Останні новини

Наступ на український кінопереклад здійснюється під патронатом Януковича-молодшого?

Чутки в середовищі кінематографістів про те, що за нападом на студію “Ле Доен” і взагалі за наступом на український кінопереклад стоїть Янукович-джуніор, почали набувати певних обрисів (поки що на рівні непрямих натяків) в офіційних інтернет-повідомленнях.

Так, у статті “Хто знищує кіно для українців?” на сайті УНІАН, пишеться, що “ще зовсім недавно на різних профільних конференціях радником нинішнього керівника Державної служби кіно Катерини Копилової анонсували керівника ще однієї компанії з дубляжу – Adioz Production Дениса Ржавського. Саме він ще кілька років тому виступав із закликами щодо необхідності введення російськомовного дубляжу в Україні. Зараз пана Ржавського обрано головою «Української кіноасоціації». Його також вважають людиною з оточення молодшого сина Януковича – Віктора Вікторовича Януковича. Можливо, це простий збіг обставин, але нікому не відома компанія, яка нещодавно порушила давно усталену традицію і здійснила дубляж другої частини американського «Примарного вершника» російською мовою, знаходиться за тією ж адресою, що і компанія з дубляжу Ржавського…”

2 Comments on "Наступ на український кінопереклад здійснюється під патронатом Януковича-молодшого?"

  1. Нічого дивного. Вслід за монополією на телетюнери із декодерами, Т-2, для аналоговивих “ящиків” під зашифроване цифрове телебачення, і котрі мали коштувати 320 грн., а тепер – 590, папа віддав на розправу і “Ле Доен” молодшому “принцу”. Чому дивуватись: безнаціональний “совкізм”.

  2. Очікую дива | 15-04-2012 15:07 at 15:07 |

    Дивуватися треба було б тоді, коли оте задурманена леким грошем, алкоголем та іншими “субстанціями” дармового життя, збіговисько карликів з кліки нікчемного “я” РАПТОМ ПОЧАЛА РОБИТИ ЩОСЬ ДОБРОГО ДЛЯ УКРАЇНИ І ЇЇ НАРОДУ. А так це все, чим вони промишляють – це їх типове МО. Їх примітивний стиль необмеженої ( тимчасово ) влади. Донедавна Вітьок мол. нудьгуючи у ложі Верховної Ради, як депутат ( ХА ХА ХА!) бавився телефончиком, а тепер перекинувся на підліткову “збиточність” руйнує те, що по своїй недолугості ніколи не збудує. Не знаю чому, яле на думку прийшло “походження прізвищ”. Ржавський, Я -ну- кович. Усе кородуюче, недолуге, руйнуюче. Таки мудрими були наші предки. Розпізнавали і вдачу і здібності.

Comments are closed.

More in Новини
Спільна дія дає ефект! Українці зможуть читати сайт Discovery рідною мовою.

...

Close