Translate, please
10/26/2010 | Сахаров
Янук, мабуть, уперше на власні очі побачив що таке офіційна двомовність.
"Потім слово взяв сам Харпер. Так як в Канаді затверджена офіційна двомовність, гість спочатку вимовив свою промову французькою мовою (у залі лунав синхронний переклад українською). Після цього Харпер повторив свою промову англійською.
Однак Янукович не зрозумів, що прем'єр Канади повторює вже сказане, і почав вимагати: "Translate, please"."
http://ukranews.com/uk/news/ukraine/2010/10/25/29840
Якщо має хоч трохи кеби, мусить зрозуміти яка то бздура, тим паче для України. Може, накине намордника на Колєсниченків? Бо то його пси.
"Потім слово взяв сам Харпер. Так як в Канаді затверджена офіційна двомовність, гість спочатку вимовив свою промову французькою мовою (у залі лунав синхронний переклад українською). Після цього Харпер повторив свою промову англійською.
Однак Янукович не зрозумів, що прем'єр Канади повторює вже сказане, і почав вимагати: "Translate, please"."
http://ukranews.com/uk/news/ukraine/2010/10/25/29840
Якщо має хоч трохи кеби, мусить зрозуміти яка то бздура, тим паче для України. Може, накине намордника на Колєсниченків? Бо то його пси.
Відповіді
2010.10.26 | Hadjibei
Воно - калічка....
Від народження. Здоровенне та дурне як чіп...