МАЙДАН - За вільну людину у вільній країні


Архіви Форумів Майдану

ТОПОНИМИКА: Тернак

06/18/2007 | Alessandro
Как известно то, что ныне называется Профессорским Уголком, раньше называлось Тернак. В указе от 1948 года так и написано "Рабочий Уголок (быв. Тернак)". При этом название Тернак выглядит как-то странновато. Не по-тюркски. Карты 1817 и 1842 такого названия не фиксируют, переписи нас. пунктов вплоть до 1915 года тоже.

Возникают вопросы: когда там появился нас. пункт, как он получил название Тернак (по названию какого-то урочища, скалы, ручья?) и какого это название происхождения (греческого, тюркского?).

Відповіді

  • 2007.06.18 | Брат-1

    Тырнакъ

    Alessandro пише:
    > Как известно то, что ныне называется Профессорским Уголком, раньше называлось Тернак. В указе от 1948 года так и написано "Рабочий Уголок (быв. Тернак)". При этом название Тернак выглядит как-то странновато. Не по-тюркски. Карты 1817 и 1842 такого названия не фиксируют, переписи нас. пунктов вплоть до 1915 года тоже.
    >
    > Возникают вопросы: когда там появился нас. пункт, как он получил название Тернак (по названию какого-то урочища, скалы, ручья?) и какого это название происхождения (греческого, тюркского?).

    Когда появился, не знаю :) Но название сёл Тырнак, Тырнакли, Тирнак встречается и у других тюркских народов.
    Но это не значит, что Тернак надо переименовывать в Тырнакъ, - историческое название должно доминировать над правилами граммтики.
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2007.06.18 | Alessandro

      Re: Тырнакъ

      Брат-1 пише:
      > Alessandro пише:
      > > Как известно то, что ныне называется Профессорским Уголком, раньше называлось Тернак. В указе от 1948 года так и написано "Рабочий Уголок (быв. Тернак)". При этом название Тернак выглядит как-то странновато. Не по-тюркски. Карты 1817 и 1842 такого названия не фиксируют, переписи нас. пунктов вплоть до 1915 года тоже.
      > >
      > > Возникают вопросы: когда там появился нас. пункт, как он получил название Тернак (по названию какого-то урочища, скалы, ручья?) и какого это название происхождения (греческого, тюркского?).
      >
      > Когда появился, не знаю :) Но название сёл Тырнак, Тырнакли, Тирнак встречается и у других тюркских народов.
      > Но это не значит, что Тернак надо переименовывать в Тырнакъ, - историческое название должно доминировать над правилами граммтики.

      Спасибо! Чего-то я и вправду туго соображаю. Наиболее очевидный вариант не проверил... Тырнакъ - ноготь, коготь, копыто, борона.

      Касательно того, что не нужно переименовывать. Если речь идёт о названии на крымскотатарском языке - то определённо нужно восстановить исходную не искажённую под влиянием русского языка форму. Если речь идёт о названии на русском, то тут вопрос спорный... ИМХО всё заисит от того, насколько название прижилось.
  • 2007.06.19 | Alessandro

    Re: ТОПОНИМИКА: Тернак

    Вот сейчас читал раздел про Профессорский Уголок в краеведческой книжице Алушта изд-ва Стилос. Написано довольно подробно, какие профессора там жили, кто первым сделал там себе дачу и т.д. Но название Тернак там не употребляется ни разу!
    Зато написано, что Мария Александровна Сосногорова-Славич "ещё в 30-е гг. XIX в. ... первая облюбовала для поселения пустынное место Чолмекчи (у подножия горы Кастель), где позднее сформировался Профессорский уголок".
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2007.06.19 | Брат-1

      Re: ТОПОНИМИКА: Тернак

      Всё верно, но неточно. Профессорский уголок был шире, чем сейчас. У горы местность, - может быть, и селение, не знаю, - называлось Чолмекчи. А у моря - Тернак. Сейчас та часть, которая Тернак, называется ("бывший") Рабочий Уголок. А вторая часть, - до революции, повторю, Профессорский Уголок был шире, - сейчас "никак" не называется, в том числе не является и Профессорским уголком.
      Проще говоря, Тернак - это Рабочий уголок, а Чолмекчи никогда Рабочим уголком не был.

      :) Запутанно, но зато правда :)
      згорнути/розгорнути гілку відповідей
      • 2007.06.20 | Брат-1

        Уточнение

        Сейчас знакомый из Алушты уточнил, - та часть Профессорского Уголка, которая не Рабочий уголок, и которая находится на месте Чолмекчи, называется Морской Уголок.
        Там расположены несколько санаториев, самые известные - Морской Берег, Орлёнок и Кристалл.
        згорнути/розгорнути гілку відповідей
        • 2007.06.20 | Alessandro

          Re: Уточнение

          Брат-1 пише:
          > Сейчас знакомый из Алушты уточнил, - та часть Профессорского Уголка, которая не Рабочий уголок, и которая находится на месте Чолмекчи, называется Морской Уголок.
          > Там расположены несколько санаториев, самые известные - Морской Берег, Орлёнок и Кристалл.

          Ага, понятно. Это за Ра. Уголком, уже у самого-самого подножия Кастели с Алуштиской стороны. Значится, заносим в табличку ещё одину строчку... :)
        • 2007.06.20 | Tatarchuk

          Re: Уточнение

          Брат-1 пише:
          > Сейчас знакомый из Алушты уточнил, - та часть Профессорского Уголка, которая не Рабочий уголок, и которая находится на месте Чолмекчи, называется Морской Уголок.
          > Там расположены несколько санаториев, самые известные - Морской Берег, Орлёнок и Кристалл.

          Когда я был малой то этот район назывался Детский Уголок. Центром считался лагерь Орленок


Copyleft (C) maidan.org.ua - 2000-2024. Цей сайт підтримує Громадська організація Інформаційний центр "Майдан Моніторинг".