Резолюція Європейського Парламенту від 5 лютого 2010 року щодо ситуації в Україні
Європейський Парламент ,
– спираючись на свої попередні резолюції щодо України,
– з огляду на Спільну Декларацію Східного Партнерства в Празі 7 травня 2009 року,
– з огляду на Заяву і Рекомендації Комітету Парламентської співпраці Україна-ЄС, що збирався 26-27 жовтня 2009року,
– з огляду на членство України в Світовій організації торгівлі з березня 2008 року,
– з огляду на вступ України до Угоди про енергетичну спільноту, схваленої Міністерською радою, створеною відповідно до цієї Угоди в Загребі в грудні 2009 року,
– з огляду на Угоду про партнерство і співробітництво (PCA) між Україною і Європейським Союзом, яка набрала чинності 1 березня 1998 року, і поточні перемовини щодо Угоди про асоціацію (AA) на заміну PCA,
– з огляду на Порядок денний щодо асоціації Україна-ЄС, що має замінити План дій і рекомендований Радою співпраці Україна-ЄС в червні 2009 року,
– з огляду на Угоду між Європейським Співтовариством і Україною щодо полегшення візового режиму, підписаною 18 червня 2007 року, яка набула чинності 1 січня 2008 року і діалог між Украною і ЄС, започаткований в жовтні 2008 року,
– з огляду на Меморандум про взаєморозуміння для започаткування діалогу щодо регіональної політики і розвитку регіональної співпраці між Міністерством регіонального розвитку і будівництва україни і Європейською Комісією, підписаний 22 липня 2009 року,
– з огляду на Директиву (EC) No 1638/2006 Європейського Парламенту і Ради від 24 Жовтня 2006 року, що заклала загальні положення Інструментів Європейського сусідства і партнерства (ENPI),
– з огляду на меморандум про взаєморозуміння щодо співпраці у сфері енергетики між Європейським Союзом і Україною, підписаний 1 грудня 2005 року,
– з огляду на Спільну Декларацію, схвалену Спільною Міжнародною інвестиційною конференцією Україна-ЄС щодо модернізації газотранспортної системи, що відбулася 23 березня 2009 року,
– з огляду на Уг7оду між Нафтогазом і Газпромом щодо ставок транзиту на постачання нафти на 2010 рік, узгоджену в грудні 2009 року,
– з огляду на результати виборів Президента України, перший тур яких відбувся 17 січня, а другий – 7 лютого 2010 року,
– з огляду на заяви Спостережної місії ОБСЄ/БДІПЛ щодо виборів 17 січня і 7 лютого 2010 року, про те що більшість міжнародних стандартів дотримано,
– з огляду на заяви Високого Представника Союзу з міжнародних справ і політики безпеки Катрін Ештон щодо виборів Президента України від 8 лютого 2010 року,
– з огляду на зміни виборчого законодавства, що відбулись в останню хвилину перед проведенням виборів з ухваленням їх Верховною Радою України 3 лютого 2010 року перед другим туром голосування,
– з огляду на Національну індикативну програму 2011-2013 для України,
– з огляду на результати останніх саммітів Україна-ЄС, включно з визнанням на самміті Україна-ЄС в Парижі в 2008 році України як Європейської країни, що поділяє спільну історію і спільні цінності з країнами Європейського союзу, і підсумки самміту Україна-ЄС в Києві 4 грудня 2009 року,
– з огляду на Правило 110(4) Правил процедури,
A. оскільки Україна є сусідом зі стратегічним значенням для ЄС; оскільки її розмір, ресурси, населення і географічне розташування надають Україні особливу позицію в Європі і роблять її ключовим регіональним гравцем,
B. оскільки Україна є Європейською країною і, відповідно до статті 49 Угоди про Європейський Союз може претендувати на членство в ЄС як і будь-яка інша європейська країна, що визнає принципи свободи, демократії, поваги до прав і основних свобод і верховенства права,
C. оскільки висновки Місії ОБСЄ/БДІПЛ щодо спостереження за проведенням виборів визнають переважне дотримання міжнародних стандартів,
D. оскільки факт, що вибори Президента України, проведені 17 січня і 7 лютого 2010 року проведені налагоджено з повагою до громадянських і політичних свобод, включаючи свободу зібрання, об’єднання і висловлювання, демонструє здатність України проводити вільні і чесні вибори,
E. оскільки поза тим, що недержавні організації не мали дозволу здійснювати офіційний моніторинг виборів, присутність місцевих і міжнародних спостерігачів суттєво підвищила прозорість виборчого процесу і під час самого голосування,
F. оскільки 17 лютого 2010 року після оскарження Прем’єр-міністром Юлією Тимошенко Вищий адміністративний суд України зупинив дію рішення Центральної виборчої комісії про встановлення результатів виборів і визнання Віктора Януковича Президентом України і Прем’єр-міністр відкликала свою скаргу 20 лютого, звинувативши суд в небажанні забезпечити справедливість,
G. оскільки атмосфера кампанії в другому турі була піддана різним впливам через взаємні звинувачення у фальсифікаціях і змінах до виборчого законодавства в останню хвилину,
H. оскільки слід пам’ятати що Україна – країна, що пережила радянське домінування і пройшла довгий шлях подолання його негативних наслідків,
I. оскільки одним із напрямків міжнародної політики Парламенту є зміцнення Європейської політики сусідства, яка має на меті зміцнити політичні, економічні і культурні зв’язки країні, яких це стосується, з ЄС і країнами-членами,
J. оскільки Східне Партнерство набуває обрисів; оскільки Парламент очікує, що нове українське керівництво буде працювати для досягнення своїх цілей; оскільки Східне Партнерство може стати успішним і зробити вклад до мирного розвитку, стабільності і процвітання всіх європейських східних сусідів, включаючи Україну, лише якщо воно базуватиметься на практичних і гідних довіри проектах і їх успішному забезпеченні,
K. оскільки ЄС сприяє стабільній і демократичній Україні, яка поважає принципи соціальної ринкової економіки, верховенства права, прав людини і захисту меншин і гарантує основні права; оскільки внутрішня політична стабільність України і концентрація на внутрішніх реформах є передумовою для подальшого розвитку стосунків між Україною і ЄС,
L. оскільки, з часу Помаранчевої революції Україна на аль втратила більш ніж 5 років належного розв’язання своїх конституційних та інституційних проблем, особливо щодо розв’язання конфліктів повноважень між Президентом і Прем’єр-міністром; оскільки, як наслідок важливі проекти реформ у публічній (політичній – прим.перекл.), економічній і соціальній сферах були відкладені, непослідовно впроваджені чи незавершені взагалі,
M. оскільки, незалежно від результатів виборів Україна має зараз розпочати впровадження конституційної реформи для встановлення надійної та ефективної системи стримувань та противаг щоб визначити ясний поділ і наділення повноваженнями Президента, Кабінет Міністрів і Верховну Раду,
N. оскільки відносини Україна-ЄС зазнали суттєвого розвитку в останні роки загалом і особливо у сферах міжнародної політики і політики безпеки, фінансових та економічних питаннях, тоді як недостатній прогрес досягнуто в питаннях енергетики і захисту довкілля,
O. оскільки вступ України до Світової організації торгівлі позначає важливих крок в її визнанні міжнародних та європейських економічних стандартів і посилює торговельні зв’язки з ЄС, прискорює перемовини про встановлення глибокої і зваженої зони вільної торгівлі (DCFTA) як невід’ємної частини Угоди про асоціацію,
P. оскільки вступ України до Європейської енергетичної угоди має надзвичайну важливість для всіх сторін,
Q. оскільки Угода про асоціацію між Україною та ЄС має слугувати інструментом реформування і підвищувати роль громадянського суспільства,
1. Вітає факт, що звіт Міжнародної місії спостерігачів на виборах Президента України констатує суттєвий прогрес у порівнянні з попередніми виборами, адже ці вибори відповідали більшості стандартів ОБСЄ і ЄС щодо вільних і чесних виборів,
2. Вітає заяву Місії спостереження ОБСЄ/БДІПЛ щодо забезпечення громадянських і політичних прав, включно зі свободою зібрання, об’єднання і висловлювання в плюралістичному недійному середовищі;
3. вітає відносно високу явку, що засвідчує активну участь громадян України в визначенні курсу їх країни; вітає факт того, що ці вибори виявили наявність широкого кола кандидатів з альтернативними баченнями, що пропонували виборцям чистий вибір;
4. Жалкує що виборче законодавство залишається предметом дискусії і вказує, що діючий виборчий закон, з поправками від серпня 2009 року розглядається в ОБСЄ/БДІПЛ як крок назад у порівнянні з попереднім законодавством, що виливається у нечітку і неповну правову базу; жалкує з приводу прийняття верховною Радою України глибоко суперечливих поправок до виборчого законодавства, запропонованих Партією Регіонів всього за кілька днів до другого туру, а відтак заохочуючи органи влади переглядати і доповнювати виборче законодавство країни; наполягає на більшій прозорості щодо питань фінансування кандидатів і політичних партій і закликає до більш прозорого фінансування в передвиборчий період;
5. Закликає органи влади України, визнаючи ратифікацію Україною Рамкової конвенції про захист національних менших і Європейської хартії захисту міноритарних мов вживати більших зусиль для того, щоб меншини в Україні тісніше інтегрувались у політичне життя країни і адекватно заохочувалось право на освіту міноритарними мовами.
6. Визнає, що Україна як європейська країна поділяє спільну історію і спільні цінності з країнами Європейського Союзу і усвідомлює європейські сподівання України;
7. Очікує від українських політиків і органів влади визнати потребу і працювати над політичної і економічної стабілізації, саме через конституційну реформу, консолідацію на основі верховенства права, впровадженням соціально орієнтованої ринкової економіки і оновлювати зусилля по боротьбі з корупцією, поліпшення бізнес- та інвестиційного клімату;
8. Наголошує на важливості посилення співпраці між Україною і ЄС у сфері енергетики і закликає до розширення угод між Україною та ЄС з метою забезпечення і гарантування постачання енергоносіїв для обох сторін, включаючи надійне постачання нафти і газу;
9. Закликає Україну до повної імплементації і ратифікації її вступу до Європейської енергетичної угоди і швидкого прийняття нового законодавства у відповідності з Директивою ЄС 2003/55/EC;
10. Підкреслює, що не зважаючи на досягнутий прогрес, існуючі положення щодо візових процедур мають бути перевірені з огляду на довготривалі цілі і закликає Європейську раду уповноважити Комісію переглянути відповідну угоду і органами влади України для роботи над планом безвізового переміщення для України, включаючи проміжні етапи скасування візових зборів (платежів);
11. Звертається до Комісії з пропозицією праці з країнами-членами і Україною для підготовки заходів у зв’язку з Чемпіонатом Європи з огляду на полегшення подорожівласників квитків;
12. вітає підтримку Україною Східного партнерства і Парламентської асамблеї Euronest і готовність консолідувати зусилля для сприяння демократії, верховенству права і повазі до прав людини і фундаментальних свобод, як і соціальної ринкової економіки, сталому розвитку і належному урядуванню;
13. Підтримує Східне партнерство і ініціативи, відзначаючи інтеграцію у питаннях управління кордонами, енергетику, зону вільної торгівлі і відповідне інституційне будівництво;
14. Очікує від України підтвердження її готовності поряд з її шляхом до європейської інтеграції до посилення співпраці х ЄС у питаннях сусідства в Східному партнерстві і в політиці Чорноморської синергії;
15. Закликає Комісію і Раду ще раз підтвердити готовність підтримати Україну в використанні інструментів Східного партнерства і Порядком денним асоціації Україна-ЄС; закликає Комісію тісніше узгодити Національну індикативну програму 2011-13 з порядком денним асоціації;
16. Підкреслює, що Угода про глибоку і зважену зону вільної торгівлі має забезпечити поступову інтеграцію України до внутрішнього ринку ЄС включно з поширенням чотирьох свобод для цієї країни;
17. Вітає намагання відкрити в Києві Представництво Європейського інвестиційного банку (EIB), і підкреслює важливість подальшого розширення присутності банку в Україні;
18. Підкреслює важливість розвитку співпраці щодо обміну молоддю і студентами і розвитку програм навчання для забезпечення українцям можливості ознайомлення з ЄС і країнами-членами;
19. Звертається до всіх країн-сусідів повністю визнати демократичність системи держави Україна і утримуватись від будь-якого тиску чи втручання в її політичний, соціальний чи економічний розвиток;
20. Глибоко сумує з приводу рішення Президента України Віктора Ющенка, що йде з посади, присвоїти посмертно Степану Бандері, лідеру Організації Українських Націоналістів (ОУН), що співпрацював з нацистською Німеччиною, звання «Героя України», сподівається, що у цьому відношенні нове українське керівництво перегляне рішення і підтримуватиме свою відданість європейським цінностям;
21. Закликає Комісію надати необхідну технічну допомогу для підвищення енергетичної ефективності українських електромереж і продовжити співпрацю з огляду на реформи в газовому секторі для їх відповідності європейським стандартам; звертається по стабільну європейську підтримку української стратегії зменшення споживання енергії і підвищення ефективності її використання як найкращий шлях зменшення витрат на газ і залежності від імпорту енергоносіїв;
22. Пропонує Президенту надати цю резолюцію Раді, Комісії, країнам-членам, Уряду і Парламенту України і Парламентській Асамблеї Ради Європи, до ОБСЄ і до НАТО.
Відповіді
2010.02.26 | romulus
текст (може хоч комусь цікаво, я старався) :(
Резолюція Європейського Парламенту від 5 лютого 2010 року щодо ситуації в УкраїніЄвропейський Парламент ,
– спираючись на свої попередні резолюції щодо України,
– з огляду на Спільну Декларацію Східного Партнерства в Празі 7 травня 2009 року,
– з огляду на Заяву і Рекомендації Комітету Парламентської співпраці Україна-ЄС, що збирався 26-27 жовтня 2009року,
– з огляду на членство України в Світовій організації торгівлі з березня 2008 року,
– з огляду на вступ України до Угоди про енергетичну спільноту, схваленої Міністерською радою, створеною відповідно до цієї Угоди в Загребі в грудні 2009 року,
– з огляду на Угоду про партнерство і співробітництво (PCA) між Україною і Європейським Союзом, яка набрала чинності 1 березня 1998 року, і поточні перемовини щодо Угоди про асоціацію (AA) на заміну PCA,
– з огляду на Порядок денний щодо асоціації Україна-ЄС, що має замінити План дій і рекомендований Радою співпраці Україна-ЄС в червні 2009 року,
– з огляду на Угоду між Європейським Співтовариством і Україною щодо полегшення візового режиму, підписаною 18 червня 2007 року, яка набула чинності 1 січня 2008 року і діалог між Украною і ЄС, започаткований в жовтні 2008 року,
– з огляду на Меморандум про взаєморозуміння для започаткування діалогу щодо регіональної політики і розвитку регіональної співпраці між Міністерством регіонального розвитку і будівництва україни і Європейською Комісією, підписаний 22 липня 2009 року,
– з огляду на Директиву (EC) No 1638/2006 Європейського Парламенту і Ради від 24 Жовтня 2006 року, що заклала загальні положення Інструментів Європейського сусідства і партнерства (ENPI),
– з огляду на меморандум про взаєморозуміння щодо співпраці у сфері енергетики між Європейським Союзом і Україною, підписаний 1 грудня 2005 року,
– з огляду на Спільну Декларацію, схвалену Спільною Міжнародною інвестиційною конференцією Україна-ЄС щодо модернізації газотранспортної системи, що відбулася 23 березня 2009 року,
– з огляду на Уг7оду між Нафтогазом і Газпромом щодо ставок транзиту на постачання нафти на 2010 рік, узгоджену в грудні 2009 року,
– з огляду на результати виборів Президента України, перший тур яких відбувся 17 січня, а другий – 7 лютого 2010 року,
– з огляду на заяви Спостережної місії ОБСЄ/БДІПЛ щодо виборів 17 січня і 7 лютого 2010 року, про те що більшість міжнародних стандартів дотримано,
– з огляду на заяви Високого Представника Союзу з міжнародних справ і політики безпеки Катрін Ештон щодо виборів Президента України від 8 лютого 2010 року,
– з огляду на зміни виборчого законодавства, що відбулись в останню хвилину перед проведенням виборів з ухваленням їх Верховною Радою України 3 лютого 2010 року перед другим туром голосування,
– з огляду на Національну індикативну програму 2011-2013 для України,
– з огляду на результати останніх саммітів Україна-ЄС, включно з визнанням на самміті Україна-ЄС в Парижі в 2008 році України як Європейської країни, що поділяє спільну історію і спільні цінності з країнами Європейського союзу, і підсумки самміту Україна-ЄС в Києві 4 грудня 2009 року,
– з огляду на Правило 110(4) Правил процедури,
A. оскільки Україна є сусідом зі стратегічним значенням для ЄС; оскільки її розмір, ресурси, населення і географічне розташування надають Україні особливу позицію в Європі і роблять її ключовим регіональним гравцем,
B. оскільки Україна є Європейською країною і, відповідно до статті 49 Угоди про Європейський Союз може претендувати на членство в ЄС як і будь-яка інша європейська країна, що визнає принципи свободи, демократії, поваги до прав і основних свобод і верховенства права,
C. оскільки висновки Місії ОБСЄ/БДІПЛ щодо спостереження за проведенням виборів визнають переважне дотримання міжнародних стандартів,
D. оскільки факт, що вибори Президента України, проведені 17 січня і 7 лютого 2010 року проведені налагоджено з повагою до громадянських і політичних свобод, включаючи свободу зібрання, об’єднання і висловлювання, демонструє здатність України проводити вільні і чесні вибори,
E. оскільки поза тим, що недержавні організації не мали дозволу здійснювати офіційний моніторинг виборів, присутність місцевих і міжнародних спостерігачів суттєво підвищила прозорість виборчого процесу і під час самого голосування,
F. оскільки 17 лютого 2010 року після оскарження Прем’єр-міністром Юлією Тимошенко Вищий адміністративний суд України зупинив дію рішення Центральної виборчої комісії про встановлення результатів виборів і визнання Віктора Януковича Президентом України і Прем’єр-міністр відкликала свою скаргу 20 лютого, звинувативши суд в небажанні забезпечити справедливість,
G. оскільки атмосфера кампанії в другому турі була піддана різним впливам через взаємні звинувачення у фальсифікаціях і змінах до виборчого законодавства в останню хвилину,
H. оскільки слід пам’ятати що Україна – країна, що пережила радянське домінування і пройшла довгий шлях подолання його негативних наслідків,
I. оскільки одним із напрямків міжнародної політики Парламенту є зміцнення Європейської політики сусідства, яка має на меті зміцнити політичні, економічні і культурні зв’язки країні, яких це стосується, з ЄС і країнами-членами,
J. оскільки Східне Партнерство набуває обрисів; оскільки Парламент очікує, що нове українське керівництво буде працювати для досягнення своїх цілей; оскільки Східне Партнерство може стати успішним і зробити вклад до мирного розвитку, стабільності і процвітання всіх європейських східних сусідів, включаючи Україну, лише якщо воно базуватиметься на практичних і гідних довіри проектах і їх успішному забезпеченні,
K. оскільки ЄС сприяє стабільній і демократичній Україні, яка поважає принципи соціальної ринкової економіки, верховенства права, прав людини і захисту меншин і гарантує основні права; оскільки внутрішня політична стабільність України і концентрація на внутрішніх реформах є передумовою для подальшого розвитку стосунків між Україною і ЄС,
L. оскільки, з часу Помаранчевої революції Україна на аль втратила більш ніж 5 років належного розв’язання своїх конституційних та інституційних проблем, особливо щодо розв’язання конфліктів повноважень між Президентом і Прем’єр-міністром; оскільки, як наслідок важливі проекти реформ у публічній (політичній – прим.перекл.), економічній і соціальній сферах були відкладені, непослідовно впроваджені чи незавершені взагалі,
M. оскільки, незалежно від результатів виборів Україна має зараз розпочати впровадження конституційної реформи для встановлення надійної та ефективної системи стримувань та противаг щоб визначити ясний поділ і наділення повноваженнями Президента, Кабінет Міністрів і Верховну Раду,
N. оскільки відносини Україна-ЄС зазнали суттєвого розвитку в останні роки загалом і особливо у сферах міжнародної політики і політики безпеки, фінансових та економічних питаннях, тоді як недостатній прогрес досягнуто в питаннях енергетики і захисту довкілля,
O. оскільки вступ України до Світової організації торгівлі позначає важливих крок в її визнанні міжнародних та європейських економічних стандартів і посилює торговельні зв’язки з ЄС, прискорює перемовини про встановлення глибокої і зваженої зони вільної торгівлі (DCFTA) як невід’ємної частини Угоди про асоціацію,
P. оскільки вступ України до Європейської енергетичної угоди має надзвичайну важливість для всіх сторін,
Q. оскільки Угода про асоціацію між Україною та ЄС має слугувати інструментом реформування і підвищувати роль громадянського суспільства,
1. Вітає факт, що звіт Міжнародної місії спостерігачів на виборах Президента України констатує суттєвий прогрес у порівнянні з попередніми виборами, адже ці вибори відповідали більшості стандартів ОБСЄ і ЄС щодо вільних і чесних виборів,
2. Вітає заяву Місії спостереження ОБСЄ/БДІПЛ щодо забезпечення громадянських і політичних прав, включно зі свободою зібрання, об’єднання і висловлювання в плюралістичному недійному середовищі;
3. вітає відносно високу явку, що засвідчує активну участь громадян України в визначенні курсу їх країни; вітає факт того, що ці вибори виявили наявність широкого кола кандидатів з альтернативними баченнями, що пропонували виборцям чистий вибір;
4. Жалкує що виборче законодавство залишається предметом дискусії і вказує, що діючий виборчий закон, з поправками від серпня 2009 року розглядається в ОБСЄ/БДІПЛ як крок назад у порівнянні з попереднім законодавством, що виливається у нечітку і неповну правову базу; жалкує з приводу прийняття верховною Радою України глибоко суперечливих поправок до виборчого законодавства, запропонованих Партією Регіонів всього за кілька днів до другого туру, а відтак заохочуючи органи влади переглядати і доповнювати виборче законодавство країни; наполягає на більшій прозорості щодо питань фінансування кандидатів і політичних партій і закликає до більш прозорого фінансування в передвиборчий період;
5. Закликає органи влади України, визнаючи ратифікацію Україною Рамкової конвенції про захист національних менших і Європейської хартії захисту міноритарних мов вживати більших зусиль для того, щоб меншини в Україні тісніше інтегрувались у політичне життя країни і адекватно заохочувалось право на освіту міноритарними мовами.
6. Визнає, що Україна як європейська країна поділяє спільну історію і спільні цінності з країнами Європейського Союзу і усвідомлює європейські сподівання України;
7. Очікує від українських політиків і органів влади визнати потребу і працювати над політичної і економічної стабілізації, саме через конституційну реформу, консолідацію на основі верховенства права, впровадженням соціально орієнтованої ринкової економіки і оновлювати зусилля по боротьбі з корупцією, поліпшення бізнес- та інвестиційного клімату;
8. Наголошує на важливості посилення співпраці між Україною і ЄС у сфері енергетики і закликає до розширення угод між Україною та ЄС з метою забезпечення і гарантування постачання енергоносіїв для обох сторін, включаючи надійне постачання нафти і газу;
9. Закликає Україну до повної імплементації і ратифікації її вступу до Європейської енергетичної угоди і швидкого прийняття нового законодавства у відповідності з Директивою ЄС 2003/55/EC;
10. Підкреслює, що не зважаючи на досягнутий прогрес, існуючі положення щодо візових процедур мають бути перевірені з огляду на довготривалі цілі і закликає Європейську раду уповноважити Комісію переглянути відповідну угоду і органами влади України для роботи над планом безвізового переміщення для України, включаючи проміжні етапи скасування візових зборів (платежів);
11. Звертається до Комісії з пропозицією праці з країнами-членами і Україною для підготовки заходів у зв’язку з Чемпіонатом Європи з огляду на полегшення подорожівласників квитків;
12. вітає підтримку Україною Східного партнерства і Парламентської асамблеї Euronest і готовність консолідувати зусилля для сприяння демократії, верховенству права і повазі до прав людини і фундаментальних свобод, як і соціальної ринкової економіки, сталому розвитку і належному урядуванню;
13. Підтримує Східне партнерство і ініціативи, відзначаючи інтеграцію у питаннях управління кордонами, енергетику, зону вільної торгівлі і відповідне інституційне будівництво;
14. Очікує від України підтвердження її готовності поряд з її шляхом до європейської інтеграції до посилення співпраці х ЄС у питаннях сусідства в Східному партнерстві і в політиці Чорноморської синергії;
15. Закликає Комісію і Раду ще раз підтвердити готовність підтримати Україну в використанні інструментів Східного партнерства і Порядком денним асоціації Україна-ЄС; закликає Комісію тісніше узгодити Національну індикативну програму 2011-13 з порядком денним асоціації;
16. Підкреслює, що Угода про глибоку і зважену зону вільної торгівлі має забезпечити поступову інтеграцію України до внутрішнього ринку ЄС включно з поширенням чотирьох свобод для цієї країни;
17. Вітає намагання відкрити в Києві Представництво Європейського інвестиційного банку (EIB), і підкреслює важливість подальшого розширення присутності банку в Україні;
18. Підкреслює важливість розвитку співпраці щодо обміну молоддю і студентами і розвитку програм навчання для забезпечення українцям можливості ознайомлення з ЄС і країнами-членами;
19. Звертається до всіх країн-сусідів повністю визнати демократичність системи держави Україна і утримуватись від будь-якого тиску чи втручання в її політичний, соціальний чи економічний розвиток;
20. Глибоко сумує з приводу рішення Президента України Віктора Ющенка, що йде з посади, присвоїти посмертно Степану Бандері, лідеру Організації Українських Націоналістів (ОУН), що співпрацював з нацистською Німеччиною, звання «Героя України», сподівається, що у цьому відношенні нове українське керівництво перегляне рішення і підтримуватиме свою відданість європейським цінностям;
21. Закликає Комісію надати необхідну технічну допомогу для підвищення енергетичної ефективності українських електромереж і продовжити співпрацю з огляду на реформи в газовому секторі для їх відповідності європейським стандартам; звертається по стабільну європейську підтримку української стратегії зменшення споживання енергії і підвищення ефективності її використання як найкращий шлях зменшення витрат на газ і залежності від імпорту енергоносіїв;
22. Пропонує Президенту надати цю резолюцію Раді, Комісії, країнам-членам, Уряду і Парламенту України і Парламентській Асамблеї Ради Європи, до ОБСЄ і до НАТО.
2010.02.26 | Абу
ставлю резолюцію у статті
як позначити перекладача? romulus?2010.02.26 | romulus
ja, ja, 非常感谢
2010.02.26 | Sean
дякуємо!
2010.02.26 | romulus
перепрошую, 25-го, а не 5-го!!!! поміняйте в статтях
2010.02.26 | Sean
done