МАЙДАН - За вільну людину у вільній країні


Архіви Форумів Майдану

Перелік тем форуму Українська Мова 2004/01

01/04/2004 | Габелок

До історії української мови. Русанівський (1)

Для зацікавлених в історії української мови пропоную книжку Віталія Русанівського "Історія української літературної мови". http://litopys.narod.ru/rusaniv/ru.htm Літературна мова існує відтоді, відколи існують твори, написані нею. При цьому можна, не порушуючи...

01/04/2004 | Габелок

Історія української мови. Русанівський ХІІ-ХІVст

ЛІТЕРАТУРНА МОВА ПІСЛЯМОНГОЛЬСЬКОЇ ДОБИ (друга половина XIII — XVI ст.) Окремі дослідники вважають, що після татаро-монгольського погрому (середина XIII ст.) у Києві, Чернігові, Переяславі зовсім заглухло кул...

01/06/2004 | Габелок

Про "вуйка". Слово згадане у літописах

Игоря ПВЛ связывает с Олегом, которого Татищев называет "вуем" (дядей по матери) Игоря

01/13/2004 | maxon

Re: Імідж-макер в укр. шатах

"Творисвіточ" - гарне слово. Але щоб його розуміли у значенні "імідж-мейкер", треба щоб цей новотвір ввели для пробного обігу, ознайомили з ним широкий загал публіцисти, що пошить про навколополітичні теми. ...

01/14/2004 | Ігор Немашкало

Загадка про собаку

Вигадав отаку загадку і морочу знайомих: Спочатку питаю, який рід у собаки. Відповідають - чоловічий, він, собака. Тоді питаю: а як сказати, що собака навів цуценят чи навела? Замислюються...

01/15/2004 | Yalovets

Як буде польскою "знайомства"?

Шановні, Допоможіть! Щось мені не вдається зрозуміти, як буде польскою "знайомства". В контексті "сайт знаймств", "знайомства в Інтернеті" та таке інше. Були варіанти "datowanie" і "znajomosci", але мені чомусь здаєтьс...

01/17/2004 | Stanio

Точний переклад

Як правильно перекласти: отрицательная доходность,отрицательный результат,отрицательный ответ.Маю деякi сумнiви щодо своiх варiантiв.

01/18/2004 | Петро

Поясніть.

Прошу поясніть значення і етимологію слів:СЛАВУТА,СЛАВУТИЧ і БОРИСФЕН.

01/18/2004 | Ігор Немашкало

Як буде українською міліціонер?

У словнику у мене так і є - міліціонер. У законі "Про міліцію" таку людину чомусь соромливо називають виключно працівником міліції, на слуху ще міліціянт. А як правильно?

01/18/2004 | Stanio

Корисний лiнк

http://www.slovnyk.org/nov/index.html

01/20/2004 | Victor

Новий російсько-український словник (160 тис. слів)

У видавництві "Абрис" вийшов друком російсько-український словник (160 тис. слів) за редакцією В. Жайворонка. Це, мабуть, перший російсько-український, а не російсько-російський словник, після академічного словника 20-30-х років за редкцією Кримського ...

01/22/2004 | SeaL

А що хто думає про оці "виклики"?

Усім доброго ранку, дня чи вечора. Це у привітанні Кучми побачив: "Нова епоха посилає нові виклики. І щоб гідно відповісти на них..." (далі за текстом;)) У МЗС - вз...

01/27/2004 | Слово

Рассєйскагаварящєсть це ознака?

Варто лиш подивитись на друковану продукцію кіосків ПРЕСА, одразу стає помітною декотра спіцифіка що полягає в мовних ознаках. Українською мово пропонують: Журнали на кшталт : ДІМ САД ГОРОД, Жінка, виш...

01/31/2004 | Ігор Немашкало

Які і що

Я інтуітивно вживаю які після живих, що після неживих. Наприклад: Азаров, який любить гроші, збирає податки, що дуже великі. Правильно це чи ні? А як неправильно, то коли вживати які,...

01/31/2004 | Ігор Немашкало

Як правильно - азаровщини чи азарівщини? (-)

-



Copyleft (C) maidan.org.ua - 2000-2021. Сайт розповсюджується згідно GNU Free Documentation License.
Архів пітримує Громадська організація Інформаційний центр "Майдан Моніторинг". E-mail: news@maidan.org.ua