Программа мероприятий ко Дню рождения Исмаила Гаспринского
03/17/2011 | Дежурный
Программа мероприятий, посвященных 160-летию со дня рождения Исмаила Гаспринского
18 марта
10.00 Возложение цветов к памятнику Исмаила Гаспринского
(г.Симферополь, ул. Набережная)
12.00 Презентацияфото – документальной выставки
«Наследие И. Гаспринского»
( КРУ КБ им. И. Гаспринского ул. Самокиша, 8)
23 марта
11.00 Торжественный вечер, посвященный160- летию
Исмаила Гаспринского и концерт мастеров искусств (Крымскотатарский музыкально – драматический театр,
г. Симферополь , ул. Менделеева, 5)
24 марта
11.00 Литературные чтения «Мир Исмаила Гаспринского»
(КРУ КБ им. Гаспринского ул. Самокиша,8)
14.00 Мультимедийная презентация «И. Гаспринский и Крым»
(КРУ Крымскотатарский музей искусств
г. Симферополь, ул. Чехова 17)
Къырым Мухтар Джумхуриетнинъ Медениет ве Санатлар Назирлиги
Исмаил Гаспринскийнинъ 160- йыллыгъына багъышлангъан тедбирлер программасы
Мартнынъ 18 куню
10.00 Исмаил Гаспринский абидесине чемберлер къоюлмасы.
(Акъмесджит ш., Набережная сокъ.)
12.00 «И. Гаспринскийнинъ алеми» адлы фото - весикъа сергиси
«КъДжМ И. Гаспринский адына кутюпханеси Самокиша сокъ., 8
Мартнынъ 23 куню
14.00 Исмаил Гаспринский 160 – йыллыгъына багъышлангъан
тантаналы акъшам ве оладжакъ санаат усталар концерты.
(Къырымтатар академик музыкалы драма театрининъ
фойесинде, Акъмесджит ш., Менделеева сокъ.,5)
Мартнынъ 24 куню
11.00 Эдебий окъувлар
«И. Гаспринский ве Къырым» ( КъДжМ И.Гаспринский адына
кутюпханеси Самокиша сокъ., 8)
14.00 «И. Гаспринский ве Къырым» мультимедий презентациясы
(КъДжМ Къырымтатар санаат музеи Акъмесджит ш.)
18 марта
10.00 Возложение цветов к памятнику Исмаила Гаспринского
(г.Симферополь, ул. Набережная)
12.00 Презентацияфото – документальной выставки
«Наследие И. Гаспринского»
( КРУ КБ им. И. Гаспринского ул. Самокиша, 8)
23 марта
11.00 Торжественный вечер, посвященный160- летию
Исмаила Гаспринского и концерт мастеров искусств (Крымскотатарский музыкально – драматический театр,
г. Симферополь , ул. Менделеева, 5)
24 марта
11.00 Литературные чтения «Мир Исмаила Гаспринского»
(КРУ КБ им. Гаспринского ул. Самокиша,8)
14.00 Мультимедийная презентация «И. Гаспринский и Крым»
(КРУ Крымскотатарский музей искусств
г. Симферополь, ул. Чехова 17)
Къырым Мухтар Джумхуриетнинъ Медениет ве Санатлар Назирлиги
Исмаил Гаспринскийнинъ 160- йыллыгъына багъышлангъан тедбирлер программасы
Мартнынъ 18 куню
10.00 Исмаил Гаспринский абидесине чемберлер къоюлмасы.
(Акъмесджит ш., Набережная сокъ.)
12.00 «И. Гаспринскийнинъ алеми» адлы фото - весикъа сергиси
«КъДжМ И. Гаспринский адына кутюпханеси Самокиша сокъ., 8
Мартнынъ 23 куню
14.00 Исмаил Гаспринский 160 – йыллыгъына багъышлангъан
тантаналы акъшам ве оладжакъ санаат усталар концерты.
(Къырымтатар академик музыкалы драма театрининъ
фойесинде, Акъмесджит ш., Менделеева сокъ.,5)
Мартнынъ 24 куню
11.00 Эдебий окъувлар
«И. Гаспринский ве Къырым» ( КъДжМ И.Гаспринский адына
кутюпханеси Самокиша сокъ., 8)
14.00 «И. Гаспринский ве Къырым» мультимедий презентациясы
(КъДжМ Къырымтатар санаат музеи Акъмесджит ш.)
Відповіді
2011.03.19 | Дежурный
В Акмесджите начались мероприятия, посвященные юбилею великого просветителя
в Крыму начались торжественные мероприятия, посвященные 160-летию со дня рождения великого крымскотатарского просветителя, писателя, педагога, переводчик аи общественного деятеля Исмаила Гаспринского. В Акмесджите (Симферополь) состоялось возложение цветов к памятнику просветителя, в Республиканской библиотеке, носящей его имя, открылась книжно-документальная выставка «Наследие И.Гаспринского»…Организаторами выступили Меджлис крымскотатарского народа, Республиканский комитет АРК по межнациональным отношениям и делам депортированных граждан, Ассоциация работников образования «Маарифчи», библиотека им.Гаспринского.
В мероприятиях приняли участие заместитель председателя крымского правительства Азиз Абдуллаев, первый заместитель главы Меджлиса, депутат Верховной Рады АРК Рефат Чубаров, председатель Республиканского комитета АРК по межнациональным отношениям и делам депортированных граждан Эдем Дудаков, депутат ВР АРК, глава Ассоциации крымскотатарских работников образования «Маарифчи» Сафуре Каджаметова, ветераны национального движения, сотрудники Крымскотатарского музея искусств, Всеукраинского информационно-культурного центра, представители Ассоциации крымскотатарских писателей, «Маарифчи», студенты КИПУ, ТНУ, общественность.
СПРАВКА. Памятник великому просветителю Исмаилу Гаспринскому в Акмесджите установлен по инициативе известного бизнесмена, политика Сеитумера Берберова на его средства.
2011.03.20 | Бродяга
Re: В Акмесджите начались мероприятия, посвященные юбилею великого просветителя
Опять "облом". Под памятником чья земля ?2011.03.19 | Пресс-служба Меджлиса
18 марта стартовали мероприятия, посвящённые к 160-летию И. Гаспринского
Начались мероприятия, посвящённые к 160-летию И. Гаспринского18 марта в Крыму стартовали мероприятия, посвящённые к 160-летию со дня рождения великого крымскотатарского просветителя, писателя, педагога, переводчика и общественного деятеля Исмаила Гаспринского. Организаторами мероприятия выступили Меджлис крымскотатарского народа, Рескомнац АРК, горсовет Акмесджита и Ассоциация крымскотатарских работников образования «Маарифчи».
С утра к памятнику великого просветителя были возложены цветы. Здесь собрались представители крымскотатарской и украинской общественности, городской власти, члены Меджлиса крымскотатарского народа, деятели культуры, преподаватели ВУЗов и студенты.
Памятным словом великого просветителя почтили первый заместитель Председателя Меджлиса крымскотатарского народа, депутат Верховной Рады АРК Рефат Чубаров, заместитель председателя Совета министров АРК Азиз Абдуллаев, председатель Республиканского комитета АРК по межнациональным отношениям и делам депортированных граждан Эдем Дудаков, председатель Ассоциации крымскотатарских работников образования «Маарифчи», депутат Верховной Рады Крыма Сафуре Каджаметова, глава организации «Всеукраинский информационно-культурный центр» (ГО «ВИКЦ») Владислав Ермаков, заведующий кафедры крымскотатарской и турецкой литературы КИПУ Исмаил Керимов и другие.
Рефат Чубаров в своём приветственном слове от имени Меджлиса крымскотатарского народа поблагодарил всех присутствующих и организаторов мероприятия. «Мы должны хорошо знать и помнить чем занимались наши предки, чтобы пойти их путём. Как бы нам ни было сейчас тяжело, с какими бы проблемами мы не столкнулись, хотя многие проблемы решить у нас пока нет сил, мы должны идти вперёд и совершенствовать свои знания, использовав тот труд, который проделали такие великие люди как Исмаил Гаспринский», - сказал Чубаров.
Позже в стенах КРУ «Крымскотатарская библиотека им.И. Гаспринского» прошло открытие книжно-документальной выставки «Наследие И.Гаспринского», где также приняли участие первый заместитель Председателя Меджлиса крымскотатарского народа Рефат Чубаров, председатель Республиканского комитета АРК по межнациональным отношениям и делам депортированных граждан Эдем Дудаков, председатель Ассоциации крымскотатарских работников образования «Маарифчи», депутат Верховной Рады Крыма Сафуре Каджаметова, Член союза писателей Украины, председатель Союза крымскотатарских писателей Риза Фазыл и другие.
Напомним, по всему Крыму пройдут мероприятия, посвященные празднованию 160-летия со дня рождения Исмаила Гаспринского.
21 марта 2011 года в Бахчисарае состоится торжественная церемония возложения цветов к бюсту Исмаила Гаспринского, с последующим посещением памятных мест, связанных с его жизнью и деятельностью участниками Международной научно-практической конференции ТНУ м.В. И. Вернадского, творческой интеллигенцией и общественными деятелями.
23 марта планируют торжественный вечер, посвященный 160-летию Исмаила Гаспринского и концерт мастеров искусств в КРУ «Крымскотатарский академический музыкально-драматический театр».
24 марта март-апрель 2011г состоится мультимедийная презентация: «Исмаил Гаспринский и Крым» в КРУ «Крымскотатарский музей искусств».
24 марта состоится выставка книги, посвященная 130-летию издания книги Исмаила Гаспринского «Русское мусульманство: мысли, заметки и наблюдения мусульман» в КРУ «Крымскотатарская библиотека им.И. Гаспринского».
24 марта состоятся литературные чтения «Мир Исмаила Гаспринского» в КРУ «Крымскотатарская библиотека им. И. Гаспринского».
Также в рамках празднования с 21 по 24 марта состоится телерепортаж из КРУ «Крымскотатарская библиотека им. И. Гаспринского» «Исмаил Гаспринский просветитель, педагог, издатель, писатель» на телеканалах ГТРК «Крым» и АТР.
С марта по апрель запланировано проведение конкурса школьных газет «Алеем-и нисван» (Мир женщин), «Алеем-и субьян» (Мир детей).
С марта по апрель запланирован проведение цикла телепередач «С Исмаилом Гаспринским в XXI век» с участием писателей, учёных и педагогов на телеканалах ГТРК «Крым» и АТР.
На октябрь запланировано проведение Международной научно-практической конференции, посвященной жизни и деятельности Исмаила Гаспринского в РВУЗ КИПУ.
пресс-служба Меджлиса
2011.03.20 | мызмыз
Re: Программа мероприятий ко Дню рождения Исмаила Гаспринского
Кто-нить в курсе, красующуюся уже много лет на постаменте памятника Гаспринского безграмотную надпись на смеси татарского и турецкого когда-нить поменяют?А то оно некрасиво ж блин как-то. Человек всю жизнь кагбэ против джаиллика боролся, и закончилось тем, что джаили поставили ему памятник с неграмотной надписью...
2011.03.20 | Зуялы
Re: Программа мероприятий ко Дню рождения Исмаила Гаспринского
мызмыз пише:> Кто-нить в курсе, красующуюся уже много лет на постаменте памятника Гаспринского безграмотную надпись на смеси татарского и турецкого когда-нить поменяют?
Можете тут привести?:
а) что написано неправильно,
б) как должно быть правильно
2011.03.20 | мызмыз
Re: Программа мероприятий ко Дню рождения Исмаила Гаспринского
Вот фото надписи. Как должно быть правильно, я писать не буду, боюсь оплошать, но очевидно что _это_ неправильно.Например слово KÜREŞEN - это смесь крымскотатарского с турецким (по-турецки будет GÜREŞEN, а по-татарски KÜREŞKEN).
В конце написано CEMAAT HADİMİ - "общественный работник/служащий/сотрудник". Видимо, хотели написать "общественный деятель", тогда должно быть CEMAAT ERBABI.
Короче, пусть кто-нить, кто орфографию на все сто знает, напишет как должно быть правильно.
2011.03.20 | Бродяга
Re: Программа мероприятий ко Дню рождения Исмаила Гаспринского
Я, Бродяга, и то знаю, раз уж взялся за что-то, значить надо делать досконально, там и потомки могут слово сказать.А так, с "бухты-барахты", "со стакана", - никто не узнает что получается.
2011.03.20 | Alessandro
Как должно быть правильно
На памятнике написано:İSMAİL-BEY
GASPIRALI
1851-1914
TÜRKİY KAVMLARIN
BİRLİKTE ÇALIŞMASI
OĞRUNDA KÜREŞEN
DÜNYACA MEŞHUR
MÜTEFEKKİR,
MATBAACI, MUALLİM,
YAZICI
VE CEMAAT HADİMİ
В этой надписи слова KAVMLARIN и KÜREŞEN - это действительно турецко-крымскотатарская смесь.
Кроме того, как было верно замечено ниже по ветке, фамилия Исмаила Гаспринского - именно Гаспринский (گاسپرينسكى), а не Гаспыралы. И обращение "бей" на памятниках как-то не принято писать. По крайней мере, я не видел ни одного памятника, на котором бы имя изображённого человека писалось бы с "бей", "агъа", "ханым" и т.д.
Вместо hadim - "работник", лучше использовать слово erbap - "деятель", а вместо matbaacı - "печатник", "занимающийся типографским делом" - naşir - "издатель".
Итого, в скорректированном виде надпись будет выглядеть так:
İSMAİL
GASPRİNSKİY
1851-1914
TÜRKİY QAVİMLERNİÑ
BİRLİKTE ÇALIŞMASI
OĞRUNDA KÜREŞKEN
DÜNYACA MEŞUR
MÜTEFEKKİR,
NAŞİR, YAZICI,
MUALLİM
VE CEMAAT ERBABI
что в переводе означает
Исмаил Гаспринский
1851-1914
Боровшийся за сотрудничество тюркских этносов всемирно известный мыслитель, издатель, писатель, педагог и общественный деятель.
Ещё книжное слово qavim (этнос) можно заменить на более понятное людям halq (народ), и, соответственно, вместо QAVİMLERNİÑ написать HALQLARNIÑ.
Да, и ещё... Там ещё есть надпись на русском языке, причём она, насколько я помню, по содержанию отличается от крымскотатарской. Или вообще, по-русски только имя написано. В общем, не помню точно, а фото под рукой нет. Если уж там что-то менять, то имело бы смысл, чтобы надписи на разных языках имели идентичный смысл.
2011.03.20 | qalemdar
Re: Как должно быть правильно
Alessandroнынъ фикирине къошулып, онынъ тюзетювлерини макъуллейим. Факъат "TÜRKİY QAVİMLERNİÑBİRLİKTE ÇALIŞMASI" демек бираз токъалджа чыкъа, бунынъ ерине "тюркий халкъларнынъ бирлиги огърунда" денильсе, там мана берилир эди...
2011.03.22 | Alessandro
Re: Как должно быть правильно
qalemdar пише:> Alessandroнынъ фикирине къошулып, онынъ тюзетювлерини макъуллейим. Факъат "TÜRKİY QAVİMLERNİÑ
> BİRLİKTE ÇALIŞMASI" демек бираз токъалджа чыкъа, бунынъ ерине "тюркий халкъларнынъ бирлиги огърунда" денильсе, там мана берилир эди...
Эбет... Я да "TÜRKİY HALQLARNIÑ İŞBİRLİGİ OĞRUNDA". Янълышып олам, эльбет де, амма шу "бирликте чалышмасы" дегени грамматика джеэтинден догъру олса да, тюркчеден япылгъан бир калькагъа ошай.
2011.03.20 | Бродяга
Re: Мызмыз
Такова жизнь (не могу набрать на французском, знаний не хватает).Но диалектический материализм утверждает: :"Отрицание отрицанием" и "Борьба противоположностей" - есть смысл существования.
Поэтому, удивляться - то нечему.
2011.03.20 | Профессор
ГаспрИНСКИЙ
Главная ошибка, и очень существенная - не "Гаспыралы", что означает "выходец из Гаспры", а должно быть "Гаспринский"!!!Исмаил-бей родился в Авджы-кой! Это далеко от Гаспры!
Почему-то турки настойчиво называют Исмаил-бея "Гаспыралы"???
2011.03.20 | yigit
Re: ГаспЫраРАЛЫ
Фамилия со смыслом "выходец из ..." вполне может быть у крымских татар.Гаспыралы на тюркском языке означает то же что и Гаспринский на русском.
Фамилия произведенная от топонимима.
2011.03.20 | Alessandro
Таки Гаспринский
yigit пише:> Фамилия со смыслом "выходец из ..." вполне может быть у крымских татар.
Никто ж не спорит с тем, что такая фамилия вполне может быть, тем более, что есть люди с фамилиями Озенбашлы, Керменчикли, Джавтёбели, Деренайырлы...
Но в случае Исмаила Гаспринского рассуждения "может быть - не может быть" совершенно излишни, потому что мы доподлинно знаем, что фамилия у него была именно Гаспринский, а не какая-то иная. Возьмите любой номер "Терджимана" или прижизненное издание какой-нибудь из его книг, и вы в этом убедитесь. Сам он писал свою фамилию по-русски Гаспринскій, по-крымскотатарски گاسپرينسكى. Менять человеку фамилию после его смерти на основании того, что она у него "вполне могла бы быть" немного другой - по меньшей мере странно.
2011.03.20 | Профессор
Re: Таки Гаспринский
также обратите внимание на фамилии Ширинский, Яшлавский - не по месту рождения или чего-то подобного.И потом суффикс принадлежности "ский" из русского языка.
2011.03.22 | Бродяга
Re: Таки Гаспринский
Насколько мне известно, суффикс "..ский" приладили татарским фамилиям из категории (скажем так) дворян по воле Империатрицы Екатерины Второй.2011.03.22 | А. Ш.
Re: Таки Гаспринский
Нет, напротив. Этот суффикс польский. В противоположность фамильным окончаниям типа "ов".Впрочем, то, что российская власть заставляла русифицировать фамилии, мне неизвестно.
2011.03.22 | Alessandro
Re: Таки Гаспринский
Каково бы ни было просихождение суффикса, многие крымскотатарские дворяне в до революции носили фамилии на -ский: Ширинский, Яшлавский, Карашайский, Кыпчакский и др. Очевидно, что -ский они прицепили к фамилиям уже во время российского правления, но каких-либо свидетельств о том, что это было сделано под давлением властей, у нас нет. И тот факт, что в то же время были люди с фамилиями типа Озенбашлы и Муфти-заде, и никто их не принуждал менять их на Озенбашский и Муфтийский, также свидетельствует о том, что власти в это дело не вмешивались. По-видимому, отец Исмаила Гаспринского Мустафа Гаспринский, получив дворянство, просто решил взять себе звучащую "по-дворянски" фамилию.2011.03.22 | Бродяга
Re: Таки Гаспринский
Так наверное оно и было. Однако, если подумать, зачем это нужно было и было-ли это объективной необходимостью в изменении фамилии, напрашивается вопрос, лица не изменившие фамилию, испытывали дискриминацию? И вообще, простой люд называли по по своему имени (данному ему с момента рождения) и прикрепляли имя отца, что позже стало и фамилией. Богатое сословие, которые могло по праву распоряжаться своим имуществом, участвовать в сделках, заключать договора без стандартной фамилии возможно и не допускалось в круг делового оборота того времени. Но это всего лишь версия. Но Указ Императора Российской империи (по моим сведениям) о придании фамилий коренному населению (по моему) все-таки был.2011.03.22 | Дневной дозор
Re: Таки Гаспринский
Alessandro пише:> Каково бы ни было просихождение суффикса, многие крымскотатарские дворяне в до революции носили фамилии на -ский: Ширинский, Яшлавский, Карашайский, Кыпчакский и др. Очевидно, что -ский они прицепили к фамилиям уже во время российского правления, но каких-либо свидетельств о том, что это было сделано под давлением властей, у нас нет.
Представьте себе логику дворян того времени. Они свободно переводили фамилии на языки, которыми общались, вовсе не думая, что тем самым фамилии искажают или, тем более, сменяют.. Ольденбургский - всего лишь перевод фон Ольденбург, к примеру. По-немецки писался так, по-русски эдак. Исключение составляли лишь французы, язык которых не нуждался в переводе.
2011.03.22 | прагматик
Re: Таки Гаспринский
Alessandro пише:> Очевидно, что -ский они прицепили к фамилиям уже во время российского правления, но каких-либо свидетельств о том, что это было сделано под давлением властей, у нас нет. И тот факт, что в то же время были люди с фамилиями типа Озенбашлы и Муфти-заде, и никто их не принуждал менять их на Озенбашский и Муфтийский, также свидетельствует о том, что власти в это дело не вмешивались.
Вы сами верите своим предположениям?
2011.03.22 | Alessandro
Re: Таки Гаспринский
прагматик пише:> Alessandro пише:
> > Очевидно, что -ский они прицепили к фамилиям уже во время российского правления, но каких-либо свидетельств о том, что это было сделано под давлением властей, у нас нет. И тот факт, что в то же время были люди с фамилиями типа Озенбашлы и Муфти-заде, и никто их не принуждал менять их на Озенбашский и Муфтийский, также свидетельствует о том, что власти в это дело не вмешивались.
>
>
> Вы сами верите своим предположениям?
Не верил бы, не писал. В дореволюционном Крыму были люди с самыми разнообразными фамилиями: Айвазов и Медиев, Гаспринский и Боданинский, Озенбашлы и Акчокраклы, Муфти-заде и Шемьи-заде, Зеки и Недим, Дагджи и Куркчи, Бурнаш и Калафат... И все они спокойно жили себе со своими фамилиями. Вот, скажем, Сеит-Абдулла Озенбашлы (1867-1924) был современником Гаспринского, и нет никаких свидетельств того, что он испытывал какие-то притеснения из-за своей фамилии или что какие-то чиновники пытались переименовать его в Озенбашского.
Асан-Сабри Айвазов и Мамут Недим - современники. У одного фамилия с -ов, у другого без.
Если у вас есть какие-то факты, свидетельствующие о том, что чиновники оказывали на людей (в частности на дворян, во что уж совсем с трудом верится) давление с целью заставить последних русифицировать свою фамилию или что люди с нерусифицированными фамилиями подвергались какой-то дискриминации, расскажите нам об этих фактах со ссылками на источники, их подтверждающие.
2011.03.23 | прагматик
Re: Таки Гаспринский
Не нужно путать фамилии дворян и простых людей.Посмотрите список фамилий крымскотатарских мурз и вы увидите, что почти все они имеют русские окончания.
Совпадение?
А у простых людей фамилии стали русифицировать уже в 20
веке.