Советские композиторы - собиратели европейского фольклора
03/09/2011 | Ночной дозор
Песня 1-го эскадрона 4-го полка Французского Иностранного Легиона
*Dans les Djebels ou sur les routes
Voila le quatrième escadron
Qui est, vous le savez sans doute,
Lescadron de tradition (bis)
*Des anciens il a la devise :
Courage, honneur, fidélité.
Le danger il le méprise,
Comme jadis à Messifré(bis)
*Algérie, Syrie, Indochine,
Druzes, Viets ou bien Fellaghas,
Lescadron leur brise léchine,
Il la fait à Rachaya(bis)
*Légionnaire du quatrième,
Sois donc fier de ton escadron,
Reste digne de son emblème,
Pour la gloire de la Légion(bis)
Песня в честь победы корсиканцев под предводительством Паоли над французами 9 октябры 1768 года в Борго.
Слушать с 1 минуты
Un generale fù mandatu quì
In Bastia pè tumbà è ferì
Stu conte scemu chì vulia fà
Dumà lu populu di Pasquà.
Ripigliu :
Mà 'ssi guerrieri,
Arditi è fieri
Sò di a sterpa di Sampieru
Di Sambucucciu, corsu sinceru
Luttonu contr’ à u strangeru
E quellu ghjornu
Compi u sugiornu
In Cirnu è in quelli cuntorni
Chì funu avvinti è arrivinti
Scacciati di l’isula vinti
(Ripigliu )
St’armata feroce da serve i maiò
A l’omu tranquillu a guerra arricò
Li pasturelli a pobbenu parà
Sopra à la Bastia per a libertÀ.
(Ripigliu)
In quellu Borgu a storia chì fù
Scritta in u sangue torna dinù
Per rammintà ciò chì fù è serà
Ci tocca à cantà, ci tocca à cantà.
Відповіді
2011.03.09 | Прапорщик
Re: Советские композиторы - собиратели европейского фольклора
Одну из песен два года каждый день по несколько раз в СА :"Так пусть же Красная, непобедимая...." и т.д.
Другую песню также напомнил этот мотив. Кажется называется "Песня гарибальдийских партизан"
Или нет?
2011.03.09 | Ночной дозор
Красная Армия, Черный Барон
Прапорщик пише:> Одну из песен два года каждый день по несколько раз в СА :
>
> "Так пусть же Красная, непобедимая...." и т.д.
Да. Но было время, до изгнания Демона Революции, когда пели так:
С отрядом флотских товарищ Троцкий нас поведет на смертный бой
Бедный китаец, несчастный индус Смотрят с надеждой на наш союз! Ведь от тайги до британских морей Красная армия всех сильней.
За дело правое Кипучей лавою Сольёмся мы в единый стан -непобедимый, несокрушимый союз рабочих и крестьян!
> Другую песню также напомнил этот мотив. Кажется называется "Песня гарибальдийских партизан"
> Или нет?
Считалось в СССР, что каноническое исполнение звучит так:
По долинам и по взгорьям Шла дивизия вперед, Чтобы с бою взять Приморье - Белой армии оплот. Наливалися знамена кумачом последних ран, Шли лихие эскадроны Приамурских партизан. Этих лет не смолкнет слава, Не померкнет никогда, Партизанские отряды Занимали города. И останутся как в сказке, Как манящие огни, Штурмовые ночи Спасска, Волочаевские дни. Разгромили атаманов, Разогнали воевод, И на Тихом океане Свой закончили поход.
2011.03.09 | Никулин
Россия - страна ворья! Ничего своего. Только и знают что воровать
Все советские достижения ворованные. Или купленные на ворованные деньги неправедным путем. Это - генетический отбор. Поэтому русское ФСБ - самое несокрушимое. У них это заложено в генах. Я как-то видел фрагмент кина про Гитлера и оказалось, что песенка "первым делом - самолеты" на самом деле какой-то немецко-фашистский гимн. Вообщем - ворье!А все эти советские машины? Смотрю недавно хронику про Фиат. И вижу знаменитый советский запорожец. Победу и Волгу у американцев украли. А народу как преподносили? НАШЕ ДОСТИЖЕНИЕ!!! Догоним и Перегоним! Пересамогоним!!!
2011.03.09 | Tatarchuk
нормальна доля удачних мелодій
Никулин пише:> Я как-то видел фрагмент кина про Гитлера и оказалось, что песенка "первым делом - самолеты" на самом деле какой-то немецко-фашистский гимн. Вообщем - ворье!
Там складніше ніж ви описали. Був невідомий ближче запис початку 1920-х років, можливо єврейський сіонистський (слова "Все вище та вище", а також "Ми зробимо казку биллю" - це фрази з труду отця сионизму Теодора Герцля, звідси можливо, що це єврейський військово-спортивний гимн "Бейтару"). Після цього його майже одночасно "копіпастять" московські комуністи та німецькі нацисти, і переробляють на свій.
Але все це в принципі нормально для пісень, які відначала не мали авторів мелодій (а тексти міняти це й досі поширена практика).
2011.03.10 | Боря Бурда
Советские и немецкие композиторы - собратели еврейских мелодий
Весь секрет в том, что советские и немецкие композиторы в первую очередь - еврейские композиторы. А как может нормальный еврейский композитор напевать нееврейскую мелодию? Никак. Вот и получается, что все потом поют песни на еврейский мотив. Я не говорю, что это совсем еврейские песни. Напротив. Но мотив абсолютно еврейский.2011.03.17 | Tatarchuk
до колекції: конфетки-бараночкі