Перелік тем форуму Українська Мова 2004/06
06/01/2004 | Andreas
РУСИНИ- RUSINI-m mn. (jd.RUSIN,ina) Ukrajinci, Malorusi (uopšte); ogranak ukrajinskog naroda, ukrajinski preseljenici u Panonskoj niziji, čiji se književni jezik razlikuje od ukrajinskog. Rusinski,-a,-o 1. koji se odnosi na Rusine. П...
06/02/2004 | Георгій
Як краще перекласти з англійської на українську "attrition" і "contrition," "attrite" i "contrite?" Ці слова часто зустрічаються в англомовній теологічній (зокрема, християнській) літературі. Під "attrition" розуміється неправдиве, нещире розкаяння, наприкла...
06/03/2004 | НеДохтор
>> Перекладацька майстерня 2000-2001
дослідження: http://www.humanities.lviv.ua/TW/OR/zmist_OR.htm
06/08/2004 | Yalovets
Вітаю, панове, Суто практична проблема. Я - вебмайстер, і на одному із своїх сайтів я колись розмістив посилання: "В обране". Тобто додати той сайт до так званих Favorites (улюблених сторіно...
06/10/2004 | AK
Чи є в українській мові слово "ефемеризм" як відповідник російського "эфемеризм"? Якщо ні, то як по-іншому слід перекладати цей термін?
06/10/2004 | Геннадій Сахаров
У неінтелігентному і досить хамському намаганні "встрясти у разговор" (див. "Чому я пишу українською")Пан Роллер, очевидно, сам того не розуміючи, підняв дуже цікаву тему. А саме тему машинних перекладів. ...
06/15/2004 | Геннадій Сахаров
Мова, психологія і нейрофізіологія
Перепрошую шановного модератора за те, що розпочинаю ще одну гілку. Але тема цікава, пов'язана з попередніми і вимагає окремого розгляду. Матеріал з сайту "Korrespodent.net": ЗДОРОВЬЕ Билингвы в в...
06/15/2004 | Mamaj
Форум: Права Людини В Україні http://www.ukrjournal.org/
06/17/2004 | otar
Haute couture [от кутюр] перекладаєтсья французькою буквально як "високе кравецтво". Ми всі знаємо це словосполучення - його вживають на позначення найдорожчого одягу, створеного найкращими модельєрами. Так склалось, що ha...
06/18/2004 | Олесь Бережний
До уваги прихильників четвертої східнослов"янської мови
Якщо вас турбує доля вивчення русинської мови й культури в світі, маєте нагоду висловитися проти закриття унікальних русинських студій при Пряшівському університеті. Звертатйтесь до пані Русинько (адреса й мило подаєтьмя ...
06/18/2004 | AK
Шановні пані ра панове! Може хтось підкаже адресу сервера безкоштовної пошти з нормальною підтримкою української мови і бажано з україномовним інтерфейсом. Пробував freemail.ukr.net - навіть ворогу не пораджу: жахливо повіл...
06/19/2004 | Mova.org.ua
http://www.unian.net/ukr/news/news-57501.html Відомий американський теле- і кіноактор Джек ПАЛАНС відмовився прийняти нагороду на фестивалі російських фільмів у Голлівуді і залишив залу на знак протесту, заявивши: "Я українець, а не росіянин!
06/20/2004 | Stanio
Пропоную згадати одну просту гру для дозвiлля,яка яскраво покаже безмежний потенцiал мовного словотворення.Напишiть однокореневi слова.Правило як у шахах: один хiд - одне слово.Починаемо?
06/22/2004 | Maрко
Що значить ДУМИ у цьому вірші?
Яке близьке слово могло би замінити ДУМ у вірші, що я подаю нижче? Павло Грабовський Для молоді Змалку кохайтесь в освіті, Змалку розшируйте ум, Бо доведеться у світі Всяк...
06/23/2004 | Navigator
Для тих, хто вважає мат екпресивним а кузькину мать - унікальною
Журнал Times специально перевел для своих читателей самые непереводимые слова в мире. Так, например, слово "илунга" (ilunga) из языка чилуба означает человека, готового простить любую обиду в первый раз, стерпеть ...
06/23/2004 | Олесь Бережний
Зустріч з перекладачем Анатолієм Перепадєю в НаУКМА
Друзі, докладнішу інформацію знайдете тут -http://maidan.org.ua/n/culture/1088019992
06/24/2004 | Andreas
Термін "москаль" в сербській мові
Наскільки семантично розбудований етнонімічний термін "москаль" в сербській мові, можна судити на основі того, що словник Вука Караджича подає коло десять його значень, форм та відтінків: Moskov,-a (nar. Rus) Moskov...
06/25/2004 | Franko
Брати Клички вирішили навчитися української мови.
Брати Клички вирішили навчитися української мови. З цією метою просять своє оточення розмовляти з ними лише українською. Не можу не оцінити мудрості наших видатних спортовців. Справді, як можна бути національним ...
06/29/2004 | Енді
1) Як правильно утворити суфікс -ович - івна від таких пар імен як: Євген - Євгеній Григір - Григорій Георг - Георгій? і т. ін. я особисто бачив в у...