МАЙДАН - За вільну людину у вільній країні


Архіви Форумів Майдану

Вивчимо українську - МАПА, А НЕ КАРТА!

01/28/2003 | Анатолій
Панове, прошу взяти до тями, що карти, це ті паперові штучки, якими грають та гадають. Географічні бувають тільки МАПИ.
Дякую, Анатолій

Відповіді

  • 2003.01.29 | Андрей Кравчук

    Вивчимо українську: і МАПА, і КАРТА!

    Див. словники. Також: і "масштаб", і "мірило". Однозначно: тільки "картографія".
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2003.01.29 | Анатолій

      Re: Вивчимо українську: і МАПА, і КАРТА!

      Нажаль, той словник писав "Андрей Кравчук".
      Якби писав Андрій Кравчук, то було б тільки МАПА, тільки МІРИЛО.
      Анатолій
      згорнути/розгорнути гілку відповідей
      • 2003.01.30 | Андрей Кравчук

        Re: Вивчимо українську: і МАПА, і КАРТА!

        Анатолій пише:
        > Нажаль, той словник писав "Андрей Кравчук".
        > Якби писав Андрій Кравчук, то було б тільки МАПА, тільки МІРИЛО.
        > Анатолій

        Той словник писав не я і навіть не інший Андрєй Кравчук, а професійні філологи. До речі, це не єдиний словник дає такі переклади. А чим вам не подобається моє ім"я?
        згорнути/розгорнути гілку відповідей
        • 2003.01.30 | Мартин

          Re: Вивчимо українську: і МАПА, і КАРТА!

          Інколи навіть митрополит Шептицький в історичних підручниках виступає як Андрей
  • 2003.01.30 | Анатолій

    Не мочіть мені роги, панове - МАПА і тільки!

    Бо завтра ви зробите не тільки
    вареники, а й варєнікі.
    Не обмоскалюйте, будь ласка українську,
    ми ж не обхохлюємо російську.
    Анатолій
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2003.01.30 | Андрей Кравчук

      Українська мова - не чиясь особиста власність,

      а загальнонаціональне надбання. Як і російська, вона нікому, крім народу, який нею користується, не належить. І, як будь-яка велика сучасна мова, вона ЖИВА - постійно змінюється і еволюціонує.

      До речі, не бачу, чим латинське за походженням слово "карта" гірше (чи то краще) латинського ж (здається) походження слова "мапа".

      А Шептицького, між іншим, справді звали не Андрій, а Андрей. Він був поляком. А Петро Могила - молдованином, який в побуті здебільшого користувався польською мовою.
    • 2003.01.31 | Солоха

      Ще й й як обхохлюємо;))

      Расіянє
      Дєвчата
      Дєржава
      і тд. Але ж не нав'язуємо - їм самим подобається:)))
      згорнути/розгорнути гілку відповідей
      • 2003.02.01 | Адвокат ...

        Re: Ще й й як обхохлюємо;))

        Як на мене, процес той вже зайшов доволі далеко. І це,-- чи не найяскравіше,-- видко, якщо порівняти мову "помаранчевого вар'яґа" Кісєльова з "мовою" його колєґ, що промивать мізки українському публікумові мовою кацапською ( себто обхоленою моськальською ). Іноді смішно. Але здебільшого,-- сумно: свою забули, а чужої так і не навчили сь...
      • 2003.02.03 | Андрей Кравчук

        Украинизмы в русском языке

        появились не вчера. Многие из них давным-давно прижились - те же "девчата". Окончание "-щина" в названиях регионов. Впрочем, многие слова, которые могут показаться украинизмами, являются полонизмами или архаизмами (украинский язык в качестве общеупотребительных часто сохраняет формы, ставшие архаичными в русском языке - "око" vs. "глаз", "орати" vs. "пахать"). Процесс совершенно естественный - взаимовлияние. Хотя есть и в русской филологии пуристы, протестующие против каких-либо, в том числе и близкородственных, заимствований.

        Любопытно, когда украинские пуристы протестуют против заимствований из русского, приводя в качестве "исконно украинских" явные полонизмы, латинизмы и германизмы.


Copyleft (C) maidan.org.ua - 2000-2018. Архів пітримує Громадська організація Інформаційний центр "Майдан Моніторинг". E-mail: news@maidan.org.ua