МАЙДАН - За вільну людину у вільній країні


Архіви Форумів Майдану

УКУ -про Кабінет Міністрів та його ставлення до української мови

08/29/2010 | keymaster
„Міністерство освіти і науки ... поводиться як володар істини в останній інстанції. І тим самим демонструє, що для нього пошанування української мови не є ані справою національної гідності й честі, ані вимогою національної безпеки”.

„Замість втілювати мудру й виважену державницьку політику в мовній сфері, він [Кабінет Міністрів, я.р.] пішов на поводі у політичних фігур, мовна позиція яких визначається виразною українофобією”.

„Тому ми закликаємо ректорів вищих навчальних закладів України, зокрема її південно-східних регіонів, зайняти чітку громадянську позицію і висловитися за гідне місце української мови у сфері підготовки наукових кадрів для навчальних закладів вищої освіти”.


Коментар солідарності
“Injustice anywhere is a threat to justice everywhere”.


Вищеподані цитати з ЗАЯВИ ректора УКУ, д-ра Бориса Ґудзяка, з 9 серпня 2010 року, ілюструють парадоксальність ставлення уряду держави до своєї державної мови, чим доказують фактичне ломання власної конституції й своє нелеґальне існування на території тієї країни.

Постанова № 642 Кабміну й міністра освіти й науки України, М. Табачника, це жорстко й жорстоко продуманий засіб поступового добивання української мови й убивання її творця й носія. Це ніщо інше, як варіянт Валуєвського й Емського указів російських царів 19-го століття та Кремлівських комісарів – виконавців лінґвоциду й етноциду в Україні 20-го століття. На довшу мету Постанова № 642 й подібні „циркулярі” міністра Табачника й подібних йому міністрів – це програма вбивства корінного народу даної території, але вже рафінованими засобами 21-го століття.

Першим і найболючішим прицілом „регіональної” влади в Україні – це конституційна мова держави – українська мова. Хитро й по-північному грубо, вона зупиняє відросійщування України, яке почалося з проголошенням незалежності в 1991-му. Починається затирання основної характеристики нації, яке реалізується цілою владною апаратурою з однієї округи – президентом держави, його міністрами й його парламентом та ... при співпраці п’ятої колони – людей, які служать чужій державі.

Арґумент Табачника й усіх причетних, для приховання інтенції Постанови № 642 – це: „оптимізувати фінансові витрати вищих навчальних закладів”. Арґумент міністра дуже „на часі”, який є звичайною популістсько-демагогічною ширмою. Це Табачникова й Кабінету Міністрів і самого Президента – маска для одурманення недумаючих і безробітних громадян, про яких влада забула.

Коли слідкувати за найновішими подіями в Україні, то це взагалі влада антиконституційна, антизаконна й відверто україноненависницька, яка працює для власної наживи, для чужих інтересів, вносить у суспільство розлад і розбрат і розвивається в поліційну державу.

Про її вчинки – нехтування й ломання демократичних, людських і національних прав – і всього, що торкається людської й національної достойності – необхідно інформувати демократичні уряди світу, президента й парламент Об’єднаної Європи, міжнародні засоби комунікації й найвищу інстанцію – Об’єднані Нації, щоб пригадати, що „Несправедливість будь-де є небезпекою справедливості всюди”.

Ми солідаризуємося з позицією ректора Українського католицького університету, д-ра Бориса Ґудзяка й д-ра Сергія Квіта, президента Національного університету Києво-Могилянська академія та інших університетів, які захищають науку від ідеологізованих і тенденційних політиків та формують несплямлених громадян своєї держави.

Підтримуємо їх становище відносно гідного й належного місця української мови у власній демократичній державі та академічну й самоуправну автономність університетів; приєднуємося до їх морально-принципового голосу в обороні гідності кожного українця, де б він не знаходився.


Ярослав Розумний
д-р філологічних наук, професор
та довголітній голова Відділу славістики
Манітобського університету (Канада)
й почесний професор НаУКМА (Україна)

Відповіді

  • 2010.08.30 | Юрій

    Re: УКУ -про Кабінет Міністрів та його ставлення до української мови

    А чого дивуватися янику. табачнику, коли у вільному світі в Канаді посол України в Канаді пан Ігор Осташ, виступаючи сьогодні в м. Едмонтоні в українському домі молоді ім Шухевича перед українською громадою міста Едмонтона, трандичив все по англійськи і мені здавалося, що він в носі має весь зал українців, що зібралися на свято "Дня незалежності України", бо, бачите, в залі знаходилось пару міських чиновників, які не володіють українською...
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2010.08.30 | simsimopen

      Re: УКУ -про Кабінет Міністрів та його ставлення до української мови

      Якщо це так, то не раджу приїжджати Осташу на свою рідну Львівщину...
  • 2010.08.30 | simsimopen

    Re: УКУ -про Кабінет Міністрів та його ставлення до української мови

    На заяву УКУ слід звернути особливу увагу, бо діячі типу Табачника, поставлені за вказівкою Москви, отримуючи звідти прямі вказівки, натворять ще багато... Хоча... Можливо в багатьох, колись байдужих, нарешті пробудиться відчуття, що їх тримають за сміття...
  • 2010.08.30 | Мартинюк

    А так виглядає згадана Постанова № 642 Кабміну(/)



    КАБІНЕТ МІНІСТРІВ УКРАЇНИ

    П О С Т А Н О В А
    від 28 липня 2010 р. N 642
    Київ

    Про внесення змін до Положення про підготовку
    науково-педагогічних і наукових кадрів


    Кабінет Міністрів України п о с т а н о в л я є:

    Внести до Положення про підготовку науково-педагогічних і
    наукових кадрів, затвердженого постановою Кабінету Міністрів
    України від 1 березня 1999 р. N 309 ( 309-99-п ) (Офіційний вісник
    України, 1999 р., N 9, ст. 345; 2000 р., N 24, ст. 1012; 2004 р.,
    N 35, ст. 2338; 2010 р., N 17, ст. 780), зміни, що додаються.


    Прем'єр-міністр України М.АЗАРОВ

    Інд. 28


    ЗАТВЕРДЖЕНО
    постановою Кабінету Міністрів України
    від 28 липня 2010 р. N 642

    ЗМІНИ,
    що вносяться до Положення про підготовку
    науково-педагогічних і наукових кадрів
    ( 309-99-п )


    1. У підпункті 4 пункту 16 слова ", української мови (за
    професійним спрямуванням)" виключити.

    2. В абзаці першому пункту 36 слова ", української мови (за
    професійним спрямуванням)" виключити.

    3. У другому реченні пункту 37 слова "та української мови (за
    професійним спрямуванням)" виключити.

    4. В абзаці першому пункту 46 слова "української мови (за
    професійним спрямуванням)," виключити.

    5. У пункті 53:

    в абзаці першому слова "української мови (за професійним
    спрямуванням)," виключити;

    в абзаці другому слова "української мови (за професійним
    спрямуванням)" виключити.

    6. В абзаці першому пункту 68 слова "української мови (за
    професійним спрямуванням)," виключити.

    7. У пункті 72:

    абзац другий виключити;

    в абзаці третьому слова "з української мови (за професійним
    спрямуванням) та" виключити.

    8. Абзац четвертий пункту 73 виключити.
    згорнути/розгорнути гілку відповідей


Copyleft (C) maidan.org.ua - 2000-2024. Цей сайт підтримує Громадська організація Інформаційний центр "Майдан Моніторинг".