тему финансового кризиса регулярно выносит на первые полосы.
Работающий в Москве немецкий журналист Борис Райтшустер (журнал Focus) в беседе с «Газетой.Ru» рассказал, что был удивлен, когда в одном из новостных выпусков телеканала «Россия» сообщение о ситуации на рынках появилось только на 17-й минуте, «и это было два предложения». «Это уже не журналистика – это больше психотерапия», – считает он. «Это оскорбляет население. Мне кажется, им нужна журналистика и новости, а не психотерапия. Журналисты ведут себя как пожарные, которые видят пожар, но не говорят об этом, чтобы не было паники, хотя должны об этом говорить», – сказал Райтшустер.
«Новости, как сейчас, имеют психотерапевтический эффект, но, может, разумнее спокойно разъяснять, что происходит. Мне кажется, способность населения понять, что и как, недооценивают», – соглашается Качкаева. Вице-президент «МедиаСоюза» Елена Зелинская считает, что сейчас действительно стоит «в первую очередь думать не о том, как подобрать слово поострее, а о последствиях своих слов». «Финансы – это кипящее молоко, которое в любой момент может вылиться из кастрюли. Нужно быть предельно ответственными и понимать, как это может отразиться на зрителях. Если перегнуть палку, можно создать панику», – заявила она «Газете.Ru».
Информация о том, что в федеральные СМИ спущено указание избегать «кризисных» слов в сообщениях о ситуации на рынках, обсуждается не первую неделю в интернет-блогах. Источник на одном из телеканалов рассказал «Газете.Ru», что такого рода указаний сверху не поступало, однако журналисты обсуждали, что тему финансового кризиса стоит освещать осторожно и, по возможности, избегать резких слов. Пресс-секретарь программы «Вести» на телеканале «Россия» Юлия Папилова заявила «Газете.Ru», что есть «дифференцированный подход» к освещению финансового кризиса в России и в мире, но в детали вдаваться не стала. Комментарии Первого канала и НТВ пока не удалось получить.
Відповіді
2008.10.13 | GreyWraith
В СССР секса нет!
line305b пише:>Наблюдатели сомневаются, что "психотерапия в прямом эфире" уместна в
>нынешней ситуации.
От журналістам легко критикувати, а російським можновладцям що робити і як ситуацію вирішувати? Казати правду? А коли це в Росії було прийнято правду казати? І що та правда дасть? Допоможе рятувати ситуацію? А ті, кого справді варто рятувати, вже і так все знають і рятуються як можуть. Як правило за рахунок населення...
А так коли день простояти і ніч протриматися, то, може, проблема сама по собі закінчиться...
>Эксперты полагают, что изменение тональности произошло не случайно. >«Сейчас многие говорят, что существует неформальное указание не >использовать кризисную лексику, т.е. не упоминать слова «обвал», >«кризис», «рухнул» и другие. Вместо этого говорить, например, >«снижение». Нет сомнений, что такое указание было. Не зря же меняли >руководство телеканалов, обновляли состав журналистов», – рассказал >«Газете.Ru» тележурналист Евгений Киселев.
Та що того лузера, злопихатєля і отщєпєнца слухати? Не було такого! Не було!
>Ситуацию в России пытаются представить как некоторый островок >стабильности на фоне мирового кризиса. «Это довольно странно.
Що тут дивного? Для тих, хто виріс в СРСР, якраз все знайомо і звично...
>Работающий в Москве немецкий журналист Борис Райтшустер (журнал >Focus) в беседе с «Газетой.Ru» рассказал, что был удивлен, когда в >одном из новостных выпусков телеканала «Россия» сообщение о ситуации >на рынках появилось только на 17-й минуте,
Цікаво було б знати, що було перших 16 хвилин? 8 хвилин облизували великого Пу, а ще 8 - великого Ме?
>«Это уже не журналистика – это больше психотерапия», – считает он. >«Это оскорбляет население. Мне кажется, им нужна журналистика и >новости, а не психотерапия. Журналисты ведут себя как пожарные, >которые видят пожар, но не говорят об этом, чтобы не было паники, >хотя должны об этом говорить», – сказал Райтшустер.
Хто-хто, а німець із їхнім Міністерством пропаганди Третього Рейху теж дивуватися не мав би.
>разумнее спокойно разъяснять, что происходит. Мне кажется, >способность населения понять, что и как, недооценивают», –
Якраз прекрасно оцінюють. І як населення зрозуміє, то влаштує черговий "бессмысленный и беспощадный"...
>Источник на одном из телеканалов рассказал «Газете.Ru», что такого >рода указаний сверху не поступало, однако журналисты обсуждали, что >тему финансового кризиса стоит освещать осторожно и, по возможности, >избегать резких слов. Пресс-секретарь программы «Вести» на >телеканале «Россия» Юлия Папилова заявила «Газете.Ru», что есть >«дифференцированный подход» к освещению финансового кризиса в России >и в мире, но в детали вдаваться не стала. Комментарии Первого канала >и НТВ пока не удалось получить.
От це традиційно по-російськи! Навіть не треба наглядача ставити і "прелести кнута" застосовувати - пропагандисти прекрасно все самі розуміють, що і як писати і казати, і який диференційований підхід застосовувати. Гени і виховання - велика сила. Та й он Політковська свого часу писанула не те і не туди - от і дописалася...
P.S. Гей, панове, що так обурювалися вимиканням російських телеканалів в Україні. От що ви втрачаєте через їхню відсутність? Психотерапію? Диференціований підхід?