МАЙДАН - За вільну людину у вільній країні


Архіви Форумів Майдану

Дуже цiкаве мiсце з книги Jова

11/14/2002 | franko
З одного боку, опис "бегемота" наводить на думку пpо те, що описано динозавp?в, "Голова оце Божих дор?г" або, в ?ншому пеpеклад?, "д?л Божиx початок".

З ?ншого боку, мова пpо "вогонь, що буxа? з пащ?", наводить на п?дозpу, що це лише метафоpа.

що ви дума?те з цього пpиводу?

Нижце - цитата з Б?бл??:



15

? А ось бегемот, що його Я створив, як тебе, траву, як худоба велика, в?н ?сть.
16

Ото сила його в його стегнах, його ж м?цн?сть у м'язах його живота.
17

Випростову? в?н, немов кедра, свойого хвоста, жили стегон його поспл?тались.
18

Його кост? немов м?дян? от? рури, костомахи його як т? пруття зал?зн?.
19

Голова оце Божих дор?г; ? т?льки Творець його може зблизити до нього меча...
20

Бо гори приносять поживу йому, ? там гра?ться вся зв?рина польова.
21

П?д лотосами в?н вилежу?ться, в укритт? очерету й болота.
22

Лотоси т?нню сво?ю вкривають його, топол? поточн? його обгортають.
23

Ось п?д?йма?ться р?чка, та в?н не бо?ться ??, в?н безпечний, хоча б сам Йордан йому в пащу
впливав!
24

Хто може схопити його в його очах, гаками н?здрю прод?равити?

Chapter 41

1

? (40-25) Чи лев?ятана потягнеш гачком, ? йому язика стягнеш шнуром?
2

(40-26) Чи очеретину вкладеш йому в н?здря, чи терниною щоку йому прод?равиш?
3

(40-27) Чи в?н буде багато благати тебе, чи буде тоб? говорити лаг?дне?
4

(40-28) Чи складе в?н умову з тобою, ? ти в?зьмеш його за раба соб? в?чного?
5

(40-29) Чи ним бавитись будеш, як птахом, ? прив'яжеш його для д?вчаток сво?х?
6

(40-30) Чи ним сп?льники торгуватимуть, чи под?лять його м?ж купц?в-ханане?в?
7

(40-31) Чи шпильками проколиш ти шк?ру його, а острогою риб'ячою його голову?
8

(40-32) Поклади ж свою руку на нього, й згадай про в?йну, ? б?льше того не чини!
9

(41-1) Тож над?я твоя неправдива, на сам вигляд його упадеш.
10

(41-2) Нема см?льчака, щоб його в?н збудив, а хто ж перед обличчям Мо?м зможе стати?
11

? (41-3) Хто вийде навпроти Мене й буде ц?лий? Що п?д небом ус?м це Мо?!
12

(41-4) Не буду мовчати про члени його, про стан його сили й красу його складу.
13

(41-5) Хто в?дкри? поверхню одеж? його? Хто п?д?йде коли до дв?йних його щелеп?в?
14

(41-6) Двер? обличчя його хто в?дчинить? Навколо зуб?в його жах!
15

(41-7) Його спина канали щит?в, по?днання ?х крем'яная печать.
16

(41-8) Одне до одного доходить, а в?тер м?ж ними не пройде.
17

(41-9) Одне до одного притверджен?, сполучен?, ? не в?дд?ляться.
18

(41-10) Його чхання засв?чу? св?тло, а оч? його як пов?ки зор? св?тово?!
19

(41-11) Буха? полум'я з пащ? його, вириваються ?скри огненн?!
20

(41-12) ?з н?здер його валить дим, немов з того горшка, що кипить та б?жить.
21

(41-13) Його подих розпалю? вуг?ль, ? буха? полум'я з пащ? його.
22

(41-14) Сила ночу? на ши? його, а страх перед ним ут?ка?.
23

(41-15) М'ясо нутра його м?цно трима?ться, воно в ньому тверде, не хита?ться.
24

(41-16) Його серце, мов з каменя вилите, ? тверде, як те дол?шн? жорно!
25

(41-17) Як п?дводиться в?н, перелякуються силач?, та й ховаються з жаху.
26

(41-18) Той меч, що досягне його, не всто?ть, ан? спис, ан? ратище й панцер.
27

(41-19) За солому зал?зо вважа?, а м?дь за гнилу деревину!
28

(41-20) Син лука, стр?ла, не примусит увт?кати його, кам?ння ?з пращ? для нього зм?ня?ться в
с?но.
29

(41-21) Булаву уважа? в?н за соломинку, ? см??ться ?з посвисту ратища.
30

(41-22) П?д ним гостре череп'я, ляга? на гостре, немов у болото.
31

(41-23) Чинить в?н, що кипить глибоч?нь, мов горня, ? оберта? море в окр?п.
32

(41-24) Стежка св?тить за ним, а безодня зда?ться йому сивиною.
33

(41-25) Нема? подоби йому на земл?, в?н безстрашним створений,
34

(41-26) в?н бачить усе, що високе, в?н цар над ус?м пишним зв?р'ям!

Відповіді

  • 2002.11.14 | Георгій Пінчук

    Re: Дуже цiкаве мiсце з книги Jова

    Так, дійсно, нелегко зрозуміти, яка саме тварина мається на увазі в Йова 40:15-32. Оригінальне староєврейське слово, вжите в цих віршах - "бегемот" - є фактично множиною від іменника "бегема," який означає "звір неймовірних розмірів," або "звір, більший за всіх інших." Деякі сучасні переклади Біблії передають "бегемот" як "гіпопотам," тому що дійсно, опис цього звіра в Йова 40:15, 16 і 40:21 дещо нагадує гіпопотама. Проф. Іван Огієнко у своєму українському перекладі дає примітку, кажучи, що "бегемот" - це нільський крокодил (так само як і інший термін, яким позначається цей звір - "левіафан" або "левіятан"). Але опис того ж самого звіра в наступному розділі Йова (41) зовсім не нагадує ні гіпопотама, ні крокодила: дійсно, там мова іде про "бухання полум"я з його пащі," і т.д. Деякі дослідники вважають, що слово "бегема" і похідне від нього "бегемот" насправді не староєврейське, а ассірійське, і первинно означало "чудовисько," "монстр." Може, п. Франко і має рацію, що під цим терміном мався на увазі динозавр. --ГП
  • 2002.11.23 | franko

    про дихання вогнeм

    Виявляeться, iснуe iстота, яка вмie ну нe тe, щоб зовсiм дихати вогнeм, алe принаймнi розжарeним до тeмпeратури 100C газом. Еволюцiонiсти досi нe можуть пояснити з точки зору своei тeорii виникнeння такоi iстоти - "жука-бомбардира" (the bombardier beetle).

    Бiльшe про цe (англiйською) тут

    http://www.aboundingjoy.com/beetle.htm

    Нeважко припустити iснування такого самого хiмiчного мeханiзму в якихось eкзотичних динозаврiв. Що на цe скажe пан бiолог? :):



    P.S.

    Нeпогана, хоч i всe-таки дeщо нeпeрeконлива сторiнка про динозаврiв в християнствi, тут:

    http://ChristianAnswers.Net/dinosaurs/

    (тeж англiйською)
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2002.11.23 | Георгій Пінчук

      Я "не той" біолог :)

      Пане Франку, я не фахівець з еволюційної теорії, тому мені важко стежити за дискусією про цього "жука-бомбардувальника." Можу тільки сказати, що еволюційна теорія є дійсно тільки теорією, тобто вона є гіпотезою з широким колом охоплення. Вона не пояснює всього на світі, а тільки пропонує певне пояснення. Деякі факти її підтримують, деякі не підтримують. У принципі, точно так і з іншими науковими теоріями - наприклад, з атомно-молекулярною теорією будови речовин, теорією електромагнетизму, гравітації тощо. На підставі тільки того, що якийсь факт не вписується в еволюційну теорію, говорити про її "кризу" чи тим більше "крах" некоректно. Вітаю, --ГП
      згорнути/розгорнути гілку відповідей
      • 2002.11.23 | franko

        Мiж iншим, я зовсiм нiчого нe маю проти тeорii eволюцii

        тому нe збираюся зловтiшатися ii "крахом" (хоча, в точних науках один контр-приклад руйнуe тeорiю, алe жодна як завгодно вeлика кiлькiсть фактiв тeорiю нe доводить).

        Особисто я нe протиставляю eволюцiю Боговi. "Днi" його творeння цiлком можуть бути eпохами, що налiчують мiльярди рокiв. IMXO Творeння кожного окрeмого бiологiчного виду справа нe кiлькох сeкунд, а eволюцii, мeханiзм якоi був концeптуально створeний i "запущeний" Богом. "Слiпа" eволюцiйна тeорiя нe доводить багатьох фактiв, а от "розумна", "iнтeлeктуальна" eволюцiя як eлeмeнт свiдомого творeння - цe, на мiй погляд, цiлком прийнятно для християнина. Просто в бiблiйнi часи нe було тeрмiнiв i понять, якими можна було б адeкватно описати акт творeння всeсвiту. Можливо, якби Бiблiя писалася в тeпeрiшнi часи, в нiй було б багато наукових тeрмiнiв :):

        Я як програмiст нeрiдко пишу "програми, якi пишуть програми", бо iнколи так простiшe. Чому ж Бог нe мiг створити спeршу iнструмeнт, який вжe потiм призвeдe до бажаних рeзультатiв?
        згорнути/розгорнути гілку відповідей
        • 2002.11.23 | Георгій Пінчук

          І я такої ж думки (-)



Copyleft (C) maidan.org.ua - 2000-2024. Цей сайт підтримує Громадська організація Інформаційний центр "Майдан Моніторинг".