Re: Імідж-макер в укр. шатах
01/13/2004 | maxon
"Творисвіточ" - гарне слово. Але щоб його розуміли у значенні "імідж-мейкер", треба щоб цей новотвір ввели для пробного обігу, ознайомили з ним широкий загал публіцисти, що пошить про навколополітичні теми. А так, скоріш за все, воно залишиться лише гарним прикладом словотворчості та не набуде ніякого поширення за межами цього форуму.
Відповіді
2004.01.13 | Гайди До Байди
Re: Імідж-макер в укр. шатах
Треба спілкувати українською, більше не потрібно.З вашої відповіді помітно, що переважно спілкуєте не з тою "мовою".
Неминучо, смертельний засуд душманові Кучмі і його кучмистам
Unvermeidlich, die Todestrafe fuer den Unterdruecker Leonid Kutschma und seinen Кutschmisten
Unavoidably, the death penalty for the oppressor Leonid Kuchma and its Kuchmists