Мова, психологія і нейрофізіологія
06/15/2004 | Геннадій Сахаров
Перепрошую шановного модератора за те, що розпочинаю ще одну гілку. Але тема цікава, пов'язана з попередніми і вимагає окремого розгляду.
Матеріал з сайту "Korrespodent.net":
ЗДОРОВЬЕ
Билингвы в возрасте после 60 лет демонстрируют такие же быстрые реакции, как более молодые носители только одного языка
Второй язык спасет от старости
Корреспондент.net
15 Июня 2004, 10:55
Люди, для которых родным является не один, а два языка, медленнее стареют, утверждают канадские ученые, опубликовавшие результаты своего исследования в журнале "Психология и старение".
Они выяснили, что люди, с детства говорящие на двух языках, - так называемые билингвы - гораздо медленнее теряют умственные способности в пожилом возрасте.
Науке уже было известно, что дети-билингвы отличаются высокими творческими задатками, однако никогда ранее не изучались последствия воздействия двуязычия на мозг пожилого человека.
Ученые замерили скорость мозговых реакций у 150 человек, в том числе у тех, кто с детства владеет двумя языками, и пришли к выводу, что билингвы в возрасте после 60 лет демонстрируют такие же быстрые реакции, как более молодые носители только одного языка.
Пока точно неизвестно, почему способность говорить на двух языках помогает сохранить функции мозга. Однако эксперты предполагают, что эффект может быть вызван привычкой билингвов постоянно отсекать ненужную информацию, реагируя только на важные раздражители.
"Врожденное" знание двух языков влияет на многие познавательные процессы, однако по-настоящему воспользоваться преимуществами этого феномена можно только, если говорить на обоих языках каждый день.
По материалам BBCrussian.com
Матеріал з сайту "Korrespodent.net":
ЗДОРОВЬЕ
Билингвы в возрасте после 60 лет демонстрируют такие же быстрые реакции, как более молодые носители только одного языка
Второй язык спасет от старости
Корреспондент.net
15 Июня 2004, 10:55
Люди, для которых родным является не один, а два языка, медленнее стареют, утверждают канадские ученые, опубликовавшие результаты своего исследования в журнале "Психология и старение".
Они выяснили, что люди, с детства говорящие на двух языках, - так называемые билингвы - гораздо медленнее теряют умственные способности в пожилом возрасте.
Науке уже было известно, что дети-билингвы отличаются высокими творческими задатками, однако никогда ранее не изучались последствия воздействия двуязычия на мозг пожилого человека.
Ученые замерили скорость мозговых реакций у 150 человек, в том числе у тех, кто с детства владеет двумя языками, и пришли к выводу, что билингвы в возрасте после 60 лет демонстрируют такие же быстрые реакции, как более молодые носители только одного языка.
Пока точно неизвестно, почему способность говорить на двух языках помогает сохранить функции мозга. Однако эксперты предполагают, что эффект может быть вызван привычкой билингвов постоянно отсекать ненужную информацию, реагируя только на важные раздражители.
"Врожденное" знание двух языков влияет на многие познавательные процессы, однако по-настоящему воспользоваться преимуществами этого феномена можно только, если говорить на обоих языках каждый день.
По материалам BBCrussian.com
Відповіді
2004.06.15 | Адвокат ...
Я не маю заперечень що до обговорення цієї теми. ( - )
2004.06.15 | Георгій
Можу підтвердити
Моя дочка - типовий "білінгв." Коли ми переїхали до США, їй було шість років, і вона одразу пішла до звичайної американської англомовної школи. Вдома ми з дружиною завжди говорили українською мовою. Зараз нашій Мар'янці 20 років, вона вчиться в університеті Тулейн (в Новому Орлеані) і володіє українською та англійською мовами однаково добре. І її інтелектуальні показники дійсно вищі за середній рівень: її GPA завжди був максимальним (4.0) як в середній школі, так і в університеті. (GPA - grade point average - це середнє арифметичне всіх оцінок, з яких найвища, "A," має числовий еквівалент 4.)2004.06.15 | ridzniece
Абсолютно точно (-)
2004.06.16 | Геннадій Сахаров
Re: Мова, психологія і нейрофізіологія
Посилання на першоджерело див. http://maidan.org.ua/news//index.php3?bn=maidan_culture&key=1087293590&action=view2004.06.16 | Геннадій Сахаров
Перепрошую, уточнення. Першоджерело.
Щось не виходить стерти або виправити.Першоджерело - http://www.apa.org/journals/pag/press_releases/june_2004/pag192290.html
2004.06.17 | otar
авжеж
Думаю, залежність тут не в один бік, а в обидва. Людина, яка в стані тримати в голові одночасно дві (або більше) мови, як правило, є вже принаймні не відсталою. Водночас кожен із нас (якщо живе в Україні) знає досить обмежених людей, які не знають жодної мови, а говорять на безграмотній суміші російської та української (я не говорю про барвистий суржик у його кращому варіанті).Але, безперечно, є щось логічне в тому, що безперестанні "тренування" мозку переключаннями з мови на мову покращують реакцію. Але в такому разі треба досліджувати програмістів, яки програмують двома мовами, або художників, що працюють у двох різних техніках. А інакше дослідження, такскзть, невалідне
2004.06.27 | Михайло Свистович
Дурниця.
Геннадій Сахаров пише:>
> Билингвы в возрасте после 60 лет демонстрируют такие же быстрые реакции, как более молодые носители только одного языка
>
> Второй язык спасет от старости
Угу, от тільки більшість довгожителів "однолінгви"
Не залежить швидкість реакцій та старість від кількості "лінгвів".
2004.06.27 | Сахаров
Свистовичу, це пише не Сахаров, подивіться оригінал(-)