Українські поети вступають в бій з гендерним насильством

Поки непідкупні суди випускають ландиків на свободу, а діти високопоставлених чиновників безкарно ґвалтують і заживо спалюють вісімнадцятирічних дівчат, в Україні виходить антологія жіночої поезії проти гендерного насильства «Із жертв у ліквідатори».

За словами організаторів, вихід антології «Із жертв у ліквідатори» – це відповідь на побиття та приниження жінок публічними негідниками, сексуальне, фізичне, економічне і психологічне насильство по відношенню до жінок і небажання української влади системно вирішувати цю проблему.
Враховуючи масштаби проблеми, на розв’язання якої літератори спрямували свої дії, до книги увійшли есе і тексти 7 авторок з різних регіонів країни – Києва, Донецька, Львова, Луганська, Харкова та Ялти. Літератори підготували антологію, здатну зламати усталені стереотипи по відношенню до жінок в Україні та показати їх у ролі ліквідаторів гендерного насильства, а не безмовних жертв відсталості та байдужості.

 

Ініціаторами даного видання стали Добропільський центр молоді «Добро», Літературне угруповання «СТАН» та правозахисний центр «Поступ». Антологія побачила світ завдяки підтримці Міжнародного фонду «Відродження» та проекту ЄС «Права жінок і дітей в Україні – комунікаційний компонент».

Упорядники антології позиціонують дане видання, як інструкцію з ліквідації гендерного насильства в Україні, написану Галею Крук, Оленою Заславською, Оксаною Васьків, Євгенією Барановою, Оленою Рудою, Машею Проніною та Станіславою Орловською.

Авторство ідеї створення антології належить луганській поетці та невтомному борцю проти гендерної нерівності Олені Заславській. Редактором стала поетка та літературний критик Любов Якимчук, а в ролі упорядника виступив поет і громадський діяч Ярослав Мінкін.

Над оформленням книги працювала художниця Уляна Биченкова. Для підсилення емоційного настрою в антології були використані роботи фотографа Богдана Гуляя та художниці Аліни Клейтман.

«До цієї антології зібрано есеї та поезії семи авторок, тексти яких говорять про кохання і зраду, вагітність і дітей, жінок і їхніх мучителів, а також про мучительок чоловіків. Ідеться про ґендерну проблематику, а точніше – ґендерне насильство. Часом ці тексти переступають межі пристойності, але такі кроки завжди зумовлені лише уважністю до Іншого – іншого погляду, іншої історії, іншої статі. Ця уважність до різниці є спільним місцем у текстах поеток даної антології «Із жертв у ліквідатори», назва якої має присмак аварії на атомній станції», – пише в анотації до книги редактор Любов Якимчук.

 

Після видання антології «Із жертв у ліквідатори» літератори вирушають  у тижневий тур Донбасом, у рамках якого проведуть зустрічі з читачами в Донецьку, Луганську, Добропіллі, Маріуполі, Горлівці, Макіївці. Організатори туру планують активно задіяти заклади культури, які страждають від наслідків економічної кризи, але мають великий потенціал для того, щоб стати справжніми центрами культури.

У рамках роботи з молоддю, крім літературних виступів і громадських дискусій, борці з гендерною нерівністю проведуть серію освітніх заходів у навчальних закладах та бібліотеках Донецької та Луганської областей. Освітній модуль «Із жертв у ліквідатори – відчуйте себе рівними», спеціально розроблений психологом Мариною Мінкіною, стане гарною підмогою для вчителів і викладачів, які стикаються з гендерною проблематикою.

Увага!
Антологія «Із жертв у ліквідатори» доступна для завантаження на Порталі новин культури «Тиск світла» за цим посиланням. Автори та видавці вітають будь-які форми поширення даного літературного продукту як в Україні, так і за її межами.

Контакти організаторів:
Ярослав Мінкін: +380953495325, stan.art.group@gmail.com
Володимир Орос: +380509359835, vlados@dobrepole.org.ua

Контроль якості інформації на сайті Майдан

Всі новини, статті та записки мають відповідати Інформаційній Політиці Майдану. Якщо ви бачите невідповідність - будь ласка повідомте нам на news@maidan.org.ua і вкажіть гіперлінк (URL) матеріалу. Приклад спростування інформації тут