МАЙДАН - За вільну людину у вільній країні


Архіви Форумів Майдану

УКРАЇНСЬКИЙ МАТ

04/08/2002 | Олег
Українська мова потребує мат... Саме так - МАТ!!!

У мене виникла ідея створити український мат нам самим, на цьому форумі.

Насамперед треба вживати слово поліція, а не міліція. І вже можна називати поліціянтів поцами. Не знаю чи це мат, але підходить. Я так вважаю.

Отже, відтепер в українській мові "мєнт" це "поц". Хто зі мною не згідний??? Впевнений що таких буде багато, особливо зі сторони північного сусіда.


Є ще якісь мати?

Відповіді

  • 2002.04.08 | Адвокат ...

    Чи варто мавпувати москалів? Або про доречність парасизму.

    Усі спроби мавпувати москалів, що були зроблені українськими тоді ще ЗМІ завершилися повним фіаско. Себто, як у них, але по свойому. Та,-- не судилося й не вийшло. Вийшло -- як у них, але ще гірше й огидніше.

    Моя думка така, що і у Вас вийде те ж саме. :(:

    Знаєте, як наші предки, що, принаймні, 350 років з отими балбесами спілкувалися, та до отого мавпівного парасизму не вдалися,-- то, певно, вони щось таке знали! :):
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2002.04.08 | Олег

      Re: Чи варто мавпувати москалів? Або про доречність парасизму.

      Ви мене переконали!!!
      Адвокат ... писав(ла):
      > Усі спроби мавпувати москалів, що були зроблені українськими тоді ще ЗМІ завершилися повним фіаско. Себто, як у них, але по свойому. Та,-- не судилося й не вийшло. Вийшло -- як у них, але ще гірше й огидніше.
      >
      > Моя думка така, що і у Вас вийде те ж саме. :(:
      >
      > Знаєте, як наші предки, що, принаймні, 350 років з отими балбесами спілкувалися, та до отого мавпівного парасизму не вдалися,-- то, певно, вони щось таке знали! :):
      згорнути/розгорнути гілку відповідей
      • 2002.04.08 | Адвокат ...

        От і добре!

        Ато,-- тільки згаяли б свій дорогоцінний час та прислужилися б ...,-- самі знаєте кому.
  • 2002.04.13 | Хлоя

    А може, таки сленг краще?

    є такий "Перший словник українського молодіжного сленгу"
    Укладач Пирхало С. за ред Мосенкіса Ю. - К.:АТ"Віпол", 1998. на 80 сторінок.
    Треба буде якось його сканувати:)
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2002.04.13 | Soloha

      Ви маєта на увазі суто укр.сленг? Цікаво

      А щодо лайки, то в Україні це мистецтво завжди було на висоті, причому без рос. аналогів пречудово обходились. Головне- не стільки словниковий запас, скільки натхнення:))
    • 2002.05.06 | Грек

      Re: А може, таки сленг краще?

      Ви лише обмовилися про сканування, а я, наївний, почав вже рахувати дні:). Але не дочекався, на жаль. Я сподіваюся, Ваша пропозиція залишається актуальною? 80 сторінок - то такі дрібниці, що не варто й говорити. Це якась година праці. Зробіть таку послугу нашим пацанятам. А ми обіцяємо нести у маси:)
      згорнути/розгорнути гілку відповідей
      • 2002.05.07 | Хлоя

        Re: А може, таки сленг краще?

        Я б з радістю, але ніяк не поставлю файнрідер... купляла на розкладках - не ставиться. Щойно поставлю - обов*язково відсканую. Дуже цікава річ, справді. Може, підкажете, де його взяти? Бо мій сканер поки що тільки фотки сканує.
        згорнути/розгорнути гілку відповідей
  • 2002.05.06 | kiev_ant

    СУПЕР!

    тепер завжди буду "ПОліЦіянтів" називати скорочено 8-)...
  • 2002.05.23 | Габелок

    Староукраїнська юридична лексика

    Згідно з визначенням Литовського Права, яке було офіційним Цивільним та Карним кодексом України до 1783, слово "виблядок" - означало "народжений поза шлюбом".
  • 2003.05.08 | Ru

    Re: Не треба поплюжити мову! ("поц" це еврейською "хуй") (-)

  • 2003.05.28 | Хома Брут

    на плечах гігантів: "Українська лайка"

    Кожен повинен знати і цінувати попередників на тернистому шляху до розквіту української лайки і її проникнення в усі шпарки життя. Наводиться опис розробок Кривенка і Павліва. Якщо в когось є статті з "Відрижки" - було би безцінним додати їх сюди.
    _______________________________________________
    Передрук з "Енциклопедії нашого українознавства"
    Кривенко, Павлів, 1997, вид-во Слово і Комерція.

    Українська лайка - цикл текстів, надрукований протягом 1991-92 років у "Post-Поступі". Тексти являли собою псевдо-філологічні спроби нав"язати суспільству на місце російського мата українські лайливі слова. Публікації викликали нездоровий ажіотаж серед різношерстної інтелігенції західноукраїнських міст та не залишилися поза увагою столичних "чітающіх на украінском язикє". Згодом у 1994 році майже вся "Українська лайка" разом з іншими текстами була видрукована окремим виданням у збірочці В.П. "Газетний шлягер".

    <...текст пропущено...>

    Відгуків на публікацію статей про лайку була сила силенна і то різноманітних. За ними можна було б укласти розкішну характеристику різних суспільних груп: із їхніми емоціями, способом мислення, мовними особливостями, темпераментами, штампами і звичками, комплексами і переконаннями et cetera. Можу привести кілька прикладів без правок та купюр:

    <...текст пропущено...>

    "Українська лайка" не є українською. Тільки москалі можуть з цього тішитися! Чому ваш Павлів не пише про народні традиції українців, про звичаї, побут, вірування? Про голод у 1932-33 р.р., про зруйнування церкви? О.М., м. Червоноград."

    "Молодець Павлів! "Укрлайку" щономера! Тепер наш замкомвзводу вже не обзиває нас "виблядками", а "прутнями"! Незабаром армія буде українською! Слава Україні! Вояки А.Л. і О.Р. в/ч 34325"
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2003.05.28 | Анатолій

      Тільки де знайти ті видання?

      Якщо з Поступом все може бути досить просто - повинен бути у будь-які пристойні бібліотеці, а от Відрижку знайти буде дуже важко. В мене було декілька номерів, але десь "зачитали". В бібліотеках її теж не може бути.
      Павлів у Поступі писав трохи не про те, тобто не про лайку, а про українську еротичну лексику. Слова "прутень", "піхва", "грати" в українські мові не вживаються як лайливі, а лише безпосередньо за прямим призначенням.

      А у Відрижці (1988-90рр) писалося саме про лайку. Приблизно щось типу того, що плідна творча, або наукова праця неможлива без гарної лайки, і в часи загальної "перебудови" час переходити на українську лайку.
      На відміну від "кацапських матюків" українська лайка побудована "навколо сраки", не ануса, сраки в "широкому розумінні", в тому числі як і дітородний засіб (На питання "Мамо звідки я взявся?" українські матері не видумували казочку про капусту, а казали правду - "З сраки виліз!").

      Відрижка і Поступ зробили багато для поширення української лайки, але з'явився Лесь Подерев'янський зі своїм "Гамлетом" і все обісрав, легалізувавши в українські мові "матюки".
      згорнути/розгорнути гілку відповідей
      • 2003.05.29 | Марко

        Re: Тільки де знайти ті видання?

        Цікаво мені знати, чи не маємо інших мовних проблем, щоб приділяти стільки часу зовсім надуманій проблемі. І вельми неестетичній. Чи не ліпше тут першість залишити москвинам, використовуючи прямі запозичення з їхнього багатого блотняцького лексикону, як це робилося за добрих совєцьких часів. І робити це далі, доки дійсно не з"явиться така потреба, а може й відпаде сама собою в міру зростання інтелектуального рівня українського мовця.
        Я вбачаю в піднятті цього обговорення на Майдані провокацію збоченців.
        згорнути/розгорнути гілку відповідей
        • 2003.05.31 | Анатолій

          Re: Тільки де знайти ті видання?

          Марко пише:
          > Цікаво мені знати, чи не маємо інших мовних проблем, щоб приділяти стільки часу зовсім надуманій проблемі.

          Ми маємо тільки одну мовну проблему. Це поступове зникнення української мови з різних сфер обігу. Навіщо для української лайки використовувати слова і словосполучення, що чужі для нас.
          Тут проблема ще в тому, що російські матюки є табуйовані не тільки в українській, але й в російські мові. Тобто вважається, що вживати їх у товаристві жінок або дітей категорично неприйнятно (принаймні так було до недавнього часу). В українські мові тої категоричності ніколи не було.

          До речі за прикладами ходити далеко не треба. Згадайте "Енеїду" Котляревського. Чи вона теж "вельми неестетична"?
  • 2003.06.17 | Анатолій

    Поц на ідиш, західноукраїнською пуцька! (-)

    згорнути/розгорнути гілку відповідей
  • 2003.06.19 | kvk

    Re: УКРАЇНСЬКИЙ МАТ

    Українські матюки - це срака, гамно та сучий син
    згорнути/розгорнути гілку відповідей


Copyleft (C) maidan.org.ua - 2000-2024. Цей сайт підтримує Громадська організація Інформаційний центр "Майдан Моніторинг".