МАЙДАН - За вільну людину у вільній країні


Архіви Форумів Майдану

МОВА І МОЛИТВА ! (передрук)

06/16/2003 | Анатолій
Автор: Михайло Баньковський
Дата: 19 Трав 2003 10:04

В молитовній практиці, як і будь-якій науці, важливо розуміти, про що йдеться в молитві. Якщо ми використовуємо молитви на українській мові або на іншій рідній мові-ми її розуміємо. Якщо ми використовуємо незнайому мову-потрібно знати хоча б переклад, якщо неможливо мати еквівалент молитви або мантри(мантра-в перекладі з санскриту означає "звільнення розуму"). Оскільки Творцем Всесвіту в організм живих істот закладено своєрідні енергетичні підстанції для регулювання і перекриття енергетичних потоків-вони називаються ЧАКРИ, ми, завдяки їм маємо зв`язок з живим організмом матеріального Всесвіту: наш внутрішній МІКРОКОСМ є Аналогом Зовнішнього МАКРОКОСМУ і обслуговується 33 мільйонами напівбогів!... Кожна з семи основних чакр складається з різної кількості пелюсток, які контролюють певні звуки(букви) санскритського алфавіту, які в свою чергу пов`язані з певними енергетичними потоками, об`єктами і законами. Невиконання цих законів на рівні думок, слів і дій призводить до перекриття енергетичних каналів-істота губить зв`язок з космосом, стає енергетичним вампіром і поступово деградує і переживає різноманітні захворювання-кармічні індивідуальні, сімейні, національні...
Кожна мова може відтворювати тільки частину санскриту... Незрозумілість, наприклад церковно-слов`янскої, впливає на свідомість...В дитинстві я ніяк не міг збагнути, що значить іже в "Отче наш іже єсі на нєбєсєх...". Перше, що приходило в голову, завдяки моєму невігластву-я думав, що це="якщо". Дивно, думав собі, що ж це тоді за молитва- "Отче наш, ЯКЩО(?) Ти є на небесах!?..."
Маємо також зазначити, що безсумнівно, українська мова є ближче до оригіналу-церковно-слов`ської мови, але це тільки частина інформації. Насправді українська мова ще ближча до іншого свого оригіналу, з якого вона походить, як і латинська мова, та всі інші мови. Оригінал цей-Санскрит ведичний(ведійський)-який був мовою стародавніх гімнів "Рігведи" в храмах нашої спільної Прабатьківщини ндоарійської спільноти, Батьківщини"Веданти","Рамаяни","Упанішад","Махабхарати", "Пуран"... Вплив цієї однієї мови на планеті Земля зберігається в топоніміці(назви населених пунктів та місцевості) та гідроніміці(назвах річок), а народна пам`ять зберігає слова-"рахманський великдень" тобто брахманський-священницький...Та й наші запорозькі оселедці-мають своє коріння від Індії і своє кшатрійське(воїнське) походження(Степан Наливайко, Таємниці розкриває санскрит", Київ, Видавничий центр "Просвіта", Пошуково-видавниче агенство "Книга Пам`яті України",2001). Це не протирічить Біблії-оскільки після початку побудови Вавілонської вежі всі мови були змішані, щоб люди не творили дурниць. Але,найголовніше в тому, що людина найкраще сприймає інформацію на тільки їй властивій мові, найчастіше вона співпадає з рідною мовою, бо не всі є вундеркіндами... Певні звуки складають певні слова, які пов`язані чітко з певними об`єктами в природі... Отже, пізнавальн-теологічна або філософська основа або система знань повинна забезпечувати адекватну модель для правильного пізнання світу, Бога і свого місця в світі через молитовну практику служіння Богу і самообмеження(аскезу). Чому це так важливо? Тому, що читаючи, говорячи чи думаючи-через органи зору та слуху або чуття(для сліпих) розум, сприймаючи інформацію, прибирає ту форму об`єктів, якою позначені окремі слова, а свідомість, проектуючись в розум, повторює цю форму і таким чином сприймає інформацію з подальшою обробкою інтелектом. Звідси,зрозуміла вимога Нового заповіту, що проповіді, як і служба, повинні огошуватися зрозумілою для аудиторії мовою.
Але християнство-це тільки початок-молочко для дітей і якщо істота наважиться далі поцікавитись наукою про Бога-їй прийдеться знайомитись з мовою напівбогів-санскритом!


Copyleft (C) maidan.org.ua - 2000-2024. Цей сайт підтримує Громадська організація Інформаційний центр "Майдан Моніторинг".