МАЙДАН - За вільну людину у вільній країні


Архіви Форумів Майдану

Російськомовні тварини в Київському ДЕРЖАВНОМУ зоопарку!

07/27/2003 | Олесь
Нижче подаються фрагменти листування на форумі Київського зоопарку, вебсайт якого РОСІЙСЬКОМОВНИЙ. Будь ласка порадьте як краще діяти, щоб змінити цю ситуацію:

*****************************

Мовні дорікання

23.07.2003
Алла Никитина
З Вашого листа, шановний Олесь, видно, що ми ще не всі добре оволоділи українською мовою. Як тільки опануємо, так одразу ж і сайт зробимо зрозумілим для всіх щирих українців. А тим часом нехай читають про наш зоопарк "іноземці" і ті, хто плекає в душі рідну мову, а знання "іноземної" не вважає за сором.


Тварини в Україні російськомовні?

23.07.2003
Олесь
Шановні друзі,
Цікаво, чи з тваринном світом в Україні краще порозумітися іноземною мовою? Невже, таки дійсно, російська ближче до тваринного розуміння, ніж українська? :)
Гаразд, жарти в бік. Чи є надія, що невдовзі ОФІЦІЙНИЙ сайт столичного зоопарку можна буде почитати ще й ОФІЦІЙНОЮ мовою? Мені здається, що тварин перевчати іншій мові при цьому зовсім не потрібно.
Щиро дякую Адміністрації за турботу.
P.S. Добре, що хоч мову на логотипі залишили українську. Спасіба, таваріщі!

Відповіді

  • 2003.07.28 | Анатолій

    Головні наші тварини сидять у Банковому зоопарку!(-)

    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2003.07.28 | Адвокат ...

      У сенсі, що у зоопарку на Банковій вулиці? ( - )

  • 2003.07.28 | Олесь

    Продовження - Лист ування на форумі Київського зоопарку

    http://www.zoo.kiev.ua/book/index.phtml
    Йдеться не про "мовні дорікання", а чинне законодавство Укра
    28.07.2003
    Олесь

    Шановна Алло Володимирівно,
    Інакша відповідь з Вашого боку, в якій би було запевнення про необхідність і намагання якнайшвидше зробити цей чудовий веб-сайт ТАКОЖ українською мовою - мовою більшості населення цієї країни, можливо повністю задовольнила б мене і не спонукала б до подальших дій.

    Однак, тепер я буду змушений привернути увагу адміністрації Київського зоопарку до положень чинного законодавства України. Йдеться про те, що порушуються мовні права щодо державної мови україномовних громадян України державною установою у столиці України. І це вже не жарт! У моєму листі я не зазначав про те, що цей веб-сайт не є "зрозумілим для всіх щирих українців". Я звертав Вашу увагу на те, що необхідно мати україномовну частину на додаток до вже існуючої російськомовної, а не замість неї. Виключно з дидактично-освітянською метою, адже школярі в Україні вивчають про життя тварин в школі ПЕРЕВАЖНО українською мовою, тому має сенс, щоб веб-сайт Вашого зоопарку був би корисним доповненням до шкільної програми школярів у цій країні.

    У своїй відповіді Ви зазначили, «що ми ще не всі добре оволоділи українською мовою». Очевидно, вже пройшло вдосталь часу для того, щоб оволодіти будь-якою мовою. Більше, ніж за десять років будь-яка російськомовна людина може навчитися не тільки українській мові, але й китайській. Але йдеться не про це. Далі Ви зазначили, що «як тільки опануємо, так одразу ж і сайт зробимо зрозумілим для всіх щирих українців.» Шановна Алло, про це зовсім не йдеться. Я не очікую, що «ви всі» опануєте й оволодієте державною мовою України у наступні десять, двадцять чи сто років, якщо «ви всі» не змогли цього зробити за попередні десять-двадцять років. Це вже особиста й приватна справа працівників зоопарку. Йдеться про інше.

    У Києві існує достатньо фахівців, які можуть забезпечити цей вебсайт не ТІЛЬКИ російською мовою, але й українською, та навіть й англійською, якщо Ваша Адміністрація ставиться серйозно до питання маркетингу.

    Коли приймалося рішення зробити цей веб-сайт для Київського зоопарку, то було прийнято СВІДОМЕ рішення робити його російською, а НЕ українською. Чому було зроблено таке рішення тепер вже не має значення та мене не цікавить. Мене цікавить, щоб цю дискримінаційну ситуацію було б виправлено якомога швидше. І для цього я не збираюся чекати роками, поки хтось буде опановувати й оволодівати українською мовою. Технічно це можна зробити впродовж кількох днів. Для цього необхідно залучити фахівців не зоології, а інших дисиплін.

    Якщо ж перешкода не технічна, а політична, то і вирішуватися це питання буде інакше. Чекатиму на швидку відповідь у виправленні цієї дискримінаційної ситуації та сподіваюся, що мені вже дуже скоро не треба буде звертати на це увагу та вдаватися до подальших кроків зі свого боку. Будь ласка передайте це моє побажання та найщиріші вітання шановним Євгену Миколайовичу Кирилюку та Кирилу Віталійовичу Трантину.
    Бажаю Вам усього найкращого!
  • 2003.08.04 | Олесь

    Ситуація щодо мови загострюється!

    Друзі,
    будь ласка висловіть свою думку з цього приводу.
    Тут або на форумі Київського зоопарку:
    http://www.zoo.kiev.ua/book/index.phtml

    Дискусія щодо мови там продовжується:

    Re
    03.08.2003
    Cepгeй
    Иcxoдя из тoгo, чтo зaдaчeй caйтa являeтcя pacпpocтpaнeниe инфopмaции o зooпapкe, тo coвepшeннo лoгичнo былo cдeлaть eгo имeннo нa pуccкoм языкe в pуccкoязычнoм Киeвe. A Вы, Oлecь, вмecтo тoгo, чтoбы нaпpacнo упpeкaть coтpудникoв, пpeдлoжили бы cвoю пoмoщь – пepeвeли бы caйт нa укpaинcкий язык в видe пoдapкa зooпapку, paз eгo жизнь Вac тaк бecпoкoит.
    C увaжeниeм,
    Cepгeй


    Кому потрібно загострення?
    04.08.2003
    Олесь
    Шановний Сергію,
    Погоджуюся, що виходячи з того, що певна частина населення в Києві ще не оволоділа державною мовою, логічно було б саме для них зробити інформацію про зоопарк ще й мовою значної національної меншини – тобто російською. Очевидно, це вже зроблено. Виходячи ж з того, що Київський зоопарк не є приватною установою і НЕ дискримінує проти україномовних українців (яких більшість у цій країні), логічно було б його адміністрації дотримуватися законів цієї держави, й подавати інформацію принаймні ТАКОЖ державною мовою. А виходячи з того, що цей сайт знаходиться в Інтернеті й інформація про нього розповсюджується усюди , де тільки є телефонні лінії, тобто в усьому світі, то логічно було б мати його ще й англійською мовою в переважно англомовному Інтернеті.
    Але, шановний Сергію, я НЕ погоджуюся з вами в тому, що ви виступаєте ПРОТИ моєї рідної української мови для цього сайту. Хоча я не пропоную усунути російську мову, а пропоную додати ще й державну. Замість того, щоб загострювати мовну ситуацію й пручатися тому, що є нормальним і законним, ви б краще шукали можливостей порозуміння. А щодо перекладу – я вже запропонував і написав про це шановній пані Аллі Нікітіній, так само як і до компанії, яка утримує цей сайт – Iv Design. Жодної відповіді я ще не отримав. Тепер я починаю розуміти, що для них усих це не технічне питання, яке можна легко розв'язати, а політичне. А це вже зобов'язуватиме мене до подальших кроків, нажаль.
  • 2003.08.06 | Олесь

    Щира подака шановному Віктору Уколову за підтримку!!!

    Консенсус замість конфронтації!

    06.08.2003
    Олесь
    Шановний пане Сухаренку!
    Ваша фірма Iv Design виглядає мені як солідна й професійна організація. Мені подобається Ваш дизайнерський стиль і смак. Однак, мені yt подобається Ваша політична позиція, яку Ви тут так необачно заманіфестували. А Вам, очевидно - моя, бо для мене, корінного киянина, російська мова є символом гноблення мого народу впродовж сторічь і будь-які нав'язування ВИКЛЮЧНО цієї мови викликатимуть сильні почуття. Отже, нам складно буде знайти консенсус на цьому ґрунті. Але вже годі конфліктувати! Давайте відкладемо в бік особисті політичні погляди й уподобання та разом шукатимемо бізнесового розв'язання цієї проблеми з веб-сайтом Київського зоопарку.

    Натомість, я пропоную Вам з Iv Design і надалі займатися тим, що у Вас виходить набагато краще, успішніше й професійніше - Вашим веб-дизайнерським бізнесом, а НЕ русифікаторською політикою. Конфліктність не є на користь жодному бізнесу. А політика - це взагалі дуже брудна справа, бо часто заторкає дуже глибокі й непримиренні почуття людей...

    Я двічі написав електронічно до Вашої фірми, а саме до Інни Павленко. Її адресу надала мені Алла Нікітіна. Тоді я пропонував свої професійні послуги Вам БЕЗКОШТОВНО, а вони, доречі, оплачуються дорожче, ніж $10 на годину. Я пропонував переклад не тільки українською мовою, але й англійською. Жодної відповіді я не отримав...

    Тепер тут заявив про своє бажання допомогти ще й Віктор Уколов, якого я знаю як солідну й професійну людину. Я впевнений, що ми зможемо підключити до цього проекту ще більше людей. Можливо, навіть, виникнуть фонди для веб-сторінки назагал, скажімо для під maintenance, update, etc, а не виключно для української мови (бо це сприйматиметься як дискримінаційна політика з боку Вашої неполітичної фірми Iv Design, коли російську Ви запропонували безкоштовно).

    Однак, я дуже прошу Вас, застерігаю Вас, не перетворювати цю ситуацію на політичну конфронтацію щодо мови, бо тоді Ви і Ваша фірма сприйматиметься у багнети великою кількістю впливових україномовних людей, які докладуть зусиль...

    Звичайно, до ООН ніхто не буде звертатися щодо скривдженого національного почуття, бо існує багато інших засобів, які широко використовуються в Україні. Але для чого кривдити будь-чию національну гідність? Я не ображаю Вас і прошу до себе ставитися так само. Тоді й бізнес процвітатиме.

    Наразі, йдеться не про це. Йдеться про те, що ми шукаємо спільного розвязання цього питання. Давайте робити кроки назустріч і шукати спільного порозуміння. Особисто, я ГАРАНТУЮ Вам принаймні одного гарного клієнта для веб-дизайну. Якщо Ви зробите правильний крок і з гідністю вийдете з цієї ситуації – я гарантую Вам більше прибутку, ніж якщо Ви вирішете конфліктувати.

    Щиро дякую,
    Олесь Бережний


    Последняя точка

    05.08.2003
    Иван Сухаренко
    Еще одно оскорбление в наш адрес и все сообщения автора будут без предупреждения удалены. Хамства здесь не будет.
    Если и это не поможет гостевая книга просто будет закрыта. Потом можете обращаться хоть в ООН со своим поруганным чувством национальной гордости и ущемленной свободой слова.


    столичним маргіналам

    05.08.2003
    taurus
    треба зауважити, що, маргінальність свою Ви захищаєте, як останній бастіон. як правило, такими аргументами і користуються противники української мови на кожному кроці - візьміть ТБ, книги, газети, а тепере вже і керівники звіряток.

    слід зауважити і те, що ціни ваші казкові і трохи дикуваті. оплата праці $10 за годину - явно завищена і підтримується корпоративно, отже, існує зговір. як і скрізь.

    найбільше обурює те, що оборону від української мови тримають саме носії українських прізвищ. де два українці - там три москалізатора?


    Коммерческое предложение

    05.08.2003
    Елена Осередько
    Уважаемые участники дискуссии,
    если так дальше пойдет, «гостевая книга» сайта грозит превратиться в пособие по «интеллигентной брани». По сути, наш спор – ни о чем. Ни одна из оппонирующих сторон не возражает против создания наряду с уже существующей украинской версии сайта. Но для этого требуются время и деньги. И то, и другое было потрачено нами более двух лет назад в огромном количестве (более полугода работы коллектива разработчиков). Конечно, мы не в силах продолжать в том же духе, т.к. являемся коммерческой структурой, которая стремится к созданию благ для своих сотрудников, продавая коллективный опыт, знания и талант. Мы и сейчас поддерживаем этот сайт, объем которого на сегодняшний день составляет 198 html-файлов. При разработке украинской версии сайта на верстку одного файла (при условии предоставления информации и наличии обработанной графики) должно быть потрачено в среднем 30 минут (увы, но на сайте применятся только ручная верстка). Следовательно, на создание украинской версии потребуется 99! часов «чистого» времени, что соответствует $990. Прошу считать это нашим коммерческим предложением. И, надеюсь, никто не станет упрекать нас в меркантильности.

    С уважением,
    Елена Осередько (Руководитель проекта)


    Як і раніше, не маю претензій до бізнесменів

    05.08.2003
    Віктор Уколов
    особливо тих, хто зайнявся благодійною діяльністю за власний кошт.

    1. Рекомендация выполнить сайт на русском языке, при условии что языковая версия пока только одна, принадлежит мне.

    За умови, що мовна версія тільки одна, рішення було прийняте прагматичне - російська буде сприяти туризму.
    Але дирекція Зоопарку добре розуміє, що справа тут в принципі. Всі розуміють російську і більшість користується нею, але знову ж таки значна частина людей хотіла б повернутись на українську, бодай у наступному поколінні. І цю "значну частину" навіть меншістю назвати язик не повернеться, бо це від 40% до 50% навіть у Києві.
    Ну звичайно бідність і недофінансування бюджету є універсальним виправданням, а також корупція влади і т.п.

    Давайте ближче до справи. Ваша фірма виконала дизайн, але ваші розцінки є досить високими. Скільки буде коштувати україномовна версія зі знижкою, враховуючи, що інформацію вже не потрібно укладати, фотографії проскановані, дизайн зроблений і мова може йти тільки про роботу ваших програмістів та місце на сервері?
    Доречі, хто здійснює технічну підтримку сайту. Хто вносить зміни в тексти?


    щодо популярності

    05.08.2003
    taurus
    я думаю, що ви вже визріли для популярності на всю країну. наприклад, в пресі. як рідкісні....


    Що таке маргінальність.

    05.08.2003
    taurus
    трохи коментарів до дискусії -

    Cepгeй
    >Иcxoдя из тoгo, чтo зaдaчeй caйтa являeтcя pacпpocтpaнeниe инфopмaции o зooпapкe, тo coвepшeннo лoгичнo былo cдeлaть eгo имeннo нa pуccкoм языкe в pуccкoязычнoм Киeвe.

    слова дикуна. немає такого поняття "рускоязичний Києв". це визріває в окремих голівках, яких, на жаль не так мало.

    Костя
    >те що нема україномовного сайту в державного зоопарку це дискримінація українців і порушення закону.

    це швидше не дискримінація українців, а маргінальність розробників сайту, які справді порушують закон, а також закони логіки.

    Иван Сухаренко
    >Мы проявили свой патриотизм подарив людям этот сайт на русском языке.
    >3. Не думаю, что насильственные методы с привлечением Общества защиты прав потребителей в данном случае уместны.
    ну це ще той москалізатор з українським прізвищем! виглядає як патріотизм вєркисердючки.
    саме законом і гривнею треба вирішувати такі столичні безглуздості. наприклад за моральну шкоду в принципі можна і закликати до відповідальності. то нічого, що Інтернет. це в моїй країні.

    >Что необходимо знать посетителям зоопарка
    ... А если бы вы еще научились бросать мусор в урны!.

    ну з цим проханням російською можна погодитись. українці знають куди кидати сміття.

    http://www.zoo.kiev.ua/excursion/index.phtml
    >Экскурсии проводятся на украинском и русском языках.

    що ж це ви не кінця москалізатори?

    Алла Никитина
    >Як тільки опануємо, так одразу ж і сайт зробимо зрозумілим для всіх щирих українців.

    фарисейство.

    пробачте, може комусь це здається непарламентськи...


    Еще одна точка над "i"

    05.08.2003
    Иван Сухаренко
    Уважаемый Виктор,
    Вношу дополнения для полной ясности.

    1. Рекомендация выполнить сайт на русском языке, при условии что языковая версия пока только одна, принадлежит мне. Я на этом настаивал, так как считаю, что дополнительная аудитория в 300 - 400 млн. русскочитающих принесет больше пользы зоопарку, чем локальное языковое отстроение. Хотя, против создания украинской и английской версий, конечно, не возражаю. Только теперь на коммерческой основе, с Вашего позволения.

    2. Зоопарк за разработку не платил ни копейки. Это наш благотворительный проект.
    А эквивалент, приведенный мною, соответствует реальной рыночной стоимости наших работ.


    Для справки. Стоимость создания сайта в Iv Design обычно колеблется от $3000 до $15000. Объясняется цена тем, что делают это не студенты на кухне, а коллектив профессионалов на нормальной производственной базе. Уровень работ подтвержден целым рядом отечественных и международных наград, в том числе 1-м местом на 11-м Московском международном фестивале рекламы за именно этот сайт.

    3. Не думаю, что насильственные методы с привлечением Общества защиты прав потребителей в данном случае уместны.




    Це не ваша справа - відповідати на наші претензії.

    05.08.2003
    Віктор Уколов
    Наші претензії до Замовника робіт по сайту, а не до вас, як Виконавця. Переконаний, якби вам поставили завдання зробити двомовний сайт одразу все було б зроблено так само якісно.
    Це не рівень громадян - розбиратися із субпідрядниками Зоопарку, який фінансується на гроші київської територіальної громади і не є приватним підприємством. Відповідно, сплативши податки, ми отримали право вимагати поваги до наших прав. Доречі є ще Товариство захисту прав споживачів, куди ми обов"язково звернемось, якщо адміністрація Зоопарку і далі буде вдавати, що нічого не відбувається. Так-що раджу не втручатись у цю розмову.
    Між іншим, ваші розцінки є дуже високими. Мені роблять розробку дизайну сайту для моєї фірми за 250 доларів. І за таке замовлення конкурували. Розкажіть, як вам вдалося переконати зоопарк викласти таку чималу суму?


    Точка над "i"

    05.08.2003
    Иван Сухаренко
    Отвечу коротко, доступно и всем сразу.

    Я являюсь руководителем и владельцем компании "Iv Design", которая выступила инициатором и исполнителем данного сайта. Мои сотрудники в сотрудничестве со специалистами зоопарка провели очень большую работу, которая в коммерческом варианте не могла стоить менее $5000.

    Мы проявили свой патриотизм подарив людям этот сайт на русском языке. Разработка дополнительной языковой версии стоит порядка $1000 без перевода.
    Мы предоставляем возможность любому желающему проявить свой патриотизм заказав нам эту работу.
    Ждем истинных патриотов.
  • 2003.08.06 | Олесь

    МОВНЕ ПИТАННЯ НАБИРАЄ МІЖНАРОДНИХ ОБЕРТІВ

    Шановні друзі,
    Тих, хто ненавидить нас і нашу мову зовсім не потрібно бити в пику!
    Краще влучити туди, де їм дійсно запече так, що аж зашкварчить - туди, звідки їм йдуть грубі гроші. У даному випадку, один з комерційних замовників україноненависницької київської дизайнерської фірми Iv Design - це представництво чеської автомобільної корпорації "Шкода" в Києві. Очевидно, шановних чехів ввелу в оману якісь непрофесійні пройдисвіти-консультанти й махрові москвофіли. Нехай вони там у Чехії з цим розберуться!

    Якщо шановному панові москвофілові з Iv Design начхати на нашу мову й наші почуття щодо вебсайту Київського зоопарку (а зрештою й на наші ГРОШІ), то подивимося якою буде реакція з Європи - чи їм також буде начхати на наші почуття, мову, а головне - НАШІ ГРОШІ!!!

    Запевняю вас, що це тільки початок. У мене терпець вистачить, щоб звернутися до УСІХ західних компаній, які представлені в Україні ТІЛЬКИ російською мовою і залучити до цього їхні посольства, торговельні палати, міністерства закордонних справ, законодавчі органи, засоби масової інформації тощо.

    Будь ласка приєднуйтеся до кампанії українізації українського інформаційного простору - РАЗОМ МИ ПЕРЕМОЖЕМО!!!


    Tue, 5 Aug 2003
    From: "Oles Berezhny"
    Subject: Skoda Auto participates in Russification of Ukraine

    To: info@skoda-auto.cz, personal@skoda-auto.cz

    CC: eurocar@skoda-auto.com.ua, iv@iv.com.ua, ea@iv.com.ua, pi@iv.com.ua, ned@iv.com.ua, mailbox@stc.gov.ua, editor@autointell.com, kiev@embassy.mzv.cz, czechtrade@mbox.com.ua, cckiev@czech.cz, zsmfa@mfa.gov.ua, gr_rada@i.com.ua, rom@rada.gov.ua, Kostenko@rada.gov.ua, chornovil@rada.gov.ua, hmara@rada.gov.ua, Ivan_Drach@ukr.net, mail@for.com.ua, jed@kppublications.com, info@ukrbiz.net, koreditor@korrespondent.net, press@brama.com, maidan@maidan.org.ua


    Skoda Auto, Board of Directors
    Mr. Detlev Schmidt, Sales & Marketing

    Dear Mr. Schmidt:

    I am a longtime admirer of the Skoda Auto’s great and
    proud craftsmanship, and I have been your loyal
    supporter right until the moment I ventured onto your
    company’s website in Ukraine. Then I was shocked and
    appalled to find out that such a reputable company as
    yours condones and supports a chauvinistic and
    imperialistic policy of Russification in Ukraine.
    Your company’s web-site representation in Ukraine
    <http://www.eurocar.com.ua/> is done EXCLUSIVELY in
    Russian, whereas the majority of population in Ukraine
    are Ukrainians, and the official and most spoken
    language throughout the country is Ukrainian. Many
    Ukrainians will find it offensive, and instead of
    buying your products will launch a campaign of
    boycotting Skoda Auto in Ukraine. I am sure you do not
    want this to happen.

    And I am sure that nobody in the Czech capital city
    would be so politically insensitive as to suggest
    using German or Russian language INSTEAD of your
    native Czech! Why do you so arrogantly assume that
    people in Ukraine’s capital city would feel much
    fonder of the Russian language INSTEAD of their native
    Ukrainian?

    I can attribute such poor marketing policy move by
    Skoda Auto in Ukraine only to bad advise you might
    have received from some inept and incompetent local
    consultants, who might have had their own pro-Russian
    agenda. Such anti-Ukrainian policy of Skoda Auto may
    inadvertently hurt your future business prospects in
    Ukraine and lead to financial losses INSTEAD of
    profits.

    Your company pledges the following primary virtues
    quoted from your English-language web-site
    <http://www.skoda-auto.com/company/perspective/> :
    "Creativity, fairness, quality, reliability, openness,
    and serious attitude to relations with customers and
    the public - these are the primary virtues of the
    Љkoda brand at the present and will continue to be in
    the future."

    I do not appreciate Skoda’s application of double
    standards towards Ukraine, where it simply ignores its
    own primary virtues and joins in the camp of
    chauvinistic outside forces, orchestrated from the
    Kremlin. Unfortunately, such is the undeniable fact of
    the insensitive language policy of Skoda Auto in
    Ukraine.

    Please reconsider your web-site policy for Ukraine as
    soon as possible, before it becomes a hot political
    issue and a PR nightmare for Skoda Auto in the near
    future.

    Thank you very much for your consideration.

    Sincerely,
    Oles Berezhny,
    (a former Skoda admirer)

    P.S. Please be informed, that the “blind copies” of
    this letter are sent to the widest distribution.
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2003.08.07 | Роман ShaRP

      Re: МОВНЕ ПИТАННЯ НАБИРАЄ МІЖНАРОДНИХ ОБЕРТІВ

      Олесь пише:
      > Очевидно, шановних чехів ввелу в оману якісь непрофесійні пройдисвіти-консультанти й махрові москвофіли. Нехай вони там у Чехії з цим розберуться!

      Ті самі "пройдисвіти" ввели в оману і Mercedes, і Volkswagen, вони, мабуть, надцать років вводили в оману і Microsoft -- українська версія з*явилася лише в тому році, і та неповноцінна та вузькоорієнтована.

      >(а зрештою й на наші ГРОШІ), то подивимося якою буде реакція з Європи - чи їм також буде начхати на наші почуття, мову, а головне - НАШІ ГРОШІ!!!

      Проведіть опитування щодо мови власників Мерседесів. Не думаю, що їх покупцям потрібна саме мова.

      Ситуація така, що ті, хто думає про гроші, думають передусім саме про ГРОШІ. Вони будуть робити те, що ви хочте лише тоді, коли це їм буде вигідно. Не думаю, що час для того настав ....
      згорнути/розгорнути гілку відповідей
      • 2003.08.07 | Олесь

        ЇМ БУДЕ ЕКОНОМІЧНО ВИГІДНІШЕ ПЕРЕЙТИ НА УКРАЇНСЬКУ

        При цьому нехай вони залишають і російську також. Однак, якщо в Україні набереться достатньо людей, готових підтримати цю справу - ситуація може швидко змінитися й геть УСІ комерційні веб-сайти стануть принаймні двомовними. Адже я вимагаю тільки те, що є ЗАКОННЕ, а от ці бізнесмени НЕ ДОТРИМУЮТЬСЯ законів.

        Закордонні бізнесмени швидкл порахують, що як тільки почнеться в Україні більш-менш відчутний спротив їхній присутності з-за мови, то їм дешевше буде витратити яку-небудь тисячу доларів, щоб зробити ще й українську версію сайту й уникнути загострення ситуації.

        Головне - не залишатися байдужими. А сучасна технологія дозволяє бути почутими й донести свою точку зору до усього світу.

        На черзі будуть і Мерседес і всі інші! Бо вони принципово НЕ проти української мови, просто вони завжди мають справу з москвофілами в Україні, а українці мовчать собі в ганчірочку й вважають що своя мова нічого не варта...
        згорнути/розгорнути гілку відповідей
        • 2003.08.07 | Анатолій з центру.

          Re: ЇМ БУДЕ ЕКОНОМІЧНО ВИГІДНІШЕ ПЕРЕЙТИ НА УКРАЇНСЬКУ

          Пропоную (ми завжди так робимо, судячи з історії) тихий бойкот всієї продукції, будь-яких фірм (особливо російських) якщо:
          1. немає україномовної версії, або інструкції (сайту, телевізора, шоколадки, вина,і т.п.)
          2. запитувати, або коментувати (діє в магазинах, перевірено) товари "непатріотичні" бодай формою
          3. не купувати "окупаційні" товари , особливо вироблені поза меж України (заодно підтримаємо власного виробника), список пошукайте самі (хоча можна і підсобити)
          4. особливо звернути увагу на україномовну літературу, констатувати факт непотрібності продавця (магазину, асортименту) та економічної недоцільності у подальшій співпраці (немає за що платити гроші)
          Такими маленькими діями можна розпочати великі акції.
          А ще можна викидати на сайт списки фірм (закладів, установ) де порушуються наші мовні конституційні права. Може "МАЙДАН" відкриє нову рубрику, наприклад конкретний перелік фірм, установ, конкретних осіб порушників наших прав, а ми щоб мали зиогу доповнювати такі списки.
          Ну як пропозиції? Думаю потрібно бити їх економічно.
          згорнути/розгорнути гілку відповідей
          • 2003.08.07 | Мінор

            Списки магазинів, фірм та ресторанів пропоную оприлюднювати

            на сторінці "Оголошення" під назвою "русифікація"
            згорнути/розгорнути гілку відповідей
            • 2003.08.07 | Олесь

              Re: Списки магазинів, фірм та ресторанів пропоную оприлюднювати

              Шановний Міноре,

              Ідея Анатолія та ваша - чудова! Особисто мені більше подобається позитив, у назвах також, тому замість "русіфікація" я пропонував би "Українізація" - тобто що чи кого треба ще українізувати. Але з іншого боку, усі ці терміни вже набили оскомину.

              Також, необхідно ввести позитивний список щось на кшталт "Щирі товари для українців", своєрідний знак української "кошерності". Подібно до того, як у деяких країнах на товарах позначають знаки тієї ж кошерности, або вторинної переробки упакування, або знак того, що цей виріб робився без застосування лабораторних тварин тощо. А тоді ці фірми самі будуть конкурувати за право отримати такий знак "щирості".

              Для ресторанів, барів, каварень, клубів - розробити рейтінговий і престижний список україномовних місць (категорії "три оселедці", "два оселедці" тощо), вигадати якийсь приз "Перехідні Червоні Шаровари" й урочисто нагороджувати такий ресторан, з пресою і ТБ!

              А для найгірших - "Ганебний Реєстр" і обов"язково повідомляти про номінації якомога ширше!
              згорнути/розгорнути гілку відповідей
              • 2003.08.07 | Мінор

                Можна придумати знак української якості

                Назва обов"язково має бути пов"язана з якимось евфемізмом, який є зрозумілим для російськомовних. Адже власне вони і є "первинною аудиторією". Моя пропозиція - кружечок, на якому напис "Для щирих українців" по кругу і посередині стилізоване зображення погруддя козака з кремезними м"язами та оселедцем. Однак я дуже слабкий художник-дизайнер, ще точніше - нікудишній. Якби йшлося про музику чи вірші... Тому пропоную громаді, хто має до цього хист спробувати реалізувати цю ідею.
            • 2003.08.08 | Пані

              "Вони не знають українську мову!"

              По-перше, повністю підтримую ініціативу Олеся та вашу (пам"ятаю ще великий і як на мене дуже ганебний для багатьох з учасників, не вас, звичайно, флейм про київське кафе, як там воно, до речі?)

              По-друге, пропоную ці списки залишити тут на мовному форумі під назвою - "Вони не знають українську мову!"

              А до переліку додати не тільки назви фірм, але і торгових марок, що нехтують державною мовою. Скажімо назви продуктів харчування, і передовсім тих, що виробляються в Україні, але не мають етикеток українською. Я безумовно долучуся до поповнення таких списків.

              Якщо треба мотивувати назву - кажіть. Одначе, сподіваюся, що то і так ясно.
              згорнути/розгорнути гілку відповідей
              • 2003.08.09 | Роман ShaRP

                Пропоную позицію №1.

                Посла Росії в Україні Чорномирдіна.

                В новинах по ДБ недавно була інфа, що цей посол, мля, так і не спромігся вивчити української.

                Гнати п..п..п..аразита в три шиї.
              • 2003.08.11 | Мінор

                Посилання на продовження історії про київське кафе (для Пані)

                http://www.maidan.org.ua/news/index.php3?bn=maidan_about
        • 2003.08.08 | Роман ShaRP

          Коли буде вигідно, тоді й перейдуть.

          Олесь пише:
          > При цьому нехай вони залишають і російську також. Однак, якщо в Україні набереться достатньо людей, готових підтримати цю справу - ситуація може швидко змінитися й геть УСІ комерційні веб-сайти стануть принаймні двомовними. Адже я вимагаю тільки те, що є ЗАКОННЕ, а от ці бізнесмени НЕ ДОТРИМУЮТЬСЯ законів.

          Не думаю, що *такі* закони розповсюджуються на Інтернет.

          > Закордонні бізнесмени швидкл порахують, що як тільки почнеться в Україні більш-менш відчутний спротив їхній присутності з-за мови, то їм дешевше буде витратити яку-небудь тисячу доларів, щоб зробити ще й українську версію сайту й уникнути загострення ситуації.

          Так.

          > Головне - не залишатися байдужими. А сучасна технологія дозволяє бути почутими й донести свою точку зору до усього світу.
          > На черзі будуть і Мерседес і всі інші! Бо вони принципово НЕ проти української мови, просто вони завжди мають справу з москвофілами в Україні, а українці мовчать собі в ганчірочку й вважають що своя мова нічого не варта...

          Так, принципово вони нічого проти мови не мають. Аби гроші платили. Що ж до мене -- то я принципово вважаю, що в мене дві своїх мови.
          згорнути/розгорнути гілку відповідей
          • 2003.08.08 | Мінор

            Тобто ти пропонуєш сидіти і чекати, "коли вигідно буде"?

            Олесь пропонує активність, яка зробить вигідною перехід на двомовність. А під сидячу дупу, як відомо, долар не підсунеш.
            згорнути/розгорнути гілку відповідей
            • 2003.08.09 | Роман ShaRP

              Я нічого не пропоную. Це не моя боротьба.

              Мінор пише:
              > Олесь пропонує активність, яка зробить вигідною перехід на двомовність. А під сидячу дупу, як відомо, долар не підсунеш.

              Я не вважаю такі заходи правильним напрямком розвитку (?), чи як там його. У мене інша точка зору на все це, інші бажання. Я ж казав -- інше життя, то інші і переконання. Але я нічого не маю проти ваших зусиль. Можу навіть побажати успіху. Просто мене такі штуки не цікавлять.
              згорнути/розгорнути гілку відповідей
              • 2003.08.11 | Анатолій з центру.

                Re: Я нічого не пропоную. Це не моя боротьба.

                В кого є інші точки зору на цю проблему, то прошу висловитись, а не робити вигляд, що ви самі розумні і ділові, а інші так в пісочку граються.
                До речі, моя перша пропозиція відмовитись від послуг "ЮМС" та його нового відділення "Джинса"(реклама зараз йде активно) бо вони російські і нам користі не принесуть.
  • 2003.08.25 | Киянин (Україномовний)

    Російськомовні кияни показують свою справжню сутність

    Шановні друзі,
    Новий шквал москальського іга на честь Незалежності України. Не промовчіть, якщо вам не байдуже! Завітайте на форум Київського зоопарку:
    http://www.zoo.kiev.ua./book/index.phtml


    Ось найостанніші уривки з шовіністичної навали:
    _______________________________________

    В догонку

    23.08.2003
    Киевлянин (Русскоязычный)
    В предыдущем сообщении есть ряд опечаток, так как я волновался, так что аппеляции к моей неграмотности не принимаются.


    Закрывайте тему!!!!!

    23.08.2003
    Киевлянин (Русскоязычный)
    Особенно нацистскими высказываниями тут отличился некий пан taurus (щаре українське прізвище :). Товарищи националюги (Ой, вибачте... - ПАНИ! Ми тепер усі пани - на двох одні штани). Так вот, паны..... Вы в тяжелые времена бросили неньку-Украины, и рванули за океан к дешевым шмоткам и супермаркетам. А теперь тявкаете оотуда как надо жить тут. А пока вы там хот-догами обжирались, РУССКОЯЗЫЧНЫЕ Киевляне на заводах вкалывали, а после работы, брали своих детишек - И ШЛИ В ЗООПАРК. Так вот, эти детишки подросли, научились с компьютером общаться, заботы появились, бизнес. И не всегда у них есть время сходить в зоопарк. Самим или со своими детьми. Люди которых вы тут хаете - сделали доброе дело, создали этот чудесный сайт. А ВЫ ЧТО СДЕЛАЛИ????????? Паны Вы наши неноглядные. Вы спите и видете что бы вернувшись ОТТУДА, понастраивать себе "мєтков" и ПАНСТВОВАТЬ. Конечно, у вас будут частные зоопарки, по которым будет гулять украиноязычная элита. А мы, уже почитаем по русски, на языке котором говорили десятки наших (КИЕВСКИХ) поколений. Да-да! Потому что Киев - это Столица, Это наука, культура, интеллигенция. А не "Кацапетовка", где пьяные "вуйки з гори Говерли" семечки лузгают, и слова такого не знают "ЗООПАРК". Если вам так хочется читать это по украински. СОЗДАЙТЕ!!! Или заплатите, что бы другие создали!
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2003.08.26 | Зайда

      Re: Російськомовні кияни показують свою справжню сутність

      Гражданін моськоґлосний працює на завдання (бо ж хіба можна з власної волі бути таким того!?), тому з ним листуватися - що з тим "віртуальним двійником" навкулачки битися... :-D


Copyleft (C) maidan.org.ua - 2000-2018. Архів пітримує Громадська організація Інформаційний центр "Майдан Моніторинг". E-mail: news@maidan.org.ua