Abgeschmiert aus hundert Metern,
Aus der alten Tante Ju,
Mit geschlossenem Schirm zur Erde,
Find' ein Fallschirmjäger seine Ruh'
Kameraden steh'n im Kreise,
Schauen sich das Unglück an.
Jeder denkt auf seine Weise:
Morgen bist Du vielleicht selber dran.
Seine Knochen sind gebrochen
Und der Schirm liegt obendrauf.
Kommt der Sani angekrochen
Sammelt seine Überreste auf
In dem Himmel angekommen
Steht der Petrus vor der Tür
Bist Du auch so ein grüner Teufel
Kehrt! marsch marsch, wir haben Angst vor Dir!
In der Hölle angkommen
Steht der Teufel vor der Tür:
Kehrt kehrt marsch marsch,
von euch ist keiner hier.
In Walhalla angekommen
Steht Big Odin vor der Tür:
Bist du auch ein Fallschirmjäger,
Komm herein, wir haben Frauen und Bier.
Вот это - три варианта перевода
***
С сотни метров в ночь ты прыгнул
из старушки-тетки Ю*...
С парашютом нераскрытым....
На земле тебя найдут...
Кости все разбиты в кашу,
лег как саван парашют...
Медленно носилки тащщат
Прочь останки унесут...
Круг камрадов стал печально,
лица их тоска гнетет...
Каждый думает в молчаньи:
"Завтра будет мой черед..."
Был на небо путь неблизкий...
Мрачен Пётр у райских врат:
"Значит, был парашютистом?
Буйны вы! Кругом, Солдат!"
К преисподней путь неблизкий
Встретил Чорт у адских врат:
"Это, был парашютистом?
Здесь твой дом, входи Солдат!"
Но бытовал и другой вариант родившийся в 60 годы в Бундесвере, последние два куплета могли звучать и так :
К преисподней путь неблизкий
Встретил Чорт у адских врат:
"Это, был парашютистом?
Ваших нет, кругом, Солдат!"
Вот к Валхалле путник прибыл,
Один встретит у ворот:
"С парашютом, парень, прыгал?
Заходь! Девка с пивом ждет!"
* Тетка Ю- самолет Юнкерс 52
или:
Он свалился с сотни метров,
Из старушки "Тёти Ю"
С парашютом в сумке в землю -
Свой земной закончив путь.
Вот друзья собрались кругом,
Все печальны и немы,
Каждый думает: "Ведь завтра,
Будем тут валяться мы!"
Санитар собрал остатки,
Рейха славного бойца,
Ни единой целой кости
Нету больше у мальца!
Вот его уже встречает,
Пётр святой у райских врат:
"Что забыл здесь, чёрт зеленый?
Марш кругом, вали назад!"
Он приплелся прямо в пекло,
У дверей чертей он ждёт:
"Шагом марш! Вали отсюда!"
С матом рявкнул главный чёрт.
Вот дополз он во Вальгаллу,
Главным старый Один тут:
"Где ж ты шлялся, брат десантник?!
Пиво, девки тебя ждут!"
И еще один... поток сознания. Иначе не назовешь. Мы с братом спокойно читать не смогли. Стеб, смех и крышеснос.
Всеволод Емелин - Песня о Хорсте Весселе.
Над Берлином рассветает,
Расступается туман.
Из тумана выплывает
Над рекою ресторан.
Там за столиком Хорст Вессель,
Обнявшись с Лили Марлен.
Не поднять ей полных чресел
С его рыцарских колен.
Он с Марленой озорует,
Аж ремни на нём скрипят,
А вокруг сидит, ревнует
Штурмовой его отряд.
Мрачно смотрят исподлобья
И ерошат волоса
С ним повязанные кровью
Ветераны из СА.
На подбор голубоглазы,
Белокуры, словно снег.
Все на смерть готовы разом,
Их двенадцать человек.
Что, Хорст Вессель, ты не весел?
Что, Хорст Вессель, ты не смел?
Ты не пишешь больше песен,
Ты, как лёд, остекленел.
Как пригрел эту паскуду,
На борьбу не стало сил.
Эта фройляйн явно юде,
Большевик её любил.
Любит вас, поэтов, Лиля,
Был поэт тот большевик,
Настоящая фамилья
Не Марлен у ней, а Брик.
Шляпки модные носила,
Шоколад “Рот Фронт” жрала,
Раньше с красным всё ходила,
Счас с коричневым пошла.
Дураки вы, Хорст, с ним оба,
То любя, то не любя.
Довела его до гроба,
Доконает и тебя.
Приглядись ты к этим лицам,
Ужаснись еврейских морд,
Пожалей ты свой арийский,
Драгоценный генофонд.
Ишь нашёл себе забаву,
Встретил в жизни идеал,
Променял ты нас на фрау,
Нас на бабу променял!
За спиной такие речи
Слышит грозный командир,
И обняв рукой за плечи,
Он Лили с колен ссадил.
Он берёт её за шею
Осторожно, как букет,
И швыряет прямо в Шпрее
Через низкий парапет.
Шпрее, Шпрее, мать родная,
Шпрее, Шпрее, Дойче Флюс.
Серебром волны играя,
Ты, как Бир, сладка на вкус.
То под мост ныряешь в арку,
То блестишь издалека,
Не видала ль ты подарка
От орла-штурмовика.
Ты река германцев, Шпрее,
Не прощаешь ты измен,
Прими в сёстры Лорелеи
Эту Брик или Марлен.
Шпрее, Шпрее, Муттер Шпрее,
Только пятна на воде.
Одолели нас евреи,
Коммунисты и т. д.
Это кто там крутит палец
Возле правого виска?
Дойчланд, Дойчланд, юбер алес.
Наша психика крепка.
Пусть в меня свой камень бросит
Кто сочтёт, что я не прав.
Вот такой Партайгеноссе
Получается Майн Кампф”.
Что ж вы, черти, приуныли?
Мы же немцы, с нами Бог!
Разливай по кружкам или
Запевай “Ди фанне хох!”
Из-за ратуши на штрассе
Грудь вперёд за рядом ряд
Выступает дружной массой
Хорста Весселя отряд.
Впереди, державным шагом
Выступая вдалеке,
Кто-то машет красным флагом
С чёрной свастикой в кружке,
От добра и зла
свободен,
Твёрд и верен, как мотор,
То ли Зигфрид, то ли Один,
То ли Манфред, то ли Тор.
2011.03.17 | jz99
Re: Ви можете ставити сюди код відео
Пані пише:
> Там є опція "вставка" під відео - треба обрати нижче "старий код"
А де ”там”? Я такої опції не бачу…
Тоб-то, всеж таки щоденний заСУД і поКАРАння потрібні ? На всіх мовах...
І це не просте клацання по клаві, а дія яка матиме наслідки.
Добре, але ну дуже поступово і повільно...
Щодо ТА-57 цілком згоден і вважаю що вірш грачатам підкинули професійно.
2011.03.17 | Kohoutek
Користуючися нагодою (відео)
Натрапив сьогодні на неабияке відео щодо Гітлера, Сталіна і Польщи:
2011.03.17 | Tatarchuk
ну ілі вот напрімєр
2011.03.17 | Sakharov
Сюди ж з форуму Крим: Грач хоче back to (ІІІ-го) СССРейху
17-03-2011 21:49 Крим - Свобода слова - Их нравЫ
Версія до друкуВірша про ІІІ Райх надруковано на веб-сторінці Леоніда Грача під назвою "Я хочу в СССР"
Ах, какая была держава!
Ах, какие в ней люди были!
Как торжественно-величаво
Звуки гимна над миром плыли!
Ах, как были открыты лица,
Как наполнены светом взгляды!
Как красива была столица!
Как величественны парады!
Проходя триумфальным маршем,
Безупречно красивым строем,
Молодежь присягала старшим,
Закаленным в боях героям -
Не деляги и прохиндеи
Попадали у нас в кумиры...
Ибо в людях жила - идея!
Жажда быть в авангарде мира!
Что же было такого злого
В том, что мы понимали твердо,
Что "товарищ" - не просто слово,
И звучит это слово гордо?
В том, что были одним народом,
Крепко спаянным общей верой,
Что достоинства - не доходом,
А иной измеряли мерой?
В том, что пошлости на потребу
Не топили в грязи искусство?
Что мальчишек манило небо?
Что у девушек были чувства?
Ах, насколько все нынче гаже,
Хуже, ниже и даже реже:
Пусть мелодия гимна - та же,
Но порыв и идея - где же?
И всего нестерпимей горе
В невозможности примирений
Не с утратою территорий,
Но с потерею поколений!
Как ни пыжатся эти рожи,
Разве место при них надежде?
Ах, как все это непохоже
На страну, что мы знали прежде!
Что была молода, крылата,
Силы множила год за годом,
Где народ уважал солдата
И гордился солдат народом.
Ту, где светлыми были дали,
Ту, где были чисты просторы...
А какое кино снимали
Наши лучшие режиссеры!
А какие звенели песни!
Как от них расправлялись плечи!
Как под них мы шагали вместе
Ранним утром заре навстречу!
Эти песни - о главном в жизни:
О свободе, мечте, полете,
О любви к дорогой отчизне,
О труде, что всегда в почете,
И о девушках, что цветами
Расцветают под солнцем мая,
И о ждущей нас дома маме,
И о с детства знакомом крае,
И о чести, и об отваге,
И о верном, надежном друге...
Там все складніше але веселіше, якщо вірити останнім дослідам )))
Ймовірно, був запис початку 1920-х років, єврейський сіонистський (слова "Все вище та вище", та "Ми зробимо казку биллю" - це фрази з труду отця сионизму Теодора Герцля), можливо, єврейський військово-спортивний гимн "Бейтару", а автором слів можливо є Жаботинський.
Після цього його майже одночасно "копіпастять" московські комуністи та німецькі нацисти, і переробляють на свій.
2011.03.19 | Pavlo
Якщо взяти червоний прапор і акуратно вірізати круглу дірку посередині,вийде універсальний прапо
прапор двох тоталітарних систем, які перемололи мільйони українців під час війни.
Тож пропоную на виконання рішення Житомірської обласної ради по-розвішувати червоні прапори з дірками, по два на кожен стовбур.
Відповіді
2011.03.17 | Пані
Ви можете ставити сюди код відео
Там є опція "вставка" під відео - треба обрати нижче "старий код"2011.03.17 | Sych
Краще не треба, бо часто не працює. А лінк він і в Африці лінк.
2011.03.17 | Пані
Не бачила жодного разу щоб не працювало
2011.03.17 | Sakharov
Вставив. Стрілило.
2011.03.17 | Tatarchuk
тексти / переклади / переробки (л)
http://kaery.livejournal.com/182872.htmlAbgeschmiert aus hundert Metern,
Aus der alten Tante Ju,
Mit geschlossenem Schirm zur Erde,
Find' ein Fallschirmjäger seine Ruh'
Kameraden steh'n im Kreise,
Schauen sich das Unglück an.
Jeder denkt auf seine Weise:
Morgen bist Du vielleicht selber dran.
Seine Knochen sind gebrochen
Und der Schirm liegt obendrauf.
Kommt der Sani angekrochen
Sammelt seine Überreste auf
In dem Himmel angekommen
Steht der Petrus vor der Tür
Bist Du auch so ein grüner Teufel
Kehrt! marsch marsch, wir haben Angst vor Dir!
In der Hölle angkommen
Steht der Teufel vor der Tür:
Kehrt kehrt marsch marsch,
von euch ist keiner hier.
In Walhalla angekommen
Steht Big Odin vor der Tür:
Bist du auch ein Fallschirmjäger,
Komm herein, wir haben Frauen und Bier.
Вот это - три варианта перевода
***
С сотни метров в ночь ты прыгнул
из старушки-тетки Ю*...
С парашютом нераскрытым....
На земле тебя найдут...
Кости все разбиты в кашу,
лег как саван парашют...
Медленно носилки тащщат
Прочь останки унесут...
Круг камрадов стал печально,
лица их тоска гнетет...
Каждый думает в молчаньи:
"Завтра будет мой черед..."
Был на небо путь неблизкий...
Мрачен Пётр у райских врат:
"Значит, был парашютистом?
Буйны вы! Кругом, Солдат!"
К преисподней путь неблизкий
Встретил Чорт у адских врат:
"Это, был парашютистом?
Здесь твой дом, входи Солдат!"
Но бытовал и другой вариант родившийся в 60 годы в Бундесвере, последние два куплета могли звучать и так :
К преисподней путь неблизкий
Встретил Чорт у адских врат:
"Это, был парашютистом?
Ваших нет, кругом, Солдат!"
Вот к Валхалле путник прибыл,
Один встретит у ворот:
"С парашютом, парень, прыгал?
Заходь! Девка с пивом ждет!"
* Тетка Ю- самолет Юнкерс 52
или:
Он свалился с сотни метров,
Из старушки "Тёти Ю"
С парашютом в сумке в землю -
Свой земной закончив путь.
Вот друзья собрались кругом,
Все печальны и немы,
Каждый думает: "Ведь завтра,
Будем тут валяться мы!"
Санитар собрал остатки,
Рейха славного бойца,
Ни единой целой кости
Нету больше у мальца!
Вот его уже встречает,
Пётр святой у райских врат:
"Что забыл здесь, чёрт зеленый?
Марш кругом, вали назад!"
Он приплелся прямо в пекло,
У дверей чертей он ждёт:
"Шагом марш! Вали отсюда!"
С матом рявкнул главный чёрт.
Вот дополз он во Вальгаллу,
Главным старый Один тут:
"Где ж ты шлялся, брат десантник?!
Пиво, девки тебя ждут!"
И еще один... поток сознания. Иначе не назовешь. Мы с братом спокойно читать не смогли. Стеб, смех и крышеснос.
Всеволод Емелин - Песня о Хорсте Весселе.
Над Берлином рассветает,
Расступается туман.
Из тумана выплывает
Над рекою ресторан.
Там за столиком Хорст Вессель,
Обнявшись с Лили Марлен.
Не поднять ей полных чресел
С его рыцарских колен.
Он с Марленой озорует,
Аж ремни на нём скрипят,
А вокруг сидит, ревнует
Штурмовой его отряд.
Мрачно смотрят исподлобья
И ерошат волоса
С ним повязанные кровью
Ветераны из СА.
На подбор голубоглазы,
Белокуры, словно снег.
Все на смерть готовы разом,
Их двенадцать человек.
Что, Хорст Вессель, ты не весел?
Что, Хорст Вессель, ты не смел?
Ты не пишешь больше песен,
Ты, как лёд, остекленел.
Как пригрел эту паскуду,
На борьбу не стало сил.
Эта фройляйн явно юде,
Большевик её любил.
Любит вас, поэтов, Лиля,
Был поэт тот большевик,
Настоящая фамилья
Не Марлен у ней, а Брик.
Шляпки модные носила,
Шоколад “Рот Фронт” жрала,
Раньше с красным всё ходила,
Счас с коричневым пошла.
Дураки вы, Хорст, с ним оба,
То любя, то не любя.
Довела его до гроба,
Доконает и тебя.
Приглядись ты к этим лицам,
Ужаснись еврейских морд,
Пожалей ты свой арийский,
Драгоценный генофонд.
Ишь нашёл себе забаву,
Встретил в жизни идеал,
Променял ты нас на фрау,
Нас на бабу променял!
За спиной такие речи
Слышит грозный командир,
И обняв рукой за плечи,
Он Лили с колен ссадил.
Он берёт её за шею
Осторожно, как букет,
И швыряет прямо в Шпрее
Через низкий парапет.
Шпрее, Шпрее, мать родная,
Шпрее, Шпрее, Дойче Флюс.
Серебром волны играя,
Ты, как Бир, сладка на вкус.
То под мост ныряешь в арку,
То блестишь издалека,
Не видала ль ты подарка
От орла-штурмовика.
Ты река германцев, Шпрее,
Не прощаешь ты измен,
Прими в сёстры Лорелеи
Эту Брик или Марлен.
Шпрее, Шпрее, Муттер Шпрее,
Только пятна на воде.
Одолели нас евреи,
Коммунисты и т. д.
Это кто там крутит палец
Возле правого виска?
Дойчланд, Дойчланд, юбер алес.
Наша психика крепка.
Пусть в меня свой камень бросит
Кто сочтёт, что я не прав.
Вот такой Партайгеноссе
Получается Майн Кампф”.
Что ж вы, черти, приуныли?
Мы же немцы, с нами Бог!
Разливай по кружкам или
Запевай “Ди фанне хох!”
Из-за ратуши на штрассе
Грудь вперёд за рядом ряд
Выступает дружной массой
Хорста Весселя отряд.
Впереди, державным шагом
Выступая вдалеке,
Кто-то машет красным флагом
С чёрной свастикой в кружке,
От добра и зла
свободен,
Твёрд и верен, как мотор,
То ли Зигфрид, то ли Один,
То ли Манфред, то ли Тор.
2011.03.17 | jz99
Re: Ви можете ставити сюди код відео
Пані пише:> Там є опція "вставка" під відео - треба обрати нижче "старий код"
А де ”там”? Я такої опції не бачу…
2011.03.17 | Пані
Re: Ви можете ставити сюди код відео
Під відео - внизу під описом2011.03.18 | rais
Хорошо, но долго...
Тоб-то, всеж таки щоденний заСУД і поКАРАння потрібні ? На всіх мовах...І це не просте клацання по клаві, а дія яка матиме наслідки.
Добре, але ну дуже поступово і повільно...
Щодо ТА-57 цілком згоден і вважаю що вірш грачатам підкинули професійно.
2011.03.17 | Kohoutek
Користуючися нагодою (відео)
Натрапив сьогодні на неабияке відео щодо Гітлера, Сталіна і Польщи:2011.03.17 | Tatarchuk
ну ілі вот напрімєр
2011.03.17 | Sakharov
Сюди ж з форуму Крим: Грач хоче back to (ІІІ-го) СССРейху
17-03-2011 21:49 Крим - Свобода слова - Их нравЫВерсія до друкуВірша про ІІІ Райх надруковано на веб-сторінці Леоніда Грача під назвою "Я хочу в СССР"
Ах, какая была держава!
Ах, какие в ней люди были!
Как торжественно-величаво
Звуки гимна над миром плыли!
Ах, как были открыты лица,
Как наполнены светом взгляды!
Как красива была столица!
Как величественны парады!
Проходя триумфальным маршем,
Безупречно красивым строем,
Молодежь присягала старшим,
Закаленным в боях героям -
Не деляги и прохиндеи
Попадали у нас в кумиры...
Ибо в людях жила - идея!
Жажда быть в авангарде мира!
Что же было такого злого
В том, что мы понимали твердо,
Что "товарищ" - не просто слово,
И звучит это слово гордо?
В том, что были одним народом,
Крепко спаянным общей верой,
Что достоинства - не доходом,
А иной измеряли мерой?
В том, что пошлости на потребу
Не топили в грязи искусство?
Что мальчишек манило небо?
Что у девушек были чувства?
Ах, насколько все нынче гаже,
Хуже, ниже и даже реже:
Пусть мелодия гимна - та же,
Но порыв и идея - где же?
И всего нестерпимей горе
В невозможности примирений
Не с утратою территорий,
Но с потерею поколений!
Как ни пыжатся эти рожи,
Разве место при них надежде?
Ах, как все это непохоже
На страну, что мы знали прежде!
Что была молода, крылата,
Силы множила год за годом,
Где народ уважал солдата
И гордился солдат народом.
Ту, где светлыми были дали,
Ту, где были чисты просторы...
А какое кино снимали
Наши лучшие режиссеры!
А какие звенели песни!
Как от них расправлялись плечи!
Как под них мы шагали вместе
Ранним утром заре навстречу!
Эти песни - о главном в жизни:
О свободе, мечте, полете,
О любви к дорогой отчизне,
О труде, что всегда в почете,
И о девушках, что цветами
Расцветают под солнцем мая,
И о ждущей нас дома маме,
И о с детства знакомом крае,
И о чести, и об отваге,
И о верном, надежном друге...
Але чомусь грачьовці сором'язливо викреслили два останніх рядка того вірша, який Юрій Нестеренко назвав "Держава": http://yun.complife.ru/verses/nostalgi.htm
И о верном, надежном друге...
И алели над нами флаги
С черной свастикой в белом круге."
2011.03.17 | Sakharov
Помилковий постинг - стерто автором
2011.03.17 | Пані
І не буде. Тепер нічого стерти неможливо
напишіть всередині та-або в заголовку "стерто автором"2011.03.17 | jz99
а з перевіркою умови, є відповіді чи їх немає, не вийшло?
2011.03.18 | Пані
А нащо?
Так воно краще - історія не знищується.2011.03.17 | Tatarchuk
канфєти бараночкі - чисто руская народная пєстня
написана американцем-вихідцем з України Шльомой Секундой (а може й не написана, а записана та оранжована)2011.03.18 | Юзык
Re: канфєти бараночкі - чисто руская народная пєстня
http://www.youtube.com/watch?v=EoCjZB5v7Is2011.03.18 | Tatarchuk
злодій в злодія дубинку вкрав
Юзык пише:> http://www.youtube.com/watch?v=EoCjZB5v7Is
> ИНТЕРЕСНО, КТО У КОГО УКРАЛ АВИАМАРШ.. НЕМЕЦКИЕ НАЦИОНАЛ-СОЦИАЛИСТЫ У КОММУНИСТОВ СТАЛИНА ИЛИ НАОБОРОТ
Там все складніше але веселіше, якщо вірити останнім дослідам )))
Ймовірно, був запис початку 1920-х років, єврейський сіонистський (слова "Все вище та вище", та "Ми зробимо казку биллю" - це фрази з труду отця сионизму Теодора Герцля), можливо, єврейський військово-спортивний гимн "Бейтару", а автором слів можливо є Жаботинський.
Після цього його майже одночасно "копіпастять" московські комуністи та німецькі нацисти, і переробляють на свій.
2011.03.19 | Pavlo
Якщо взяти червоний прапор і акуратно вірізати круглу дірку посередині,вийде універсальний прапо
прапор двох тоталітарних систем, які перемололи мільйони українців під час війни.Тож пропоную на виконання рішення Житомірської обласної ради по-розвішувати червоні прапори з дірками, по два на кожен стовбур.
А люди нехай вгадують, з якого боку чий прапор.