Ставте запитання Яні Дубинянській
09/03/2008 | Горицвіт
Під час Львівського форуму видавців (11-14 вересня) "Майдан" проводить серію конференцій з провідними письменниками (див. розклад).
У цій гілці вже можна ставити запитання. Яна Дубинянська відповість на них 12 вересня в онлайн-офлайн-конференції.
У цій гілці вже можна ставити запитання. Яна Дубинянська відповість на них 12 вересня в онлайн-офлайн-конференції.
Відповіді
2008.09.04 | ROles
Re: Ставте запитання Яні Дубинянській
Коли вийде ваша наступна книжка?2008.09.12 | Яна Дубинянська
Оце зараз вийшла "Дружини привидів"
В неї ввійшла заголовна повість "Дружини привидів" і повість "Комуна".За першою в Росії наступного року зніматимуть повнометражний фільм, продюсером і режисером буде Юрій Мороз, у головній ролі - Вікторія Ісакова. Друга повість, "Комуна", українською друкується вперше, це річ провокативна, хуліганська, весела.
А ще цього року мають вийти два моїх романи. У Росії - новий роман "Н2О", у видавництві "Прозаик", яке спеціалізується на серйозній сучасній прозі, раніше мене там друкували як фантаста. А в України, видавництво "Нора-Друк", побачить світ роман "Гаугразький бранець", це фантастичний роман, який, на жаль, стає все більш актуальним з кожною кавказькою війною .
2008.09.05 | Майстер
А хто ви?
2008.09.06 | Горицвіт
Яну Дубинянську завжди згадують, коло говорять про укр фантастик
Я читав мало з її численних творів, і мені, чесно кажучи, не пішло. Але досить відома, і багато хто читає.2008.09.12 | Яна Дубинянська
хто я
На таке філософське запитання я, мабуть, не готова відповісти у форматі чату. Шкода, звичайно, що ви забанені в Яндексі, але спробуйте, може, вийде2008.09.10 | Марія
Re: Ставте запитання Яні Дубинянській
Не важко поєднувати журналістику з письменницькою діяльністю? І взагалі - як ці дві сфери взаємодіють у вашому житті?2008.09.12 | Яна Дубинянська
про журналістику
Мабуть, уже не скажу, що це легко і приємно, хоча певний час було саме так. Втім, я розумію, все, що в моїх книжках є соціального, публіцистичного, походить звідти, з журналістської діяльності. Якби не це, я б, мабуть, більше писала про кохання та геть інші світи.А взагалі, поєднувати в житті можна і треба якомога більше. Коли постійно перемикаєш життєві ролі, то і невдачі не здаються такими глобальними, й успіхів більше, а з часом завжди можна домовитися.
2008.09.12 | Ярослав
Цівсі книжки це фантастика?
2008.09.12 | Яна Дубинянська
Це не жанр
Фантастика - це не жанр, а метод літератури. Береться фантастичне припущення, воно може бути глобальним (інша планета чи щось таке) або зовсім непомітним, але змінює погляд на дійсність, і письменницький, і читацький. Зараз межа між фантастикою і мейнстримом майже стерлася. Серед резонансних творів останнього часу я і не пригадаю абсолютно реалістичних.2008.09.12 | Ярослав
Ваше ставлення до свого призначення в публіцистиці
Це якось впливає на суспільство, що Ви пишете?2008.09.12 | Яна Дубинянська
про вплив на суспільство
Особливих ілюзій щодо цього в мене немає, та й мети такої не ставлю, мені здається, мотивації для літератури мають будти суто літературними. Але все написане так чи інакше збувається, це точно, незалежно від волі автора. І в проекції на суспільство так само. Подивимось.2008.09.12 | Ярослав
У Вас нема бажання написати фентезі про сучукрполітеліту
2008.09.12 | Яна Дубинянська
Re: У Вас нема бажання написати фентезі про сучукрполітеліту
Сучукрполітеліта змінюється набагато швидше, ніж рухається видавничий процес, отже, це нерентабельно, якщо йдеться про конкретику. А взагалі я зараз пишу дуже веселий роман "Глобальне потепління", де буде багато про стосунки такої собі "нашої країни" (демократичної та безладної) з "цією країною" (північною, великою та чудовою в усіх відношеннях), які через різницю менталітетів не дуже можуть порозумітися. А тут ще й глобальне потепління, розумієте?2008.09.12 | Горицвіт
Чи нема відчуття, що в Україні нема великого фантаст.середовища?
2008.09.12 | Яна Дубинянська
Re: Чи нема відчуття, що в Україні нема великого фантаст.середовища?
Я не відчуваю себе у самотньою в цьому середовищі. Ті ж Марина і Сергій Дяченки - не тільки фантасти, а дуже цікаві, складні, багаторівневі письменники. Так само і Генрі Лайон Олді, і Андрій Валентинов, і багато інших. Власне, в Україні зараз видається багато книжок, які не позиціонуються як фантастика, але мають фантастичний елемент безумовно. У номінаційному списку конвенту фантастів "Портал" в номінації "українська книжка" були і Марина Соколян, і Галина Пагутяк, і Ірен Роздобудько, всіх і не згадаю.2008.09.12 | Гайдук
Re: Ставте запитання Яні Дубинянській
Ви друкуєтеся і в Україні, і в Росії. Як би ви охарактеризували різницю між станом сучасної української літератури і станом літератури в Росії, окрім загальновідомого факту, що в Росії легше видати книжку та наклади там на порядок вищі? Чи існує різниця в запитах суспільств на літературу, ставлення до сучасного літературного процесу, тощо?2008.09.12 | Яна Дубинянська
Re: Ставте запитання Яні Дубинянській
Хто вам таке сказав? В Росії зараз видати книжку дуууже непросто, якщо вона не вкладається в загальноприйнятий формат: іронічний детектив, класичне фентезі тощо. Крім того, там дуже перенасичений ринок: мало видати книжку, ще треба, щоб її помітили, а то вкрай нелегко. В нас поки що немає цих проблем, і слава богу.Мої книжки досі друкувалися в Росії у фантастичній серії "Зоряний лабіринт", хоча й не дуже вкладалися у її формат. Новий роман "Н2О" вийде вже у серії сучасної прози, то вихід на зовсім іншу аудиторію.
В Україні книжковий ринок поки що не структурований, це з одного боку, проблема, але, з іншого, дає більшу свободу і більше шансів для молодих письменників. Кажу з усією відповідальністю: надрукуватися українською в Україні набагато легше, ніж російською в Росії.
2008.09.12 | Горицвіт
Як порівняти успіх Ваших книжок в Росії та Україні?
2008.09.12 | Яна Дубинянська
Re: Як порівняти успіх Ваших книжок в Росії та Україні?
У Росії мене поки що знає специфічний читач - люди з так званого фендому, поціновувачі фантастики. Фендом, до речі, взагалі не помічає кордонів між Україною, Росією, та й узагалі. Ось вийде "Н2О", побачимо, як сприйме мене тамтешній читач-естет .В Україні ж читач української книжки - це в принципі інша аудиторія, тут річ навіть не в мові, а в громадській та естетичній позиції, рафінований читач української літератури вважає себе людиною зі смаком, і небезпідставно. Тобто, все це трохи складніші речі, їх важко порівнювати. Але цікаво існувати водночас в різних вимірах.
2008.09.12 | Горицвіт
Скільки років Вашим дітям?
2008.09.12 | Яна Дубинянська
Re: Скільки років Вашим дітям?
Синові майже вісім, геніальний хлопець, знає про все на світі, тримає школу в постійній бойовій готовності, вдома або майструє діючі моделі зорельотів чи Золотих воріт, або ходить в батьків на голові. Доньці в Новий рік виповниться п'ять, ця дитина живе у режимі фантазії нон-стоп, переконливо розповідає одноліткам, як літала на драконі, і таке інше. Найкращі в світі діти, а як інакше?2008.09.12 | Ярослав
Ви потребуєте візуальної популярності, чи Вам вистачає популярно
популярності самого імені?2008.09.12 | Яна Дубинянська
про медійність
Як повітря, мабуть, не потребую, але й дискомфорту особливого не відчуваю, коли впізнають на вулицях. Мабуть, якби це траплялося щодня десятки разів, купила б світлу перуку та чорні окуляри. Але ж не дійшло поки що до того