Микола Рябчук: Новомова
Нещодавно “Економіст” опублікував статтю Linguistically challenged, назву якої важко перекласти. Приблизно вона означає “мовні виклики” — саме так її подали на сайті БЮТу. Тим часом оригінальна назва вказує на поширену в англомовному світі фразу mentally challenged, яку часто вживають для політично коректного опису розумової недорозвиненості — когось, хто борикається із серйозними і здебільшого нездоланними “розумовими викликами”. […]