МАЙДАН - За вільну людину у вільній країні


Архіви Форумів Майдану

Перелік тем форуму Українська Мова 2004/03

03/07/2004 | Р.М.

Як буде українською

"женнственный" в контексті мужественный - мужній

03/12/2004 | Андрей

Подскажите пожалуйста перевод слова "дерзость" (-)

..

03/12/2004 | Lemko

Підкажіть, будь ласка, інтернет-адресу лужичан.

Було повідомлення на форумі, давненько. Нажаль, не можу його відшукати:)

03/14/2004 | Анатолій

Україномовний синтезатор

Україномовний синтезатор "Розмовлялька" можна зкачати на сайті www.proekt-ai.kh.ua Висока якість і натуральність голосу. Програма може озвучувати діалоги і сцени з кількома учасниками різними голосами. Синхронно з читанням тексту може по...

03/14/2004 | Леся Ставицька

Короткий словник жарґонної лексики української мови

Видавництво Критика 2003 рік, 336 с., 70х90/16, палітур., 3000 прим. ISBN 966-7679-31-4 Спільно з Українським науковим інститутом Гарвардського університету Цей словник є спробою лексикографічно зафіксувати швидкозмінний та плинний за с...

03/17/2004 | НеДохтор

??? троль, офтопік ...

слова "троль", "офтопік" ... зараз використовуються в системі оцінок дописів на форумі. Для більшості, хто вже трохи походив в Інтеренті, слова і їх значення знайомі. Хто може з...

03/17/2004 | DevRand

прошу вибачити, якщо така інформація вже була

на правах реклами, з пошти "Майдану": -- Україномовний синтезатор "Розмовлялька" можна зкачати на сайті www.proekt-ai.kh.ua Висока якість і натуральність голосу. Програма може озвучувати діалоги і сцени з кількома учасник...

03/18/2004 | Ігор Немашкало

Стихійні лиха

Чи вживається у множині слово "лихо"? Як перекласти з російської "в этом году было много стихийных бедствий"?

03/19/2004 | Богдан

Запитання

Не зовсім впевнений, що це тема саме для цього форуму, але, гадаю, певну дотичність до нього вона все ж таки має. Запитання таке: чи відомо комусь із шановного товариства щось ...

03/22/2004 | hilka@gala.net

видання шукає фахового коректора. пишіть на hilka@gala.net (-)

03/27/2004 | Ant-

Українські архаїзми в галицьких діалектах

Хотів би я, ЖЕБИ шановне панство знало ЖЕ архіїзми української мови мають відповідники в галицьких діалектах. Нижче наводжу приклади, перше слово - застарілий українізм, друге - сучасний відповідник, також наводжу ...

03/30/2004 | Енді

як буде "восстребованный" українською?

Я був переклав це як "той, що користується попитом", не впевнений, що це доцільно у всіх випадках. Чи є інші в тому числі коротші варіант

03/31/2004 | Mova.org.ua

ОЛИГАРХИ ЯЗЫКА - СБЫВШИЕСЯ ПРЕДПОЛОЖЕНИЯ

http://mova.org.ua/modules.php?name=News&file=article&sid=101 Есть утверждение, что одни государства стараются соблюдать права своих граждан (в Швейцарии один из официальных языков имеет только 4% носителей), но дело в том, что и эти 4%,...



Copyleft (C) maidan.org.ua - 2000-2021. Сайт розповсюджується згідно GNU Free Documentation License.
Архів пітримує Громадська організація Інформаційний центр "Майдан Моніторинг". E-mail: news@maidan.org.ua