МАЙДАН - За вільну людину у вільній країні


Архіви Форумів Майдану

Статья в "Къырым"

01/27/2008 | Брат-1
(Заранее приношу извинения за опечатки)

Сои адымызны денъиштирмеге азырмызмы?
ДЕВЛЕТЧИЛИКНИ ТИКЛЕМЕГЕ ЫНТЫЛГЪАН МИЛЛЕТНИНЪ ЭР БИР ВЕКИЛИ
БУ МАКЪСАТКЪА ЛИТ ШАХСИЙ МЕСУЛИЕТИНИ КОЗЬ ОГЮНДЕ ТУТМАЛЫ


Миллий адетимни кутьмеге акъкъым ёкъмы?

«Селям алейкум, урьметли муарриет! Сизге мураджаат эткенимнинъ себеби,
меселемни чезмеге ярдым этерсиз, деген умют. 2007 сенеси 11-ноябрьде къоранта-мыз янъы дюнья корьди, чокъ беклениль-ген къызымыз догьды. 14-ноябрьде исе мен кой шурасына баланы ресмийлештир-мек макъсадынен ариза язмагьа бардым.
Баланынъ сой адыны бизим халкъта адет олгъаны киби ве сюляле адыны тас-дикълагьан тарзда, яни бизге аит олма-гъан -ов, -ев ялгьамасыны къошмайып язаджагьымны айткъанда, кой шурасы-нынъ кятиби меним аризамны къабул эт-меге ред этти. О меним паспортымдаки языларны делиль кетирип: сизинъ эски къырымтатар адетлеринъиздже олмай-джакъ, деди. Онынъ айткъанына коре, баба адыны денъиштирмеге имкян бар ! экен, ве -овна ерине «къызы», деп язмагьа разы олды.
Лячаре, мен къанунгьа бойсунмагьа меджбур олдым ве шимди баламнынъ ше-адетнамесинде «Карамурзаева» деген сой ады язылгьан.
Бунынънен берабер, мен аризам ред этильгени акъкъында кягьыт алдым. Меним паспортымда да Карамурзаев, деп язылгьан, амма бильгеним киби, сюляле-мизнинъ ады Къарамырза эди ве, меним-дже, бутюн весикъаларда да бойле ол-макъ керек.
Мен район девлет мемуриетине, миллетлерара болюгине бу меселе боюнджа мураджаат эпим, амма манъа бу меселе-де ярдым этмеге чарелери олмагьаныны айттылар.
Не ичюн мен озь ватанымда яшап, озь миллий адетлерим боюнджа иш тутмагьа акъкъым ёкъ? Бизим сой адларымыз сюляленинъ тарихий адларыны ифаде этелер, не ичюн запт эткен режим бизге але бу куньге къадар озь къанунларына бойсундыраджакь? Не ичюн балагьа истеген сой адыны бермек ичюн мен озюмнинъ паспортымны денъиштирмек ве махкеме вастасынен меселени чезмек кереким?
Манъа меслеат берменъизни риджа этем Эгер бу меселени махкемесиз чезмеге мумкюн олса манъа бу ёлны огре-тинъиз Эгер бойле имкян олмаса, махке-меге насыл весикъаларны такъдим этмек керек олгъаныны анълатынъыз
Урьмет иле Эльдар Къарамырза»

Къанун берген имкянлар

Сой адларыны денъиштирмек ве балагъа сой ады къоюлгъан тертипни биль-мек ичюн Акъмесджит шеэр ЗАГСына ве Къырым Мухтар Джумхуриетинде Украина Адлие Идаресининъ догъум акъкъында актларны ресмийлештирюв боюнджа Акъмесджит шеэр болюгине мураджаат эттик.
Болюкнинъ башы Татьяна Янаки биль-диргенине коре, Украина къанунджылы-пьында, яни Украина Къоранта кодек-синде баланынъ сой ады ана-бабасы-нынъ сой адына коре, я да бирде-бири-нинъ сой адына коре ве дигерининъ ра-зылыгъынен бериле.

«Стаття 145. Визначення прізвища дитини.
1. Прізвище дитини визначається за прізвищем батьків.
Якщо мати, батько мають різні прізвища прізвище дитини визначається за їхньою згодою.
2. Батьки, які мають різні прізвища можуть присвоїти дитини подвійне прізвище утворене* шляхом Ґєднання їхніх прізвищ.'
3. Спір між батьками щодо прізвища дитини може вирішуватися* органом опіки та піклування* або судом».

Эгер сиз сой адында бир арифни денъиш-тиреджек олсанъыз, бу башкъа сой ад киби таныла ве бунъа изин ёкъ, — деди о.
Амма Украина Гражданлар кодексинде ад денъиштирмек боюнджа мадде бар Бу мадденинъ биринджи пунктында 16 яшыны толдургьан эр бир инсан озь адыны (сой ады-ны, баба адыны, адыны) шахсий истегине коре денъиштире биле.
Сой адны денъиштирмек акъкъы ялынъыз чагъына еткен гражданларгьа бериле Эгер сой адыны 14 яшына толгъан бала денъиш-тиреджек олса, бунъа ана-бабадан я да оны бакъкъан адамдан разылыкъ алмакъ керек. Сой адны денъиштирмек акъкъыны берген даа бир къач пункт бар.

«Стаття 295. Право на зміну імені
1. Фізична особа, яка досягла шістнадцяти років, має право на власний розсуд змінити своє прізвище та (або) власне им'я.
2. Фізична особа, яка досягла чотирнадцяти років, має право змінити своє прізвище та (або) власне им"я за згодою батьків або одного з них у разі, якщо другий з батьків помер, визнаний безвісно відсутнім', оголошений померлим, визнаний, обмежено дієздатним*, недієздатним, позбавлений батьківских прав щодо цієї дитини, а також якщо відомості про батька (матір) дитини виключено з актового запису про іі народження або якщо відомості* про чоловіка як батька дитини внесені до актового запису про її народження за заявою матері.
У разі якщо над фізичною особою, яка досягла чотирнадирти років, встановлено піклування, зміна прізвища та (або) власного імені таксі особи здійснюється за згодою піклувальника*.
3. Фізична особа, яка досягла чотирнадцяти років, має право на зміну по батькові у разі зміни її батьком свого власного імені або виключення відомостей про нього як батька дитини з актового запису про її народження.
4 Прізвище, власне им'я та по батькові фізичної'особи можуть бути змінені у разі її усиновлення, визнання усиновлення недійсним його скасування відповідно до закону.
5. Прізвище фізичної особи може бути змінене у разі реестацїі шлюбу, розірвання шлюбу або визнання його недійсним,
6. Підставами для відмови у зміні імені є: перебування заявника під слідством, судом, адміністративним наглядом;
наявність у заявника судимості, яку не погашено або не знято в установленому законом порядку;
офіційне звернення правоохоронних органів іноземних держав про оголошення розшуку заявника;
подання заявником неправдивіх відомостей про себе.
7. Порядок розгляду заяв про зміну імені (прізвища, власного імені, по батькові) фізичної особи встановлюється Кабінетом Міністрів України, {в редакції Закону № 524-V (524-16) від 22.12.2006}».

2007 сенеси 11-июльде Украина Везирлер Кабинети тарафындан тадикълангъан «Джис-маний шахысларнынъ адларыны денъиштирмек хусусында гражданларнынъ аризала-рыны бакъмакъ акъкъында» («О рассмотрении заявлений граждан об изменении имени физических лиц») 917 санлы Тертибине коре, Украинада эр бир инсан озь адыны, баба адыны. сой адыны истегени киби денъиштирме-ге акъкъы бар. Бу меселе боюнджа о яша-гьан ериндеки ЗАГСкъа мураджаат эте биле ве паспортны денъиштирмек ве бунен багь-лы весикъаларны азырламакънен багълы ол-гьан масрафларны одеген сонъ, янъы паспорт ала биле.
Бойлеликнен, озь баласынынъ сой адыны денъиштирмеге истеген инсан озь шахсий сой адыны денъиштирмели экен. Бу энъ къыскъа ве кьануний ёл. Бунынъ ичюн махкеме орган-ларына мураджаат этмек керекмей.

Я бу меселе озюмизге багълы да!

Къанунлар омюрге кечирильгени-кечириль-мегенини бу эснастан шахсен озю кечкен Али Джелилден де теджрибеси акъкъында ма-люмат алдыкъ.
—Али агьа, ад денъиштирмек къыйынмы?
—Ёкъ, бунынъ ичюн шахсий истек ве чокъ олмагьан масрафлар керек.
—Маддий джеэттен «чокъ олмагъаны» къач гривня къарарында?
—12 гривня 50 капик — ад денъиштирмек-нинъ масрафы, ондан гъайры, мисаль ичюн, Акъмесджитте шеэр бюджети файдасына 55 гривня къарарында алына ве, эгер догьум акъкъында шеадетнаме рус я да украин ти-линде язылмагъан олса, онынъ терджимеси ичюн де акъча тёлениле.
—Сиз адынъызны не ичюн денъиштир-динъиз?
—Ильк-эвеля, мен совет укюметининъ ме-джбур этильген сой ад къалыбындан къуртул-магьа истедим. Шимди исе кене сой адым-ны денъиштирмеге истейим, бу энди меним бизнесимнен багълы денъишюв. Та 2001 се-неси январь айында III Къурултайнынъ дёр-дюнджи сессиясында чокълукънынъ рейинен делегатларымыз сой адымызда -ов, -ев, киби, баба адында исе -овна,-евна, —ович, -евич киби ялгъамалардан ред этмек къара-рына кельген эдилер
Кой-къасабаларымызнынъ адларыны гъайрыдан тиклемек керек, дегенлер чокъ. Амма эпимиз билемиз ки, укюмет ичюн бу масрафлы тедбир онынъ ичюн акимиет бунъа адым атмай
Башкъа тарафтан биз талапларымызны насыл тасдикъламакъ керекмиз? Озюмиз-нинъ сой, баба адларымызгъа денъишме кирсетип, масрафкъа тюшмеге истемеймиз де! Бизге ким инанаджакъ?
Сой адны денъиштирмек ичюн, эльбетте, бунъа маневий джеэпен азыр олмакъ керек. бу эм келеджек несилимиз огюнде буюк ме-сулиеттир. Онынъ ичюн, бельки, сой адны денъиштиргенде, бутюн къоранта, къабиле топланып, бу меселени музакере этмек керек. Чюнки бу сой аднен илери де несиллер къулланаджакъ.
Амма буны эписи бир япмакъ керекмиз, чюнки эр бир бойле адымымыз, мустакъиль арекетимиз бизни аиры, девлетчиликке ын-тылгьан бирлик миллет оларакъ косьтере, месулиетке азыр олгъанымызны тасдикълай. — деди Али Джелил.

Шекиллер бири-биринден гузель

Сечильген сой ад чешит-тюрлю олмакъ иумкюн. Шимдики сой аддан къыскъартыл-ъан шекиль (Шевкет Асан, Абдул Тейфукъ, Зльдар Къарамырза ве иляхре), бу сюляле ады олмакъ мумкюн (Кемал Къонъратлы, 1льяс Барын ве иляхре), зенаат боюнджа Ахтем Къуюмджы, Бекир Къасап, Зарема гюкянджы...), эски лагъаплардан къалма Мемет Чолакъ, Айдер Къара...), сой-акърабанъыз, эдждатларынъыздан къалма ве сиз зияде бегенген ад, сой ады (Нури Ширин, Земине Акътотай) бегенген сёзден япма сои ад (Энвер Иылдырым, Исмет оезер ) атта коюнъизнинъ адындан алынма (Селим Бадракълы, Урие Кермен-чикли...) — эписи шахсий фикиринъизге багьлы. Не де олса, бу сой аддан тек сиз дегиль, сизинъ оладжакъ варислеринъиз де къулланаджакъ, буны хатыранъыздан чыкъарманъыз.
Баба адны да бойле къыскъартылгъан I шекильде язмалы (Шевкет Энвер Къай-булла, Асан Умер Алтын ве иляхре). «Къызы» ве «огьлу» киби ярдымджы сёз-лер бизим эдждатларымызда ишлетиль-! меген, амма ляйыкъ корьсенъиз, къоша билесиз.

Бизге хае олмагьан, ят «къуйрукъ» ялгьамалардан къуртулайыкъ!

Совет укюметинде адыны я да сой ады-ны денъиштирмек ичюн пек салмакълы себеплер олмакъ керек эди. Бойле себеп-лер оларакъ, эвленюв ве адынынъ я да сой адынынъ чиркин олмасы косьтериле эди. Амма адетке бойсунып, сюляле адыны алмакъ макъсадынен сой адыны денъиштирмек ясакъ этиле эди. Меним бир танышым бойле вазиетке тюшкен эди.
Онынъ бабасы д*аа кичкене олгъанда бабадан оксюз къалгъан. анасы башкьа адамгьа къоджагъа баргьан сонъ, баба-лыгъы баланы къабул эткенини косьтер-мек ичюн, озь сой адына чевирген. Месе-ле шунда ки, меним танышымнынъ сюпя-леси пек къадимий ве шанлы эди.
Танышымнынъ бабасы озь бабалыгъы-нынъ джаныны агьыртмамакъ ичюн (чюн-ки о пек яхшы адам экен) сой адыны денъиштирмеге асла да ынтылмагъан, амма о, 16 яшына кельген сонъ, бу вазиетни, денъиштирмеге истеген. О, та Москвагъа баргъандже чешит ресмий муэссиселер-нен мектюплешкен эди. Амма бундан не-тидже чыкъмады. О, сой адыны денъиштирип олмады.
Шимди бу джеэттен вазиет енгильдже, амма анълагъанынъыз киби, шимди де бу бираз масрафлы ве къасеветли иш. III Къырымтатар Миллий Къурултайы-нынъ дёртюнджи сессиясында къабул этильген къарар, теэссюф ки, даа чокъ къарарлар сырасында унутылды ве омюрге кечирильмеди.
Бу къараргъа ве Украина девлети, хал-къара къанунджылыгъына эсасланып, Миллий Меджлиснинъ адлие хызмети Къырым акимиетинен махсус анълашма тизмек керек, деп саям. Чюнки илериде де акимиет хадимлеринден къылынувлар, бунен огьрашкъан органларда битмез-тюкенмез невбетлер эр кеснинъ синъир-лерине ве вакътына коре дегиль.
Лякин, эр алда, адымыз ве сой адымыз-ны миллий аньанелеримизге уйгъун этмек бу зарур ве вазиетимизге эр джеэпен ке-лишкен алидженап иштир.


Неширге В. СЕИДАМЕТОВА,
азырлады

Украиндже-къырымджа сёзлюк:
утворений - яратылгъан може вир1шуватися - чезиле биле, къарарлаштырыла
п|клування - къайгьырув, васийлик
П1клувальник - васий
безв1сно в1дсутн1й - хаберсиз гъайып олгьан
д|ездатний - ишке ляйыкъ олгьан
в1домост1 — малюматлар

Відповіді

  • 2008.01.27 | Исмаил

    Re: Статья в "Къырым"

    Эписи пек догъру!
    Лякин "Энвер Иылдырым" киби нумюнелер пек келишмей деп тюшюнем. Ойле сойадлар Туркиеде мот олгъан эди. Танатарлар, Бильгилилер пек яхъшы адамлар амма, сойадлары уйдурма олгъанлары козьге чарпа.
  • 2008.01.27 | Alessandro

    Re: Статья в "Къырым"

    Тут, надо признать, есть некоторая проблема... У большинства крымских татар фамилии образованы от личных имён. Если убрать -ов, -ев, то остаётся просто имя и разница между именем и фамилией стирается. Если "урезанная" фамилия представляет собой относительно редкое или нераспространённое сегодня имя (Къуртмамбет, Эмирасан, Девлетша) или если "носитель" фамилии женщина, то тут трудностей особых нет. А вот если человека зовут Энвер Асан или Сервер Бекир, то тут уже есть сложности с пониманием того, где тут имя, а где фамилия. Могу ошибаться, но насколько я знаю, именно по этим причинам не отказываются от советских окончаний в Узбекистане и Азербайджане...
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2008.01.27 | Tatarchuk

      Re: Статья в "Къырым"

      Alessandro пише:
      > Тут, надо признать, есть некоторая проблема... У большинства крымских татар фамилии образованы от личных имён. Если убрать -ов, -ев, то остаётся просто имя и разница между именем и фамилией стирается. Если "урезанная" фамилия представляет собой относительно редкое или нераспространённое сегодня имя (Къуртмамбет, Эмирасан, Девлетша) или если "носитель" фамилии женщина, то тут трудностей особых нет. А вот если человека зовут Энвер Асан или Сервер Бекир, то тут уже есть сложности с пониманием того, где тут имя, а где фамилия. Могу ошибаться, но насколько я знаю, именно по этим причинам не отказываются от советских окончаний в Узбекистане и Азербайджане...

      А як же кінцівки -оглу, -огли, -заде?
    • 2008.01.27 | Исмаил

      Re: Статья в "Къырым"

      Нет, никаких неудобств. Бекир Мамут, Риза Фазыл, Айдер Эмир, Шакир Селим ... им несть числа. Впереди всегда идет имя. Кстати, в алфавитных списках в крымскотатарских книгах обычно впереди стоит имя. Шамиль Алядина ищите не на "А", а на "Ш".
      згорнути/розгорнути гілку відповідей
      • 2008.01.27 | Alessandro

        Re: Статья в "Къырым"

        Исмаил пише:
        > Нет, никаких неудобств.
        Есть неудобства, есть... Я с ними сам сталкивался... Когда перепутали Асана, у которого это имя и Асан(ов)а, у которого это фамилия... Трудности увеличиваются когда написано "Асан У." Пойди разбери, это сокращение от Асан(ов)а Умера или Умерова Асана... Инициалы далеко не всегда пишут перед фамилией. Даже скорей чаще после неё.

        > Бекир Мамут, Риза Фазыл, Айдер Эмир, Шакир Селим ...
        Ну, просто это всем известные имена.

        Выходом из положения могла бы быть массовая смена фамилий с "именных" на лагапы, фамилии, образованные от названий сёл, и просто красивые слова. Но сейчас это уже малореально.
        згорнути/розгорнути гілку відповідей
        • 2008.01.27 | Chief

          Re: Статья в "Къырым"

          Alessandro пише:
          > Исмаил пише:
          > > Нет, никаких неудобств.
          > Есть неудобства, есть... Я с ними сам сталкивался... Когда перепутали Асана, у которого это имя и Асан(ов)а, у которого это фамилия... Трудности увеличиваются когда написано "Асан У." Пойди разбери, это сокращение от Асан(ов)а Умера или Умерова Асана... Инициалы далеко не всегда пишут перед фамилией. Даже скорей чаще после неё.

          Я тоже сталкивалась. Очень неудобно.

          У одного моего исторического персонажа (активист национального движения) до сих пор не могу запомнить, где у него имя, а где фамилия :) Так это только один... А если сразу все поменяют написание?
    • 2008.01.27 | Chief

      Re: Статья в "Къырым"

      Alessandro пише:
      > Тут, надо признать, есть некоторая проблема... У большинства крымских татар фамилии образованы от личных имён. Если убрать -ов, -ев, то остаётся просто имя и разница между именем и фамилией стирается. Если "урезанная" фамилия представляет собой относительно редкое или нераспространённое сегодня имя (Къуртмамбет, Эмирасан, Девлетша) или если "носитель" фамилии женщина, то тут трудностей особых нет. А вот если человека зовут Энвер Асан или Сервер Бекир, то тут уже есть сложности с пониманием того, где тут имя, а где фамилия.

      Я тоже об этом думала и пришла к тому же выводу. Путаница будет непременно.
      згорнути/розгорнути гілку відповідей
      • 2008.01.27 | Исмаил

        Re: Статья в "Къырым"

        Только не "и просто красивые слова". Это очень нарочито и ненатурально. Лучше уж от профессии и от места жительства.
      • 2008.01.27 | Бюрократовед

        Re: Статья в "Къырым"

        Chief пише:
        > Я тоже об этом думала и пришла к тому же выводу. Путаница будет непременно.

        Действительно, немного проекции на сегодняшних политиков, чиновников и просто хороших людей :) :

        Ремзи Ильяс,
        Шевкет Мемет,
        Надир Бекир,
        Эльдар Сеитбекир,
        Азиз Абдулла,
        Сервер Сали,
        Шевкет Кайбулла,
        Рефат Чубар,

        А вот и случай из жизни, на днях рассказал знакомый. (Фамилии изменены !)

        Семинар предпринимателей. Собрались люди разных национальностей.
        Разговаривают о трудностях бизнеса, коррупции, своеволии чиновников и тому подобное.
        У одного из крымских татар в обиходе фамилия в сокращенном варианте звучит, ну скажем, как БЕРБЕР.
        К нему подсаживается его коллега, которого тут назовем , скажем, Вассерманом и тихо ему говорит:
        "Это они плачутся, что тяжело... Что они знают о трудностях? Это нам, евреям, всегда тяжело!"

        ...Долго потом удивлялся, что БЕРБЕР - крымский татарин! :)
        згорнути/розгорнути гілку відповідей
        • 2008.01.27 | Tatarchuk

          Re: Статья в "Къырым"

          Бюрократовед пише:
          > К нему подсаживается его коллега, которого тут назовем , скажем, Вассерманом и тихо ему говорит:
          > "Это они плачутся, что тяжело... Что они знают о трудностях? Это нам, евреям, всегда тяжело!"
          >
          > ...Долго потом удивлялся, что БЕРБЕР - крымский татарин! :)

          Мій знайомий - типовий "корінний кримчанин", але не кримський татарин. Якось він досяг вже достатньо поважного (як йому здалося) віку і відпустив бороду. Після того з ним стали відбуватися дива: то салафіт йому кивне як свій і назве "братом", то равін підійде і почне скаржитися, як євреям важко, то казакі зовуть горілки попити, бо "бачимо що ти з Расєї, сибіряче" :)
          Тепер він ходить безбородим...
    • 2008.01.27 | Брат-1

      Re: Статья в "Къырым"

      Alessandro пише:
      > Тут, надо признать, есть некоторая проблема... У большинства крымских татар фамилии образованы от личных имён. Если убрать -ов, -ев, то остаётся просто имя и разница между именем и фамилией стирается.

      Читал давно, - а значит, и неправда :) , - что тюрки в очень древние времена сами принесли оконачния -ов, -ев славянам. И что -ов добавляли к служителям (тогда ещё тенгрианства), а -ев к воинам. К сожалению, в упор не могу вспомнить источник, но автор выдавал себя за филолога. Хотя логику помню, - от слов "ува" и "эв" соответственно.
    • 2008.01.29 | Yolcu

      О проблемах

      Alessandro пише:
      > Тут, надо признать, есть некоторая проблема... У большинства крымских татар фамилии образованы от личных имён. Если убрать -ов, -ев, то остаётся просто имя и разница между именем и фамилией стирается. Если "урезанная" фамилия представляет собой относительно редкое или нераспространённое сегодня имя (Къуртмамбет, Эмирасан, Девлетша) или если "носитель" фамилии женщина, то тут трудностей особых нет. А вот если человека зовут Энвер Асан или Сервер Бекир, то тут уже есть сложности с пониманием того, где тут имя, а где фамилия. Могу ошибаться, но насколько я знаю, именно по этим причинам не отказываются от советских окончаний в Узбекистане и Азербайджане...

      Если разобраться в природе возникновения фамилий, то проблема никакой и нет. Фамилия как средство идентификации рода была присуща дворянскому сословию и небольшому количеству простых людей известных либо родом деятельности (КЪуюмджи, Арабаджи, ДЖиракъ и т. п.), либо личными чертами (Чолах, Сокъур и т. п.), либо другими качествами. Простые люди идентифицировали себя сначала по собстенному имени, а затем по имени отца. Таким образом при массовой паспортизации и были даны современнные фамилии с -ов, -ев. Выходом из сложившейся ситуации с соблюдением национальных традиций я вижу уакзание после имени отчества, а затем фамилии. Например: Энвер Мусафа огълу Мамбет, Фатма Ибраим къызы Бекир. Да данный подход несколько проблематичен с точки зрения украинской системы регистрации имён, предусматривающий несколько иной порядок: имя, фамилия, отчество. Также можно организовать информационно-агитационную компанию по смене навязанных имперским режимом фамилий и представить это как преодоление последствий геноцида и восстановление национальной идентичности.
      Ещё один момент оформление паспорта. Кто-нибудь может аргументировано (со ссылками на нормативно-правовые акты) ответить возможно ли заполнить его помимо украинского, на крымском языке. Ведь насколько я помню это практиковалось при проведении компании по приобретению гражданства и преподносилось как соблюдение прав коренных народов и национальных меньшинств.
      згорнути/розгорнути гілку відповідей
      • 2008.01.29 | Alessandro

        Re: О проблемах

        Yolcu пише:
        > Выходом из сложившейся ситуации с соблюдением национальных традиций я вижу уакзание после имени отчества, а затем фамилии. Например: Энвер Мусафа огълу Мамбет, Фатма Ибраим къызы Бекир. Да данный подход несколько проблематичен с точки зрения украинской системы регистрации имён, предусматривающий несколько иной порядок: имя, фамилия, отчество.
        Чего-то вы путаете... В паспортах всегда писали и пишут ФИО: Сидоров Пётр Иванович, Бекиров Мустафа Абдуллаевич и т.д. Живьём же всегда говорят так, как вы предлагаете, т.е. ИОФ: к нам должен зайти Пётр Иванович Сидоров, начальником цеха там работает Мустафа Абдуллаевич Бекиров.

        > Также можно организовать информационно-агитационную компанию по смене навязанных имперским режимом фамилий и представить это как преодоление последствий геноцида и восстановление национальной идентичности.
        Хех... Конечно можно... Тока я за последние годы не увидел ни одной успешной (да даже и безуспешых тоже не видел) информационно-агитационной кампанию, например, по популяризации крымскотатарского языка или по возрожению исторических топонимов... И что-то мне подсказыват, что тут всё будет точно также.


        > Ещё один момент оформление паспорта. Кто-нибудь может аргументировано (со ссылками на нормативно-правовые акты) ответить возможно ли заполнить его помимо украинского, на крымском языке.
        Конституция АРК:
        Статья 11. Язык документов, удостоверяющих статус гражданина в Автономной Республике Крым
        В соответствии с законодательством Украины в Автономной Республике Крым официальные документы, удостоверяющие статус гражданина, - паспорт, трудовая книжка, документы об образовании, свидетельство о рождении, о браке и другие - выполняются на украинском и русском языках, а по ходатайству гражданина - и на крымско-татарском языке.
  • 2008.01.29 | Маклай

    Если я нерусский - то никто не заставит меня называться по-русски

    Как я считаю, избавляться от русифицированных фамилий следует непременно и обязательно, это вопрос чести нации. Несмотря ни какие путаницы. Вопрос самоидентификации человека важнее любых бюрократических удобств. Сам много лет борюсь за дерусификацию собственного именования, и скажу, что это очень трудно. Требований всего-то ничего: нерусская форма имени, неиспользование отчества и употребление фамилии только после имени (фамилия перед именем - чисто финно-угорская, а не славянская традиция). Трудности огромны. Тем не менее, это вопрос принципа. Если я нерусский - то никто не заставит меня называться по-русски.
    Респект газете, что подняла эту тему. Нынешнее положение дел - позорно.
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2008.01.29 | line305b

      угу...

    • 2008.01.29 | Chief

      Re: Если я нерусский - то никто не заставит меня называться по-русски

      Маклай пише:
      > Если я нерусский - то никто не заставит меня называться по-русски.

      Вас уже так назвали Ваши родители и Ваш паспорт :) Равно как и большинство здесь присутствующих, носящих русифицированные фамилии.

      Что разумеется не отменяет, что почву для возвращения к истокам рыхлить надо (общественная и научная дискуссия о том, каким образом должно выглядеть крымскотатарское имя), а также готовить для этого соответствующие правовые основания.
      згорнути/розгорнути гілку відповідей
      • 2008.01.29 | Маклай

        Re: Если я нерусский - то никто не заставит меня называться по-русски

        Chief пише:
        > Маклай пише:
        > > Если я нерусский - то никто не заставит меня называться по-русски.
        >
        > Вас уже так назвали Ваши родители и Ваш паспорт :)
        Паспорт меня по-украински называет, если уж о паспорте речь...
        А все остальное - переводы. Был бы японский перевод - так там бы все буквы "л" были бы заменены на "р", потому что звука такого нет в японском.
        А почву рыхлить надо, однозначно. И статья задает спецам хорошую тему: разработать методику.

        ПС
        Где-то на материке был случай, когда гражданин по суду заставил переписать себя в русском переводе имени Мыколой. И был абсолютено прав.
  • 2008.01.29 | Alessandro

    Для считающих, что путаницы никакой не будет-вопрос на засыпку.

    Был такой герой Советского Союза Абдуль Тейфук. Имя его известно многим, улица его имени в Симферополе есть. Вопрос: где у него имя, а где фамилия. Только никуда не подглядывая. ;)
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2008.01.29 | Крымец

      Только не говорите, что Тейфук это имя))))

    • 2008.01.29 | Маклай

      Чен Ирович Кимов и Тан Батькович Уев

      Alessandro пише:
      > Был такой герой Советского Союза Абдуль Тейфук. Имя его известно многим, улица его имени в Симферополе есть. Вопрос: где у него имя, а где фамилия. Только никуда не подглядывая. ;)

      Алессандро, это не принципиально. Вот, например, У Тан и Ким Чен Ир: где у них перед, а где у них зад? Наше непонимание этого вовсе не означает, что их имена надо "упорядочить" под русский стандарт: Чен Ирович Кимов или Тан Батькович Уев.
      Русские наименования нерусских - самое прямое и очевидное следствие колониализма, я считаю это большим унижением для тех, кто терпит и привык. Никакая возможная путаница не может быть аргументом против этого. Если бюрократы будут путаться - то это их забота, что поселились в стране с нерусским населением. Пусть, значит, вырабатывают правила фиксации этих имен (что на первом месте, то имя, что на втором то фамилия) и привыкают.
      згорнути/розгорнути гілку відповідей
      • 2008.01.29 | Alessandro

        Re: Чен Ирович Кимов и Тан Батькович Уев

        Маклай пише:
        > Наше непонимание этого вовсе не означает, что их имена надо "упорядочить" под русский стандарт
        Если бы речь шла только о моём и вашем непонимании, или даже шире - о непонимании не крымских татар, так тогда бы действительно ничего страшного не было. Я совершенно не пытаюсь сказать, что крымские татары должны переделывать себе фамилии, чтобы русским было понятно. Но проблема в том, что непонимание и путаница при появлении фамилий, которые ничем не отличаются от распространённых имён, имеет место быть у самих крымских татар. Вот в чём проблема-то.
        Я про то толкую, что не нужно бороться с мигренью отрубанием головы, а нужно подумать, как бы вылечить её каким другим способом.
      • 2008.01.29 | Tatarchuk

        Re: Чен Ирович Кимов и Тан Батькович Уев

        Маклай пише:
        > Alessandro пише:
        > > Был такой герой Советского Союза Абдуль Тейфук. Имя его известно многим, улица его имени в Симферополе есть. Вопрос: где у него имя, а где фамилия. Только никуда не подглядывая. ;)
        >
        > Алессандро, это не принципиально. Вот, например, У Тан и Ким Чен Ир: где у них перед, а где у них зад? Наше непонимание этого вовсе не означает, что их имена надо "упорядочить" под русский стандарт: Чен Ирович Кимов или Тан Батькович Уев.
        > Русские наименования нерусских - самое прямое и очевидное следствие колониализма, я считаю это большим унижением для тех, кто терпит и привык. Никакая возможная путаница не может быть аргументом против этого. Если бюрократы будут путаться - то это их забота, что поселились в стране с нерусским населением. Пусть, значит, вырабатывают правила фиксации этих имен (что на первом месте, то имя, что на втором то фамилия) и привыкают.

        Угорці - гарний приклад, ми їх зовемо наприклад Імре Надь, а вони самі себе - Надь Імре (що перекладається як Великий Генріх), бо фамілії ними осмислюються як прикметник (прилагательное). Так само вони ставлять прізвиська королів попереду - Четвертий Ласло, Лисий Алмош.
        Китайці теж носять фамілію (перший слог) а потім ім\я (один-два слога), але ми їх імена не міняємо місцями як в угорців (Мао - це фамілія, Кошкін перекладається).
        Але проблем не виникає, в паспортах пишуться імена та фамілії не в якомусь ПОРЯДКУ, а навпаки ОКРЕМО: фамілія (прізвище) - графа, ім\я - графа, по-батькові можна ставити пробіл або писати Сервер-оглу, литовці пишуть не "Константинович" а "Константино" (чоловики) та "Константине" (жінки), латвійці і ще багато народів мають по-батькові як традицію, але можуть і не вказувати "отчество".
  • 2008.01.29 | Нерусский

    Интересно, а как к этому вы относитесь?

    Хотя я и нерусский, но мне непонятно, почему украинцы заставляют менять в паспортах у русских Николаев, на Мыкол. А Николо Паганини тоже будет Мыкола? А Майкла Джексона зовут Михаилом? Или это только на русских распространяется? А на поляков или словаков? Кстати, есть судебный прецендент, когда один русский подал в суд по этому поводу, но проиграл. Интересно, а как к этому вы относитесь?
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2008.01.29 | Брат-1

      Re: Интересно, а как к этому вы относитесь?

      Нерусский пише:
      > Хотя я и нерусский, но мне непонятно, почему украинцы заставляют менять в паспортах у русских Николаев, на Мыкол. А Николо Паганини тоже будет Мыкола? А Майкла Джексона зовут Михаилом? Или это только на русских распространяется? А на поляков или словаков? Кстати, есть судебный прецендент, когда один русский подал в суд по этому поводу, но проиграл. Интересно, а как к этому вы относитесь?

      Вы неправильно ставите вопрос, - не на Мыкол, а на Микол, т.е. не в русском, а в украинском написании.
      Несмотря на то, что вы передёрнули, - есть смысл изменить правила. В свободных странах делается всё просто: человек не имеет другого имени, чем того, которое он сам указал. Захотел, написался Мыкола, Микола, Мікола, Ніколай, - как ему нравится. Его же так и будут называть, не дядю. И с фамилиями так же.
      Можно сделать и по-другому, - по-административному, когда украинские имена пишутся на русском по-украински, а русские имена пишутся на украинском по-украински. Но это хуже, - лучше разрешить полную свободу имён. Для всех. Только чтобы человек сам писал имя и фамилию, - не только кириллицей, но и латиницей.
    • 2008.01.29 | Alessandro

      Re: Интересно, а как к этому вы относитесь?

      Нерусский пише:
      > Хотя я и нерусский, но мне непонятно, почему украинцы заставляют менять в паспортах у русских Николаев, на Мыкол. А Николо Паганини тоже будет Мыкола? А Майкла Джексона зовут Михаилом? Или это только на русских распространяется? А на поляков или словаков? Кстати, есть судебный прецендент, когда один русский подал в суд по этому поводу, но проиграл. Интересно, а как к этому вы относитесь?

      Лично я отношусь к переводу имён отрицательно. Т.е., я ничего не имею против того, чтобы в быту при дружеском общении меня называли Олександр/Ляксандр/Алессандро/Алехандро/Алешандру/Эскендер и т.д., но в разного рода официальных бумагах я хочу быть Александром и никем иным. Равным образом признаю за Олександрами их законное право на то, чтобы их не переделывали в паспортах в Александров.
      згорнути/розгорнути гілку відповідей
      • 2008.01.29 | Исмаил

        Re: Интересно, а как к этому вы относитесь?

        Alessandro, а как хорошо звучит "Искадер", а? Пропустили .
        Какие ассоциации - Искандер Зулькарнайн - Александр Македонский, Искандер - Герцен!
        Я уже не говорю о Фазиле Искандере :).
        згорнути/розгорнути гілку відповідей
        • 2008.01.29 | Alessandro

          Re: Интересно, а как к этому вы относитесь?

          Исмаил пише:
          > Alessandro, а как хорошо звучит "Искадер", а? Пропустили .
          > Какие ассоциации - Искандер Зулькарнайн - Александр Македонский, Искандер - Герцен!
          > Я уже не говорю о Фазиле Искандере :).

          Добавил к перечню Эскендера. Так меня, кстати, тоже называли. :)
          згорнути/розгорнути гілку відповідей
          • 2008.01.29 | Брат-1

            Re: Интересно, а как к этому вы относитесь?

            Alessandro пише:
            > Исмаил пише:
            > > Alessandro, а как хорошо звучит "Искадер", а? Пропустили .
            > > Какие ассоциации - Искандер Зулькарнайн - Александр Македонский, Искандер - Герцен!
            > > Я уже не говорю о Фазиле Искандере :).
            >
            > Добавил к перечню Эскендера. Так меня, кстати, тоже называли. :)

            А ещё Скандербега и Ал-Искандарию :)
            згорнути/розгорнути гілку відповідей
            • 2008.01.29 | Наблюдатель

              Re: Интересно, а как к этому вы относитесь?

              Та-ак! Имя уже знаем!
              згорнути/розгорнути гілку відповідей
              • 2008.01.29 | Наблюдатель

                Re: Интересно, а как к этому вы относитесь?

                Миль пардон! Не заметил курсива!
                Это я к Брату-1 подбираюсь. Работа такая...
                згорнути/розгорнути гілку відповідей
                • 2008.01.29 | Брат-1

                  Re: Интересно, а как к этому вы относитесь?

                  Наблюдатель пише:
                  > Миль пардон! Не заметил курсива!
                  > Это я к Брату-1 подбираюсь. Работа такая...

                  Ну вы даёте. Долго будете подбираться, - учитывая, что я не горю желанием раскрывать инкогнито. (У меня, знаете ли, и проблемы могут возникнуть от этого, и не в первый раз). Так что вы уж направьте свой острый ум на разгадку чего-то другого, - например, как зовут людей по никам enver, Lenur, Alessandro или E-mil :)
                • 2008.01.29 | Chief

                  Re: Интересно, а как к этому вы относитесь?

                  Наблюдатель пише:
                  > Миль пардон! Не заметил курсива!
                  > Это я к Брату-1 подбираюсь. Работа такая...


                  Брат-1 давно рассекречен бойцами не идеологического, а научного фронта :)

                  Но сия информация хранится под грифом "Совершенно секретно" и разглашению не подлежит :).
                  згорнути/розгорнути гілку відповідей
                  • 2008.01.29 | Наблюдатель

                    Re: Интересно, а как к этому вы относитесь?

                    Я все понял. Сколько?
    • 2008.01.29 | Маклай

      Как к русификаторской уловке совка

      Я к этому отношусь крайне плохо.
      Официально это правило касается только восточнославянских народов (то есть, в Институте украинского языка вам подтвердят, что "надо" писать Ніколо Паганіні, но Микола Іванов). И это правило придумано не националистами, а в совке, чтобы уничтожить таким образом для украинцев их отличия с русскими.
      Тож, жертва тут, насамперед, не Ніколай Іванов, котрого назвали Миколою (хоча і він також), а саме українці, котрих навіть таким чином утримують в "східнослов"янській спільноті": мовляв, в вас навіть імена ті самі!!

      Справді, коли сусіднього гітлера звуть Володимир Володимірович, він сприймається як свій, не по-іноземному, як сприймався б Владімір Владіміровіч.


Copyleft (C) maidan.org.ua - 2000-2024. Цей сайт підтримує Громадська організація Інформаційний центр "Майдан Моніторинг".