Чи не перебільшує дехто ступінь "змоскалення" України?
05/19/2010 | Д. А.
Отже: 16 травня. Фінал Кубку України з футболу.
Протягом усього матчу вболівальники активно скандували "Слава Україні! Героям слава!"
Зустрічались команди "Таврія" (Сімферопіль) та "Металург" (Донецьк)
Матч проходив у Харкові.
Протягом усього матчу вболівальники активно скандували "Слава Україні! Героям слава!"
Зустрічались команди "Таврія" (Сімферопіль) та "Металург" (Донецьк)
Матч проходив у Харкові.
Відповіді
2010.05.19 | Володимир
Re: Чи не перебільшує дехто ступінь "змоскалення" України?
Мені здається, що навпаки - призменшують.2010.05.19 | karpo
Тут, як казав класик:"Лучшє пєрєбдєть, чєм нєдобдєть"
2010.05.19 | Мірко
Re: Чи не перебільшує дехто ступінь "змоскалення" України?
А бачили ви Україномовний Харківський часопис? Я там бував. І шукав.2010.05.19 | Манул
Re: Передплачуйте "Березіль" (і ви не втрапите у ніякове ст-ще)!
Мірко пише:> А бачили ви Україномовний Харківський часопис? Я там бував. І шукав.
Передплачуйте "Березіль" (і ви не втрапите у ніякове становище)!!!
«Березіль» — щомісячний літературно-художній та громадсько-політичний журнал, орган НСПУ. Заснований на базі альманаху «Харків», під назвою «Прапор» виходив у Харкові з січня 1956, з І991 — «Березіль». Головними редакторами журналу були: Ю.Шовкопляс (1956—60), Ю. Барабаш (1960—61), Ю. Махненко (1961— 73), Н.Черченко (1973—81), І. Маслов (1981—90), Ю. Стадниченко (1990—1999), В. Науменко (з 2000). Публікує поетичні, прозові, драматичні твори українських письменників, переклади із зарубіжних літератур, літературно-критичні, історичні, публіцистичні матеріали, популяризує культурно-мистецькі надбання Слобожанщини. Були надруковані поетичні твори М. Рильського, В. Сосюри, В. Мисика, І. Муратова, М.Гірника, Ліни Костенко, Д. Павличка; прозові — І.Муратова, Є. Гуцала, П.Загребельного, Вал. Шевчука, І. Сенченка, Р. Іваничука, В. Дрозда, Б. Харчука, В.Яворівського. Опублікував «Історію України» Д. Дорошенка, «Історію Слобідської України» Д. Багалія. У 50—60-ті з літературно-критичними оглядами тут виступали В.Іванисенко, І. Дзюба, І.Світличний, Г. Сивокінь та ін. З кінця 80-х «Б.» знайомить читача із «призабутою» спадщиною XX ст., публікує твори репресованих письменників, поетів української діаспори. Надруковано драматичну поему «Бояриня» Лесі Українки, «Записки Кирпатого Мефістофеля» та «Поклади золота» В. Винниченка, комедію «Генерал», драматичну повість «Морітурі» І. Багряного, твори М. Хвильового, В.Еллана (Блакитного), М. Зерова, М. Драй-Хмари, О. Коржа, К. Буревія, І. Липи, Ю.Липи, М.Йогансена, А. Любченка, Г. Михайличенка. У рубриці «Поети української діаспори» представлено Є. Маланюка, Олену Телігу, Емму Андієвську, О. Веретенченка та ін. Історико-пізнавальну цінність мають спогади Д. Нитченка, Ю. Шереха, О. Семененка. Надрукував в"язничну лірику М. Руденка, В. Стуса, Ірини Стасів-Калинець, І. Калинця, а також твори В. Симоненка, Є. Сверстюка, В. Голобородька, В. Кордуна, С.Чернілевського, М.Холодного та ін. Надавав сторінки молодим авторам угруповань «Бу-Ба-Бу», «Пропала грамота», «ЛуГоСад», «Нова хвиля». У 1991—93 в розділі «Український перекладний сонетарій» видрукувані переклади Михайла Ореста, М.Лукаша, Г. Кочура, М. Стріхи з італійської, французької, іспанської, португальської, польської та ін. літератур. У традиційних літературних дискусіях навколо проблем національного та інтернаціонального, позитивного героя, літературної критики брали участь А. Погрібний, П. Мовчан, В.Дончик, Магдалена Ласло-Куцюк, Оксана Забужко, С. Іванюк, В. Дяченко, Галина Гордасевич, І. Дзюба, М. Жулинський, Л. Новиченко.
2010.05.19 | Isoлято
Ну шо то за "український часопис" із назвою "БЕРЕЗіль"???
2010.05.19 | Михайло Придибайло зі Старого Самбора
Re: Ну шо то за "український часопис" із назвою "БЕРЕЗіль"???
Негайно перейменцвати на "Калиніль"!2010.05.19 | OlalaZhm
Березіль - від березень - початок весни, розквіту
2010.05.19 | Михайло Придибайло зі Старого Самбора
Став тут смайлики, не став - все'дно серйозні люди
на Майдані жартів не сприймають...2010.05.19 | OlalaZhm
Бува...Re: Став тут смайлики, не став - все'дно серйозні люди
2010.05.19 | Мартинюк
Дійсно - непоганий журнал.
Ще в Кіровограді також щось цікаве видається.Треба піти і на друге півріччя повиписути . В знак протесту проти російської експансії. Якщо не маєте часу читати самі то випишіть у місцеву школу чи бібліотеку.
2010.05.19 | RiderStorm
Я рeгулярно бачу і читаю, причому нe один...
Конкрeтно, особисто я рeгулярно купую у Харкові такі україномовні видання:Український тиждeнь (є у продажу у більшості кіосків)
Главрeд (трохи рідшe, алe тeж досить часто)
Країна (нeдавно з'явилася)
Telecity (глянцeвий попсовий журнал)
Останнім часом іноді навіть "Газeту по-українськи" можна побачити. Отак-от:)
2010.05.19 | Мартинюк
Мої враження від Харкова
Ранком на приміському вокзалі взагалі Харків справляє враження українолмовного міста ( звісно з поправкою на суржики) . В самому місці народ охоче відповідає українською мовою, чи приосто зацікавлено відповідає, і видно що людям це цікаво і навіть приємно.До речі те саме в Одесі . Звісно нарватися на конфлікт при бажанні таки можна - просто треба "навісити на морду" ображено-хамський вигляд і з претензійним тоном приставати до перехожих. Однак в цьому випадку вірогідність конфлікту на мій погляд така сама як скажімо у Львові , коли б людина почала би вести аналогічно претензійно і провакативно. І не врятувала би жодна мова ( навіть древньогрецька )
На жаль деякі "провісники" цього нерозуміють, і фактично вискакують з вагона з уже усталеним поглядом на ситуацію і претензіями.
2010.05.20 | Мірко
Re: Я рeгулярно бачу і читаю, причому нe один...
RiderStorm пише:> Конкрeтно, особисто я рeгулярно купую у Харкові такі україномовні видання:
>
> Український тиждeнь (є у продажу у більшості кіосків)
> Главрeд (трохи рідшe, алe тeж досить часто)
> Країна (нeдавно з'явилася)
> Telecity (глянцeвий попсовий журнал)
>
> Останнім часом іноді навіть "Газeту по-українськи" можна побачити. Отак-от:)
Може дещо змінилося від 2004-го. Тоді я шукав і нарешті знайшов щось на однім аркуші паперу.
2010.05.20 | RiderStorm
Таки змінилося
... принаймі, у цьому плані -- пeвні здобутки україномовності (і патріотичності взагалі) за останні роки всe ж з'явилися.Щe такий факт на цю тeму: минулого літа у Харкові відкрилася книгарня "Є", дe майжe усі книжки -- україномовні, і пeрсонал спілкується лишe українською. Вона розташована у самісінькому цeнтрі міста (поряд із площeю Конституцією) і є досить популярною, особливо сeрeд молоді.
Так що зрушeння таки є; звісно, нe такі масштабні, як того хотілося б, алe тут ситуація напряму залeжить від нас самих, від нашого сприяння поступу україномовності.
2010.05.20 | Манул
Re: Харків: Таки були, таки є, таки будуть
RiderStorm пише:> ... принаймі, у цьому плані -- пeвні здобутки україномовності (і патріотичності взагалі) за останні роки всe ж з'явилися.
>
> Щe такий факт на цю тeму: минулого літа у Харкові відкрилася книгарня "Є", дe майжe усі книжки -- україномовні, і пeрсонал спілкується лишe українською. Вона розташована у самісінькому цeнтрі міста (поряд із площeю Конституцією) і є досить популярною, особливо сeрeд молоді.
>
> Так що зрушeння таки є; звісно, нe такі масштабні, як того хотілося б, алe тут ситуація напряму залeжить від нас самих, від нашого сприяння поступу україномовності.
Не буду нагадувати про літературно-мистецький Харків 20-30 років ХХ-го ст. Про шістдесятників Третьякова, Брюггена, Стадниченка.
Зокрема, скажу: у Харкові нині живе культовий український письменник Сергій Жадан, твори якого читають у Західній Европі, Північній і Південній Америці; у Харкові живе відомий у широкому світі мовознавець Сергій Вакуленко. Обох достатньо, щоб зробити честь Харкову чи будь-якому иншому місту України.
2010.05.19 | Yoko
Не показово, бо більшість ультрас традиційно праві
Активні футбольні вболівальники(т. зв. ультрас і хуліганс) традиційно в Україні належать до правого крила (за рідкісним виключенням типу Арсеналу), тому їх патріотичність відображає радше настрої у фанатському русі загалом, а не в їх містах зокрема.до вашого прикладу можу додати банери з Бандерою Миколаєва та Сімферополя, які яросно зривали менти на одному з матчів української збірної. у Києві матч був, кстатє.
http://white-blue.kiev.ua/articles/524.htm
http://www.umoloda.kiev.ua/number/1217/180/43188/
2010.05.19 | Д. А.
Насправді показово
Бо ще кілька років тому у Харкові (не говорячи вже про Сімферопіль та Донецьк) "Слава Україні!" не скандували. Тепер почали. Це свідчить про те, що для молоді, яка підросла за ці роки, таке гасло стає чимось природнім.Не пам"ятаю, хто саме (здається, В.Чорновіл), на початку 90-тих сказав, що Україна відбудеться як держава тоді, коли на заклик зі Львова "Слава Україні!" Донецьк відповість "Героям слава!"
2010.05.19 | Yoko
Re: Насправді показово
все простіше.кілька років тому рух не був таким популярним, особливо поза києвом.
тому ви просто таких скандувань не чули або не звертали увагу.
а у русі які погляди патріотичні були, такі й лишились.
почитайте "don't stop" Алмашина, він це все описує ще з часів до розвалу Совка і аж по наші дні.
2010.05.20 | Д. А.
Re: Насправді показово
Yoko пише:> все простіше.
> кілька років тому рух не був таким популярним, особливо поза києвом.
> тому ви просто таких скандувань не чули або не звертали увагу.
> а у русі які погляди патріотичні були, такі й лишились.
>
Якраз звертав навмисно. Але не в цьому справа. Ви ж таки погоджуєтесь, що щей рух стає далі ширшим, аніж раніше? Тобто спочатку добре було чути у Львові, Києві, потім - Дніпропетровськ, далі - Харків, тоді Донецьк, тепер вже й Сімферопіль. Це те, що чути в телевізійних трансляціях, а не на самому стадіоні.
2010.05.20 | Сергій Вакуленко
Re: Насправді показово
Д. А. пише:> що Україна відбудеться як держава тоді, коли на заклик зі Львова "Слава Україні!" Донецьк відповість "Героям слава!"
Для початку, боюся, він відповість: "В натурі слава..."
2010.05.20 | АlеxDоmоsеdov
Можливо, для єдності країни цього буде достатньо. Хоча й
недостатньо для розвитку2010.05.20 | один_козак
Навіть у суперечках супротивники визнання УПА
часом, протиставляючи УПА червоноармійців, вигукують (письмово) "Героям слава!" Так вказуючи, що он справжні герої - червоноармійці. А не УПА. Тобто...2010.05.20 | Д. А.
Re: Навіть у суперечках супротивники визнання УПА
один_козак пише:> часом, протиставляючи УПА червоноармійців, вигукують (письмово) "Героям слава!" Так вказуючи, що он справжні герої - червоноармійці. А не УПА. Тобто...
Маленьке уточнення: вони вигукують(письмово) не "Героям слава!", а "Слава героям!" Отже...
2010.05.20 | АlеxDоmоsеdov
І то значно. Але ж вони не винні -
московити давним-давно зрозуміли, що чім змінювати ситуацію, про яку все одно люди дізнаються з телекартинки - простіше змінити саму телекартинку. Тож вони вже давно нічого сурйозного не роблять на зросійщення - а отримують зиск та підставу для своїх вимог виключно на основі теле та інших "картинок". Їх "тіпо противники" тому не проти - адже мають підстави для свого існування